Форум » Народы Мира » Сваны (продолжение) » Ответить

Сваны (продолжение)

Тахир: Сва́ны (груз. სვანები) — народность сванской группы картвельской языковой семьи, часто рассматриваются как субэтническая группа грузинского народа. Самоназвание «shuaner», ед. «mushwan», античные авторы называли сванов мисимианцами. Говорят на сванском языке, входящем в отдельную от грузинского языка северную ветвь картвельской языковой семьи. До 30-х годов XX века выделялись отдельной народностью (перепись 1926 года), но затем последующие переписи не выделяли их отдельно и включали (как и сегодня) в состав грузин. Кроме своего родного языка, все сваны владеют грузинским языком. Сванские фамилии имеют окончание «ани». Сваны проживают в Местийском муниципалитете края Самегрело и Земо-Сванети и Лентехском муниципалитете края Рача-Лечхуми и Квемо-Сванети на северо-западе Грузии, объединяемых в историческую область Сванетия (сван. «Shwan»). Также немногочисленно проживают в Кодорском ущелье Гульрипшского района в Абхазии (т. н. Абхазская Сванетия). Численность по разным оценкам достигает от 62 000 до 80 000 человек. Территория расселения сванов — Сванетия — один из самых высокогорных исторических райнов Грузии. Она расположена на южных склонах центральной части Главного Кавказского хребта и по обе стороны Сванетского хребта, в северной части Западной Грузии. Верхняя Сванетия (Земо-Сванети) находится в ущелье реки Ингури (на высоте 1000—2500 метров над уровнем моря), а Нижняя Сванетия (Квемо-Сванети) — в ущелье реки Цхенисцкали (на высоте 600—1500 метров над уровнем моря). На юго-востоке Сванетия граничит с историческими районами Рача и Лечхуми (восток и юго-запад края Рача-Лечхуми и Квемо-Сванети соответственно), на западе — с Абхазией, с юга примыкает Имеретия и часть территории Мегрелии. На севере граница Сванетии проходит по Главному Кавказскому хребту, по ту сторону которого находятся Карачай (Карачаево-Черкесия России) и Балкария (Кабардино-Балкария России).

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Almaiz: Багъатыр пишет: Almaiz, у КБ есть фамилия АЛМАИСов. Алмаиз сванское мужское имя у нас в сванети. В старых сванских документах упоминяются:"Алмаиз Цинделиани, стрелок Темиркъана Дадешкелиани и, Алмаиз, брат Мирзи и Хададжукъа Дадешкелианы. И, есть фамилия - Ушхвани, и они, их "tем" ("tем" это ветвь внутри фамилии.Количество "tемов" разное) - Алмаизша, Алмаизшер. Значит потомки Алмаиза.Фамилия состойт из одного "tема".

Тахир: Is-tina пишет: Археологию и этнику уже и на данном форуме давно все разделяют... А вот я, например, не разделяю. Потому что тождество комплекса археологических фактов - свидетельство и этнического тождества.

Tsurungal:


Tsurungal: Насчет кипчаков точно зафиксировано, что царь давид строитель переселил 40 000 кипчаков в Грузию.

Тахир: Tsurungal пишет: Насчет кипчаков точно зафиксировано, что царь давид строитель переселил 40 000 кипчаков в Грузию. А у нас никаких кипчаков вообще никаким боком не зафиксировано.

Tsurungal: Тахир, я про вас и не говорил)) Но в истории грузии это было...чего там стыдится)

Тахир: Tsurungal пишет: Тахир, я про вас и не говорил)) Но в истории грузии это было...чего там стыдится) я понял )), просто про нашу территорию сказал, как пример, что о нашей территории таких данных вообще нет.

Almaiz: Tsurungal пишет: Насчет кипчаков точно зафиксировано, что царь давид строитель переселил 40 000 кипчаков в Грузию. Tsurungal - с кипчагами не все так просто. Известно, что они несколько раз (7 раз,насколько я помню) восстались против царя Давида Строителя. Также известно, что происходили столкновения между грузинскими и кипчагскими войсками... После смерти царя Давида, часть кипчагов покинули грузию, и вернулись обратно домой, часть погибли в боях, и наверное не большая часть растворилась среди грузин.Часть кипчагов растворилась и среди азербайджанцев наерное. Есть в грузии люди, которые помнят свое кипчагское происхождение.

Turk: Almaiz пишет: После смерти царя Давида, часть кипчагов покинули грузию, и вернулись обратно домой, часть погибли в боях, и наверное не большая часть растворилась среди грузин.Часть кипчагов растворилась и среди азербайджанцев наерное. Есть в грузии люди, которые помнят свое кипчагское происхождение. С этим не совсем согласен, как раз, часть кыпчак если не все среди потомков нашей общины, они же не могли испариться и 40 000 в 10-11 веке это очень серьезная цифра, малочисленные народы начала 19 века, сейчас несколько сотен тысяч, пройдя огромные потери, геноцид и истребления. В среде борчалинцев и карапапах аналогично они тоже могли быть, но именно в нашем языке (диалекте) многие исследователи видят влияние кыпчак (куман), также как и северо-восток Турции, там многие исследователи отмечают влияние куман и кыпчан, что отразилось в диалектах этого региона.

Tsurungal: Almaiz пишет: Лагванта -тут "та"(tа) грузинский суффикс принадлежности. Лагван-плачевный-ое-ая(სატირალი) полная сванская форма,не нуждает суффикса"та". Да, суффикс -та из гр. языка. Спасибо огромное за переводы) от души) Almaiz пишет: Лачта (ЛачӀtа,ЛичӀte )-Проклятие. ლაჭთა-საწყევარი В рачинском варианте буква ჩ ... Может, потом поменялось звучание Almaiz пишет: кханар по свански быки. кха(æ)н - бык,вол. Да..кхан - бык..значит, просто слова схан - нету ( если отбросить окончание мн. числа )..Спасибо. Если не затруднит, переведи слова лацориа ლაცორია, ласуриаши , схара , лахундара ლახუნდარა, лачепита . Еще интересно, слово лехидар ლეხიდარ можно перевести как - са-хидееби ? и слово ლეყერ переводится как гасалахи ? Это все топонимика, если что )) Все же интересно значения теварешо( теврешо ).. если , предположим, თევ-არ это множественное число , как можно перевести თევ ? Еще интересно было бы узнать, сохраняются ли в ваших семьях предания о переселении в другие районы Грузии ( так как есть целые села, ведущие происхождение из Сванети, например в Имерети ) . насколько я знаю, лашхетцы не употребляют слово Шуан, а говорят лашх, лелашх..Это так ?

Almaiz: Tsurungal пишет: В рачинском варианте буква ჩ ... Может, потом поменялось звучание Tsurungal - должна быть буква "ჭ",точно. Tsurungal пишет: Если не затруднит, переведи слова лацориа ლაცორია, ласуриаши , схара , лахундара ლახუნდარა, лачепита . Еще интересно, слово лехидар ლეხიდარ можно перевести как - са-хидееби ? и слово ლეყერ переводится как гасалахи ? 1. лацор-иа, ლაცორ-ია - "иа", "tа" и подобние несванские суффиксы добавлены после грузинизации рачи, исходная (сванская)форма: лацор - დასატოვებელი ადგილი. "лицwре"- покинуть, დატოვება. 2. ласуриаши - "გვარსახელს ლასურია, როგორც ჩანს, საფუძვლად უდევს საკუთარი სახელი ლასური. XII-XVსს. დოკუმენტებში გვხვდება საკუთარი სახელი ლასური და გვარი ლასურისძე.62 ლასურისძენი იხსენიებიან XVI საუკუნის მესხეთის თავადების სიაში.63 გვარსახელი ლასურია, დღევანდელი აფხაზეთის ტერიტორიაზე (მაშინდელი ოდიში) XVII საუკუნიდან გვხვდება,64 და ა. შ." 3. схара - или Шхара. В сванети есть вершина-Шхара. По свански чхара девять. По одной версии Шхара – это девятиголовая вершина. 2)шхари -белолицый бык. 4. лахундара, ლახუნდარა 1) მთაგორიანი. "лахw" по свански - гора. 2) "ла" префикс, "хун" по свански - фундамент. 5. лачепита, ლაჭბიდა - მისამწყვდევი ადგილი. 6. лехидар ლეხიდარ - радостный, სასიხარულო, სამხიარულო, სალხინო. 7. ლეყერ, ликъер - бить. ლეყერ სიტყვასიტყვით: საცემი, გასალახი. Tsurungal пишет: лехидар ლეხიდარ можно перевести как - са-хидееби ? Нет, мост по свански -"бог". Tsurungal пишет: Все же интересно значения теварешо( теврешо ).. если , предположим, თევ-არ это множественное число , как можно перевести თევ ? тев(tew) - месяц.

Тахир: Almaiz пишет: . лацор-иа, ლაცორ-ია - "иа", "tа" и подобние несванские суффиксы добавлены после грузинизации рачи, исходная (сванская)форма: лацор - დასატოვებელი ადგილი. "лицwре"- покинуть, დატოვება. 2. ласуриаши - "გვარსახელს ლასურია, როგორც ჩანს, საფუძვლად უდევს საკუთარი სახელი ლასური. XII-XVსს. დოკუმენტებში გვხვდება საკუთარი სახელი ლასური და გვარი ლასურისძე.62 ლასურისძენი იხსენიებიან XVI საუკუნის მესხეთის თავადების სიაში.63 გვარსახელი ლასურია, დღევანდელი აფხაზეთის ტერიტორიაზე (მაშინდელი ოდიში) XVII საუკუნიდან გვხვდება,64 და ა. შ." 3. схара - или Шхара. В сванети есть вершина-Шхара. По свански чхара девять. По одной версии Шхара – это девятиголовая вершина. 2)шхари -белолицый бык. 4. лахундара, ლახუნდარა 1) მთაგორიანი. "лахw" по свански - гора. 2) "ла" префикс, "хун" по свански - фундамент. 5. лачепита, ლაჭბიდა - მისამწყვდევი ადგილი. 6. лехидар ლეხიდარ - радостный, სასიხარულო, სამხიარულო, სალხინო. 7. ლეყერ, ликъер - бить. ლეყერ სიტყვასიტყვით: საცემი, გასალახი. Эти наши топонимы интересно на основе сванского можно объяснить? Ликерилги, Ломоргъу, Лууунгу, Хурети, Хунгурту, Шегишти, Хейти, Гаргияти, Гягиш, Иличир, Наргъы, Гестенти, Мишти, Гюдюргю, Гудоргъу, Думоргъу, Ыстыргы.

Almaiz: Tsurungal - мы,представители (часть)нашей фамилии недавно сюда переселились.1989-90 годах. Знаю, что в омерети очен мшого сванов. Туда была огромная миграция сванов из сванети.Часть из них, это потомки воинов царской армии.Многие из них после походов и воины не возврашались в сванети и оставались тут жить. В имерети многие живут: Чарквиани, Иоселиани, Мушкудиани, Хорхомелидзе, Кипиани, Чабукиани, Авалиани... многие носят грузинские фамилии но, помнят свое сванское происхождение. Tsurungal - знаешь, по груз. ДНК проекта, имеретинская G2a это в основном сванский кластер "«Пицис кацеби» - люди клятвы. – С 1754-1757 г.г. Царь Имерети Соломон II создал войсколюдей клятвы. В нём входило 12 родов азнауров. Они назывались так, потому, что15 мая каждого года они собирались в назначенное место под большим дубом сосвоими крепостными, с провизией, и пока слуги готовились к пиршеству, онидавали клятву верности родине и царю. После хозяев клятву давали их крепостные крестьянеи после все садились за стол пировать. Это войско было создано царём для борьбыс турками и непокорными аристократами, сотрудничавшими с врагом. Оно состоялоиз сословия мелкой знати, угнетёнными этими феодалами. Царь усиливал их иодаривал имуществом побеждённых аристократов предателей. Люди клятвы былифанатично верны своему царю и взамен получали большие привилегии. Толькотавад-азнауры выставляли тысячу всадников, а из их крепостных крестьян – 10 тысячпеших воинов. В бой вместе вступали людиклятвы. Бились плечом к плечу, а павшых и раненых никогда не оставляли на полебоя, на растерзание ворон и волков. Эта была надёжная и мощная сила в руках государя." "Пицис кацеби": Иоселиани, Кипиани, Чабукиани, Авалиани... половина из них были сваны. Tsurungal пишет: насколько я знаю, лашхетцы не употребляют слово Шуан, а говорят лашх, лелашх..Это так ? Я не в курсе, первый раз слышу.

Almaiz: Тахир пишет: Эти наши топонимы интересно на основе сванского можно объяснить? Ликерилги, Ломоргъу, Лууунгу, Хурети, Хунгурту, Шегишти, Хейти, Гаргияти, Гягиш, Иличир, Наргъы, Гестенти, Мишти, Гюдюргю, Гудоргъу, Думоргъу, Ыстыргы. Тахир - Вот это, что я могу сказать. Думаю в топонимах "ти"(tи) грузинский суффикс принадлежности, а "иш"- сванский. ликъер - бить Ломоргъу - в сванском есть "ламарг" - гадиться. Хурети - "кхуру" по свански дыра, а ети(еtи) грузинский суффикс принадлежности. Хурети(Хкурети) - место где находится Хур(Хкуру).В раче есть село - Хурети. Хейти - в грузии тоже есть села с такими названиями,одно в лечхуми, второе в Горском муниципалитете. Гягиш - "иш" сванский суфикс принадлежности. "Гягиш"-принадлежшость Гяги(Гаги). Иличир - чIир по грузински - бедность, чума, мучение . "личIир" по свански-мучение. Наргъы - в сванском есть "Нарhы" - свет.

Almaiz: Сванетия Сванетия - историческая область в Западной Грузии, расположенная на южных склонах Большого Кавказа, в верховьях рек Ингури и Цхенисцкали. Особого могущества достигли сваны в последние века до н.э. и в первые века н.э., после падения Колхидского царства. По сведениям древнегреческого географа Страбона, сваны "господствуют над всеми народностями вокруг них. занимая вершины Кавказа, возвышающиеся над Диоскуриадой. У них есть царь и совет из 300 человек, как говорят, они могут выставить войско до 200 ООО человек". По словам того же Страбона, сваны добывали золото. с чем связан известный миф о золотом руне. Изучение памятников материалъной культуры Сванетии показывает высокий уровень развития сванского общества феодальной эпохи: удивительные способы ведения сельского хозяйства в горах, образцы искусной резьбы по дереву, светская и церковная каменная архитектура. ковка хозяйственных орудий и оружия, златокузнечество, весьма развитая живопись, существование ученых книжников. Об этом же говорит и церковномонастырское движение, развернувшееся в VIII-X веках Только в Верхней Сванетни сохранилось свыше 100 церквей, а в них прекрасные и многочисленные (более 1000) образцы чеканного искусства. Уникальны древнейшие рукописи: "Хадишский" (IX в.) и "Твибский" (X в.) четвероглав, рукописные Евангелия Георгия Мтацминдели XI в. и т.д. Как писал, академик Н. Марр: "В Свании сохранилось такое количество шедевров грузинской христианской литературы и искусства, что, не будь их, отпали бы иные ценнейшие страницы истории грузинской культуры..." Можно бы думать, что Свания была специальным убежищем для склада в ее недоступных хранилищах и для спасения тех культурных ценностей, которым угрожала гибель во время опустошительных нашествий всех мировых завоевателей. Однако сванские собрания искусства и письменности характера не такого случайного завоза. Сваны причастны к этой продукции как ее творцы, она связана с местной организацией того же феодального христианства и с общественными интересами сванского знатного сословия". Волны завоевателей, одна за другою, прокатывались по средневековому Закавказью, но неизменно разбивались о сванские рубежи. В XI- XVI вв. Сванетия являлась зриставством Грузинского царства. Управление краем осуществлял эристави. которому помимо светской принадлежала вся военная и судебная власть. Эту должность эриставов вначале занимали представители рода Варданисдзе (Варданидзе), а с 1362 года и до конца существования Сванского эриставства (XVI век) род Геловани. По преданию, зриставам принадлежал монастырь Квирике и Ивлиты в Лахори, где сохранились каменный дворец и крепость, которые и сейчас носят имя Геловани; расположенные здесь же лучшие пахотные земли также называются "полями Геловани"). Царица Тамар, её дочь царица Русудан и сын царь Георгий IV Лаша, заинтересованные в том, чтобы Сванетия оставалась надёжным рубежом Грузинского царства на северо-западе, предоставляют сванской знати различные привилегии, приближают её к своему двору. Так, эристав Сванетии Варданисдзе был одним из трех высших вельмож, короновавших царицу Тамар. Сванские зриставт-зриставы занимали при грузинском дворе многие важные должности: мечурчлетухуцеса, мсахуртухуцеса, мандатуртухуцеса, чухчарехи. Монгольское нашествие XIII в. подорвало силы страны, ослабило царскую власть. Неудачей окончились попытки Багратионов восстановить единство страны. Правители Сванетии, как и некоторые другие крупные феодалы, фактически превращаются в независимых государей. Сванетское зриставство также распадается на ряд соперничающих княжеств. Большая часть края (Нижняя Сванетия и восточная часть Верхней Сванетии) в XVI-XVII вв. находится под влиянием Имеретинского царства. С конца XVII века мтавары Одиши (Мегрелии) Дадиани - укрепили свои позиции в Лентехи (нижняя часть Цхенисцкаль- ской Сванетии). Лашхети (верхняя часть Цхенисцкальской Сванетии) принадлежала феодальному роду Геловани, а западная часть Ингур- ской, или Верхней, Сванетии - роду Дадешкелиани (известен с XV в.). Власть князей Дадешкелиани распространялась, по-видимому, и на некоторые ближайшие урочища по северным склонам Большого Кавказа. В восточной части Верхней Сванетии власть тавадов не смогла утвердиться, поэтому в XIX веке царские чиновники называли этот край "Вольной Сванетией". Привилегированное сословие состояло здесь только из азнауров, и ни один из местных знатных родов не сумел “вокняжиться” на этой территории. Сванетия никогда, никем не была завоёвана! Но с 30-х гг. XIX в. отдельные части Сванетии признают власть российских самодержцев, уже утвердившихся на Центральном Кавказе. Внутренняя жизнь Сванетского княжества полна сообщениями о распрях между различными ветвями владельческого дома, которые не прекратились и после принятия княжества в русское подданство на правах автономии (1833 г.), когда владетельные права были сохранены за главами двух соперничавших ветвей местной династии. Политика российской администрации, направленная на ликвидацию остатков независимости Сванетии, вызвала сопротивление правителя Константина Дадешкелиани, который в 1857 г. при аресте смертельно ранил кутаисского генерал-губернатора князя А.И. Гагарина. По приговору военного суда князь Константин был расстрелян, а княжеская власть в Сванетии в 1857- 1858 гг. окончательно упразднена. Знатные сванские фамилии Парджаниани-Варданисдзе, Геловани, Шавлиани, Маргиани, Ричгвиани, Дадешкелиани, Кипиани, Чарквиани, Квариани, Чиковани, Ахвледиани, Чабукиани, Мачавариани, Иоселиани, Курдиани и другие играли значительную роль в жизни Грузии. Статья написана кн. В.А. Геловани при участии С.В. Думина. http://ru.nobility.pro/praviteli-svanetii/knyazhestva-svanetiya.html

Тахир: Almaiz пишет: Тахир - Вот это, что я могу сказать. Думаю в топонимах "ти"(tи) грузинский суффикс принадлежности, а "иш"- сванский. ликъер - бить Ломоргъу - в сванском есть "ламарг" - гадиться. Хурети - "кхуру" по свански дыра, а ети(еtи) грузинский суффикс принадлежности. Хурети(Хкурети) - место где находится Хур(Хкуру).В раче есть село - Хурети. Хейти - в грузии тоже есть села с такими названиями,одно в лечхуми, второе в Горском муниципалитете. Гягиш - "иш" сванский суфикс принадлежности. "Гягиш"-принадлежшость Гяги(Гаги). Иличир - чIир по грузински - бедность, чума, мучение . "личIир" по свански-мучение. Наргъы - в сванском есть "Нарhы" - свет. Спасибо.

Almaiz: Tsurungal - это для тебя! Сванская топонимика в Лечхуми: [IMG]http://s49.radikal.ru/i123/1306/bd/799f9e0a59a9.jpg[/IMG

Almaiz:

огъары учкулан: Almaiz что означает по свански "усурман"? мусульманин?

огъары учкулан: никто не знает где в Сванетии находится Чубухеви?

Tsurungal: Almaiz, спасибо тебе от души)))С удовольствием читаю) Almaiz пишет: Есть в грузии люди, которые помнят свое кипчагское происхождение. Серьезно ? Никогда б не подумал..Я верю на слово, но можешь пример хоть один..очень интересная уж информация)) Turk пишет: С этим не совсем согласен, как раз, часть кыпчак если не все среди потомков нашей общины, Все хотел спросить, азербайджанцы , живущие в Тетрицкаройском , Гардабанском, Цалкинском районах это ведь не азербайджанцы в обычном понимании этого слова? они ведь ближе к вам ? Извиняюсь, если чего напутал, я не очень в теме. Almaiz пишет: 4. лахундара, ლახუნდარა 1) მთაგორიანი. "лахw" по свански - гора. 2) "ла" префикс, "хун" по свански - фундамент. Это очень интересный топоним, так как так называется село в Имерети, Харагаулис райони. Almaiz пишет: тев(tew) - месяц. Точно..спасибо. не заметил очевидного.. А со сванского можно перевести Рубодзали, Чъвебар, Гадамши, Сори, Зудали , Лихети, Урави, Чъутхаро ( это в современном произношении ) Спасибо . Almaiz пишет: Tsurungal - мы,представители (часть)нашей фамилии недавно сюда переселились.1989-90 годах. Я знаю, это было во время большого снега в Сванети. у вас два села вроде? Лешуаниера и Лелаашха Almaiz пишет: Хорхомелидзе знаком с ними, они родом из Окриба. а раньше как их фамилия была ? Я слышал. что Сопромадзе ( тоже окриба и рача ) тоже от сванов идут.. Almaiz пишет: "«Пицис кацеби» - люди клятвы. – Не знал об этом, спасибо. Almaiz пишет: Хурети - "кхуру" по свански дыра, а ети(еtи) грузинский суффикс принадлежности. Хурети(Хкурети) - место где находится Хур(Хкуру).В раче есть село - Хурети. Хейти - в грузии тоже есть села с такими названиями,одно в лечхуми, второе в Горском муниципалитете. ხურუთი ქვია, ონთანაა ახლოში, ხეითი ლეჩხუმში არაა ,ზერაჭაშია, ხეორის ხევში.

Tsurungal: Гламур? Не, не слышал)))))

Almaiz: огъары учкулан пишет: Almaiz что означает по свански "усурман"? мусульманин? Точно об этом я хотел вас спросить. Это название или как? Мусульманин по свански: мусулмæн, мусулман. огъары учкулан пишет: никто не знает где в Сванетии находится Чубухеви? Чубехеви, это верхная сванетия, нижнебальское общество.Буквально означает: Чубеш-нижнее, хев-ущелье, - нижнее ущелье.

огъары учкулан: Almaiz пишет: Чубехеви, это верхная сванетия, нижнебальское общество.Буквально означает: Чубеш-нижнее, хев-ущелье, - нижнее ущелье. на границе с Балкарией? Almaiz пишет: Точно об этом я хотел вас спросить. Это название или как? Мусульманин по свански: мусулмæн, мусулман. это из сванетской песни, но записано русским автором, наверно с ошибками: вот строка по сванетски: "Е хола Джыгырык исгва маролс имжи ахце лохвмардж мола" перевод: "Э, нехороший (недобрый) Св. Георгий! Твоих людей усурман так избивает! помоги немного!"

огъары учкулан: Almaiz Tsurungal есть в у сванов вариации песни Кпро Къаншаубия? (Каншау /Гошаях)?

Tsurungal: наверно имеется в виду Къансав кипиани ?

Tsurungal: наверно имеется в виду Къансав кипиани ?

огъары учкулан: Tsurungal нет, это другая песня) это чисто сванская песня: а песня Каншауби и Гошаях, это плач последней по свому мужу. Это карачаевская песня, но была распространена у многих соседних народов: может у сванов есть?

Tsurungal: Верхний Учкулан..я честно говоря не настолько сван, насколько ув. Алмаиз , посему слово за ним )) кстати. вспомнил разговор с одним знакомым балкарцем, работали вместе.. Он рассказывал, что почти у каждой балкарской фамилии есть сванский аналог, особенно это было заметно до революции..это его слова.

Tsurungal: Уважаемые таулу, у вас такие же хижины строят в горах, как выше на фото?



полная версия страницы