Форум » Тюркские языки » Глоттохронология тюркских языков » Ответить

Глоттохронология тюркских языков

Тахир: Глоттохронология (от греч. glotta — язык и Хронология) - совокупность разных статистических методов датировки доисторических процессов распадения языковых семей. Глоттохронология претендует на определение в абсолютном или относительном выражении эпохи дифференциации отдельных языков из праязыкового единства. Большая советская энциклопедия http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/79846/%D0%93%D0%BB%D0%BE%D1%82%D1%82%D0%BE%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%8F В этой теме предполагается определение методики и выявление времени дифференциации тюркских языков.

Ответов - 301, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 All

Тахир: Adam пишет: Это у вас так сохраниналась более древняя форма родительно-винительного падежа: "атым+ны", "къолум+ну", "джюрегим+ни". С характерным переходом "м+н" в "м+м". Да, так и есть.

Adam: Тахир, Лейля, какое слово в ваших ущельях чаще употребляют для "самый"? "Эм" или "бек"?

Гергокова Лейля: Adam пишет: Тахир, Лейля, какое слово в ваших ущельях чаще употребляют для "самый"? "Эм" или "бек"? У нас "бек"


Тахир: Adam пишет: Тахир, Лейля, какое слово в ваших ущельях чаще употребляют для "самый"? "Эм" или "бек"? У нас это разные слова. "Эм" - "самый", а "бек" - "очень". Например: "Эм ариу къыз" - "Самая красивая девушка", а "Бек ариу къыз" - "Очень красивая девушка".

Albert: У нас "эм" и "чынг".

Albert: Тахир пишет: У нас это разные слова. "Эм" - "самый", а "бек" - "очень". Например: "Эм ариу къыз" - "Самая красивая девушка", а "Бек ариу къыз" - "Очень красивая девушка". У нас тоже так!

Ходжа: а чаще эмбек! так и не научился пользоваться смайликами.

Тахир: Ходжа пишет: а чаще эмбек! Это вообще "самый-супер" значит! так и не научился пользоваться смайликами. После того, как написал текст, выбираешь смайлик, на него нажимаешь, и он оказывается, где надо.

Ходжа: сау бол! но не получается, держу а там копировать, открыть в новой вкладке.....да кстати я ведь с телефона.

Тахир: Ходжа пишет: сау бол! но не получается, держу а там копировать, открыть в новой вкладке.....да кстати я ведь с телефона. Терк бассанг а?

Albert: Тахир пишет: Терк бассанг а? Кстати, в нынешнем карачаевском говоре слово "терк" (быстро, быстрый) очень мало употребляется, в отличие от балкарских говоров. У нас вместо него употребляется "дженгил" и в значении "быстрый / быстро" и "лёгкий / легко".

кеме: Супер - будет "халек" ))))))))))

огъары учкулан: кеме пишет: Супер - будет "халек" )))))))))) в словаре и в моей среде его употребляли совершенно в другом значении)

Albert: кеме пишет: Супер - будет "халек" )))))))))) "Халек" грубовато будет несколько, но значение правильно приведено. огъары учкулан пишет: в словаре и в моей среде его употребляли совершенно в другом значении) В каком?

огъары учкулан: Albert пишет: В каком? халек (-ги) 1) порча, вред, пагуба || испорченный, негодный; ~ зат испорченная вещь; ~ болургъа прийти в негодное состояние; ~ болгъан испорченный, пришедший в негодность; тамам ~ болуб бошаргъа а) окончательно прийти в упадок; б) окончательно пасть (о человеке); ~ этерге испортить кого-что; джангур сабанланы ~ этгенди дождь навредил посевам; китабны ~ этерге истрепать книгу; къойла биченни теблеб ~ этдиле овцы растоптали сено 2. уродливый, поганый, скверный || уродливо, скверно; ~ сыфат уродливый вид; кесинги ~ джюрютюрге вести себя скверно; ~ сёлеширге браниться; сквернословить http://www.elbrusoid.org/dictionary/index.php?direction=2&str=%F5%E0%EB%E5%EA

огъары учкулан: я слышал (употреблял) правда в смысле, испорченный, и т.п.

Умар: И "халек" ,и "залим" почему то применяются у нас в значении типа "супер " ,хотя изначально эти слова имеют вообще то почти противоположное значение .

Тахир: Умар пишет: И "халек" ,и "залим" почему то применяются у нас в значении типа "супер " ,хотя изначально эти слова имеют вообще то почти противоположное значение . И оба с арабского. Залим точно, а халек - тоже вроде арабское, от халякъ - создание, только, как минимум и семантика несколько далёкая с нашим халек.

Albert: огъары учкулан пишет: халек (-ги) 1) порча, вред, пагуба || испорченный, негодный; ~ зат испорченная вещь; ~ болургъа прийти в негодное состояние; ~ болгъан испорченный, пришедший в негодность; тамам ~ болуб бошаргъа а) окончательно прийти в упадок; б) окончательно пасть (о человеке); ~ этерге испортить кого-что; джангур сабанланы ~ этгенди дождь навредил посевам; китабны ~ этерге истрепать книгу; къойла биченни теблеб ~ этдиле овцы растоптали сено 2. уродливый, поганый, скверный || уродливо, скверно; ~ сыфат уродливый вид; кесинги ~ джюрютюрге вести себя скверно; ~ сёлеширге браниться; сквернословить http://www.elbrusoid.org/dictionary/index.php?direction=2&str=%F5%E0%EB%E5%EA В таких формах как "халек сёлеширге", "халек сыфат" не употреблял никогда, а остальные бывают, конечно, но чаще "халек" звучит в положительном контексте, хоть и несколько грубовато. Умар пишет: И "халек" ,и "залим" почему то применяются у нас в значении типа "супер " ,хотя изначально эти слова имеют вообще то почти противоположное значение . Да, "залим" с арабского буквально "тот, кто совершает насилие". "насилие" - "зулм", "насильник" - "залим". У нас же гораздо чаще используется в положительном контексте - "крутой". Для отрицательного контекста у этого арабизма есть "зулму" (насилие) и "зулмучу" (человек, совершающий насилие). В отношении этимологии слова "халек" до конца не уверен.

Turk: Albert пишет: Да, "залим" с арабского буквально "тот, кто совершает насилие". "насилие" - "зулм", "насильник" - "залим". У нас же гораздо чаще используется в положительном контексте - "крутой". Для отрицательного контекста у этого арабизма есть "зулму" (насилие) и "зулмучу" (человек, совершающий насилие). В отношении этимологии слова "халек" до конца не уверен. В Турции в этом плане казус ))), Залим - изверг диктатор, а занлы в сводках новостей преступника называют, а тут имя Залим, поэтому Салим говорят иногда вместо своего Залим. Похожи казус и с именем Султан, на кавказе оно мужское, в Турции женское :).

огъары учкулан: у нас приставка "хан" тоже неожиданно используется: чаще всего в женских именах. Хотя есть слово "хани" - "ханша", как "бийче" - "княгиня"

Turk: Мне кажется самое время вспомнить про эту тему, в связи скорым пополнением в проекте :).

Turk: Может быть вернемся к этой теме? :)

огъары учкулан: Albert для поднятия темы. вопрос не по теме)) Альберт, про слово "гюрбеджи" что можно сказать? Оно есть у кабардинцев, ногайцев? Ничего не знаешь?

Turk: огъары учкулан присоединяюсь к твоему вопросу :). это слово есть в турецком гюрбетчи - это арабизм интересно?

Albert: Turk пишет: Может быть вернемся к этой теме? :) Забросил я языкознание. Мне разминка нужна, наверное. огъары учкулан пишет: Albert для поднятия темы. вопрос не по теме)) Альберт, про слово "гюрбеджи" что можно сказать? Оно есть у кабардинцев, ногайцев? Ничего не знаешь? Насколько я могу судить, у соседей наших этого слова нет. Этимологию "гюрбеджи" ("кузница") я пока тоже сказать не в состоянии. Надо искать.

Albert: Продолжить работу по караимскому Списку Сводеша могу только после Курбан-байрама. До этого мне срочно нужно написать один документ и отправить его в мск.

Источник: Вот тут некие лингвисты обсуждают японский язык и алтаистику. http://aluarium.net/forum/thread-383-page-21.html Оказывается,Дыбо восстановила праалтайский термин для седла,которое ,считается, появилось впервые только в Тюркском Каганате.

Albert: Источник пишет: Вот тут некие лингвисты обсуждают японский язык и алтаистику. http://aluarium.net/forum/thread-383-page-21.html Оказывается,Дыбо восстановила праалтайский термин для седла,которое ,считается, появилось впервые только в Тюркском Каганате. Дыбо еще не то "восстановит".

Тахир: Источник пишет: Вот тут некие лингвисты обсуждают японский язык и алтаистику. http://aluarium.net/forum/thread-383-page-21.html Оказывается,Дыбо восстановила праалтайский термин для седла,которое ,считается, появилось впервые только в Тюркском Каганате. http://alanla.forum24.ru/?1-2-0-00000010-000-0-0-1382609017



полная версия страницы