Форум » Общая история » Путешествия Гюльденштэдта, Палласа, Райнегса, Клапрота и других на Кавказ » Ответить

Путешествия Гюльденштэдта, Палласа, Райнегса, Клапрота и других на Кавказ

Abrek: Предлагаю обсудить указанных иссследователей Кавказа, личности данных путешественников, их книги о Кавказе, а также толкование географических, этимологических и других сведений. На это меня сподвигло то обстоятельство, что неискушенному историку-любителю затруднительно разобраться во всех этих немецких фамилиях и огромного количества книг, выпущенных по результатам их поездок.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Abrek: Для начала перенесу сюда несколько постов из темы о перепечатывании с ошибками. 30.12.15 17:12. Заголовок: Широкой публике изве.. Широкой публике известно об истории появления на свет второй книги Райнегса? "Довольно задолго до смерти Райнегса я предложил ему опубликовать рукописи о путешествиях. Он пообещал мне предоставить их, но попросил подождать. В дальнейшем я считал его обещание лищь предлогом уклониться от его выполнения и в принципе не ждал что он его выполнит, так как я знал какой он был человек.У него была горничная, помагавшая по хозяйству. Именно ей отдавал часто свои манускрипты Райнегс как его будущее завещание. Свидетелем был господин..... Райнегс умер внезапно в 1793 году. Его друзья и знакомые, которым о его смерти стало известно раньше, чем экономке, спешно пришли к нему домой. Женщина, растерявшись/смутившись/замешкав/ смутившись/ сказала что не может помочь, так манускрипты пропали и они в чужих руках. Я пытался разузнать в чьи руки попали манускрипты Райнегса, однако все мои попытки были безуспешными и у меня нет надежды что они когда будут доступны для обозрения. Тем временем от одного и своих друзей я получил ответ на свой второй вопрос.: ob in der KRIMM--? Использовал в его биографии, впрочем не особо интересный фрагмент его блокнота с заметками о путешествии из Грузии через Кавказ и в Россию и кроме того три алхимических манускрипта. Тем временем служанка Райнегса перехала в другую квартиру. Господин Шрорер был частным учителем в Петербурге, и случайно он снимал квавртиру в том же доме. Он был знаком с этой женщиной и нашел у нее то, что до сих считалось утерянным. Манускрипт Райнегсат Путешествие на Кавказ. Он сообщил мне и моей Associe о находке, которая может стоить двух алфавитов. …...История длинная В конце книгу напечатают. Такая же странная история с Палласом. Когда он подготовил карту кавказа и пришел с ней к одному известному своими работами по копированию майору...., чтобы тот сделал копия для Потемкина. так тот на карте делал отметки. или тот сделал карты так как ему надо было , изменив в том числе названия рек и т.д. и вернул их в таком виду и Паллас своими руками на своейм Экземпляре зачеркивал и исправлял. По меньшей мере странно. Is-tina пишет, А теперь вы перечитайте свое же – о Палласе, где он ардауда с кистинского переводит. Мол, тоже семь богов. А насчет Рейнеггса. Дак ему и при жизни не верили. Алхимик же. И фантазер. А еще и горничную приплели. А что такое – горничная, или служанка? Вы же небось знаете пьесу «Служанки» , Жана Жеме? )Или спектакль Виктюка). Ну вот оно и то – типичное про служанок. Впрочем, это все Солоха, в ночь перед Рождеством. На метле летает и листовки разбрасывает. Сказки у нее там. А так, С Новым Годом! "Позвольте, в случае с Райнегсом в предисловии к изданию издатель прямо указывает на данный факт. Что при издании были трудности. Дело ведь Петербурге происходило. В случае с Паллосом в Ейнской литературной газете в 1815 году сообщается, что Паллас в не очень отсортированном ввиде передал записи и в те впоследствии каким то неивестным были внесены изменения, да такие что иногда на одной странице было 25 ошибок. Обе книги издавались и в россии и в германии я так понимаю. Каждая имела часть 1 и часть 2. Я не упоминаю тут Гюльденштадта , внезапно умершего от температуры. Теперь вопрос: Используется ли российскими историками переводы вторых частей этих книг? Я продолжу тут наш разговор о двалах. Двал это Дарьял. Гамрекели с самомо начала называет книгу Палласа и его высказывания об осетинстве Двалов ошибкой и с этого начинает доказывать что это грузинское племя. Считаю это в корне не верным. Где сейчас Гамрекели? не смог найти его Биографию. Проживашие на Дарьяле и были так называемыми двалами. Возможно Двалет это видоизмененное даулет. Не знаю. А может Да-аре-яла, что по кистински будет здесь выходи. Надо заметить что горы Кавказа называются многими историками Тартарским Кавказом. Не последнюю роль как я считаю сыграла и церковь ну и тайная полиция. Думаю что смерть всех троих была не случайной. И Гюльденштадта, и Райнегса и я Палласа. Вы знаете что говорил Пушкин о распространении христианства на Кавказе? Мы имеем дело с фальсификацией истории и географии северного кавказа в частности и россии в целом. За Пушкиным кстати "последовали" многие. Его очень сильно ругали за его стихи. За ним последовали, Лермонтов, Есенин, Горький. Вы знаете что Горький петешествовал с книгой Палласа в руках. Я вот думаю с какой он ездил книгой. Думаю нам нужно перевести эти выпуски книг, немецкие издания , вновь сопоставить названия с учетом как воспринимали произносимые названия Немцы. Географически сравнить предлагамые географические названия и расстояния. " Is-tina пишет: а просто надо иметь в виду что очень часто чушь всякую писали. Вот, например, смотрю Рейнеггса, пишет про осетин - "одни подчинялись грузинам, третьи - иберам". Ну, как? Хотя, может, я не понимаю что=то. А насчет Гамрекели, я тоже другого мнения нежели вы написали. Там все надо связать тесно. Одно от другого.

Abrek: Пришлите мне ссылку на Райнегса, которого Вы читаете. Я понимаю, что Вас возможно уже не интересуют данные этих ученых и обстоятельства, с которыми им пришлось столкнуться в России. Мы все таки должны понимать разницу между Европой и Россией конца 17 начала 18 века. В конце 17 века осетины отделяли мясо от костей жертвенного животного и последние носили в пешеру орлам в образе которых им представлялся Святой Николай. Смотрите что проиходило: Гюльденштадт Райнегс Паллас Клапрот Это последовательность с какой выпускались книги. Три первых скажем так погибли при загадочных обстоятельствах. Клапрот спасся чудом. Думаю он договорился с художником разыграть спектакль. Тот выехал с рисунками к книге и якобы заложил их в Европе. Через некоторое время Клапрот выехал их якобы вернуть, но больше в Россию не приезжал. В 1812 году выходит первая книга Клапрота, в этом же году он исключен из Академии наук.. И в 1814 вышла его вторая книга. Некоторые персонажи, которые также имели отношение к нашей истории и также погибли: Ловитц , Гмелин, Потоцкий (рекомендовавший Клапротв в академию, позже застрелится) Все эти смерти, обстоятельства с которыми столкнулся Клапрот при издательстве книг и побудили на мой взгляд его "бежать" из России. Он был самым пожилым кстати из всех и возможно он смекнул какая его ждет судьба. Разве можно считать Райнегса пишушим чушь? Человек был непростой, если он принимал участие в подписании мирных соглашений между Грузией и Россией. Гамрекели при написании своей книги указывает на ошибки сделанные Клапротом конечно (не Палласом). Смерть Райнегса и исчезновение рукописей наделало не мало шума в ученой среде Германии. Так как этому уделяется внимание в литературных газетах Германии. Герстенберг практически вынудил Шредера предоставить оригиналы рукописей Райнегса. http://az.lib.ru/w/wejdenbaum_e_g/text_1899_o_prebyvanii_pushkina.shtml "и только книга французского путешественника Виктора Фонтанье побудила его обнародовать свой путевой дневник. В нем он многого не договаривает, о многом виденном и слышанном совсем умалчивает и ограничивается беглым и далеко не полным обзором тех событий, которых был очевидцем. Все "Путешествие" есть в сущности оправдательный документ против обвинения поэта в том, что он, находясь в действующем отряде, написал будто бы сатиру на графа Паскевича. "Я устыдился бы, -- говорит Пушкин в предисловии к "Путешествию", -- писать сатиры на прославленного полководца, ласково принявшего меня под сень своего шатра и находившего время посреди своих великих забот оказывать мне лестное внимание. Человек, не имеющий нужды в покровительстве сильных, дорожит их радушием и гостеприимством, ибо иного от них не может и требовать. Обвинение в неблагодарности не должно быть оставлено без возражения, как ничтожная критика или литературная брань. Вот почему решился я напечатать это предисловие и выдать свои путевые записки, как все, что мною было написано о походе 1829 года". "Путешествие" появилось впервые в печати в первой книге "Современника" за 1836 г. по рукописи, переписанной и исправленной в 1835 г. С тех пор, более полувека, сочинение это печаталось всегда в одинаковом виде, то есть с пропуском беседы с Ермоловым, рассуждения о распространении христианства среди горцев и т.д." http://feb-web.ru/feb/pushkin/put-abc/put/put-3613.htm Фонтанье Виктор . "В двух своих первых книгах, которые представляют собою не только и не столько впечатления путешественника, сколько политические выступления по поводу «восточного вопроса», он является ярым противником политики русского правительства на Востоке, с официальной французской точки зрения. В первой книге он характеризует Россию как «смесь азиатского варварства и европейского феодализма» и противополагает ей Турцию и в особенности Персию как страну азиатской цивилизации. Во второй книге, вышедшей в 1834 г., позиция Ф. существенно меняется: она в равной мере направлена и против Турции. Предупреждая об опасности для европейских держав растущей военной мощи России, он вместе с тем дискредитирует чисто военное значение победы Паскевича над слабой турецкой армией и, анализируя политику Николая в Грузии, призывает Европу к протес су." Пушкин, будучи критиком российской власти , вместо ссылки в Сибирь хлопотами Карамзина в 20 лет оказался на Кавказе. Вы понимаете - человек в 20 лет писал стихи в Царской России. На Кавказе Пушкин быстро на мой взгляд понял каким образом проводилось присоединение народов и их христианизация. И уж поверьте, такой скандал какой сопровождал выпуски вышеуказанных книг не могли остаться без внимания Пушкина. В поездке он общался с людьми которым много было известно о преступлениях России на Кавказе. Поэтому я спрашиваю - где Гамрекели? Он жив? Какие народности Грузии тартарского происхождения? Is-tina пишет: Ну даете! Признаюсь, в этих поворотах, о которых пишете вы, я действительно абсолютный лох. Хотя мне всегда интересны вот эти все «друг друга издания». Гюлдьд-дта книга опубликована после его смерти в России. Затем она с обработками издана Палласом в Германии. Затем Клапрот снова возвращается к уже опубликованной в России, тщательно ее перерабатывает и опять издает со своими комм6нтариями… Зачем все эти переиздания с обработками и комментариями? И вообще! Другой вопрос. Зачем историю превратили в «обработку звуков»? Фонетику обратили в оптимальный исторический источник! Зачем? А теперь и биологию превратили в аналогичное! Но История есть другая тема, в принципе! Насчет, меня интересует или нет. В книге «осетины – потомки осетин» я довольно подробно написала об этом. А просто я другой темой занята и неохота возвращаться. Да, еще! Вы пишете - "Разве можно считать Райнегса пишушим чушь?" Нисколько! Как раз он мне нравился когда я работала над темой. и удивляло меня что Екатерина, которой Потемкин дал читать рукопись, с надеждой, что она позволит опубликовать, отвернулась, не разрешила публиковать. Хоть и Потемкин просил. - " Гамрекели"? Нет, мне неизвестна его судьба "Признаться Вашу книгу я прочитал мельком, но сегодня же исправлю эту мою оплошность. Скажите как давно в Осетии известно о речке Кобан? Как думаете, Райнегс в конце 18 века сообщающий что лазы жили прежде выше по побережью и ближе к сванам что то путает? Насчет двалов - Княжество Dual, Duriel, Duria, располагалось возле Мочавели? Считаю что инвации происходили не только в советское время но и в царское. Становиться еще интерсней. Рейнегс, имя которого при рождение было Christian Rudolph Ehlich, взял себе имя Райнегс когда покинул Германию. В 1762 году он приехал в Лейпциг и стал работать Barbier. С 1766 по его утверждению он учился медицине и химии, однако покинул Лейпциг имея долги, где он кстати вступил в члены тайного общества. В немецких биографиях Палласа они знакомы , Гюльденштадт, Паллас, Гледич. Слушайте Вы меня разыграваете что ли? Ни может быть что бы на это никто не обращал внимания." Is-tina пишет: Я сначала о ваших вопросах. Кобан Ну, я например, знаю, потому что есть такой проток Фиагдона, который у с. Нарт течет. А это мое родное. А про остальных не могу сказать. Разве что социологическое исследование кто-то проведет. (может, мой друг Дзуцев))). Рейнегс о лазах. Может он имел в виду давнее время. Где-то в первые века, когда Лазика как часть Колхиды гремела. Царствовала, и сванов тоже в вассалах держала. Хотя я не представляю как верхних сванов можно было «держать в вассалах» вообще. А «поближе » - вполне. Насчет двалов. Думаю, Вы преувеличиваете. С княжествами имею в виду. Какие княжества? Это глубоко горское племя (племена) . С общинной формой хозяйствования. До феодализма не дотянули и Мачабели не успели их поиметь. Мне так кажется. (Кстати, и язык их так и остался неизвестен). Прошу прощения за вольное толкование. Ну я же говорю, авантюристы они. И тайные советники. Чо туда лезть? Любители спиритических сеансов!

Abrek: Rека ENGURI разделяет АBGHAZSEN и LAZIER от провинции Mingreul и Mingrelien. Севернее от Anaklea живет немногочисленный народ, который называет себя LAZI и LASI. Примечание к Lazier: Во времена Герода Лацы жили на меотском море. Оттуда они перешли на черное море и страна их называлась Зихия Zighia, после чего они дошли до Phafis откуда они прогнали старых колхов. Плиниус был первым кто упоминул их в Колхиде и стого времени они тут живут как это и следует из источников в особенности византисйских. Гэрбер упоминает и Lazier и LESS как один народ, но это на самом деле не так. Лазы говорят на особенном языке какого то греческого диалекта. Этот народ думает, что он родом из Трапезунты и называет его Понтус и народ очень гордится что когда то владели всей Ибирией. Сейчас они жиивут западнее Alatis и Zupi. Северо восточнее Лазов, там где начинают разделяться Keraunischen und Gordhäischen гор, в ушельях главных гор, один немногочисленный народ, которых имя ALANI. Татары зовут их OETEN или EDEKI ALAN. Этот народ говорит на особенном диалекте старого кавказского-татарского языка и отличает тем самым себя от другого, проживающего юго-юго-восточнее в самых верхних ушельях народа и которое на своем смешанном языке говорит. Этот народ называет себя TSON. Соседи называют их SVAN, SONTI, TSINTI и их ущелья их TSUANETTI. Эти оба народа кормятся от своего скотины и небольшого земледелия и еще ниразу не покидали свою землю и не хотят ее покидать, а кроме тогоо и держат ее в полной независимости, несмотря на то что имееют Татаров севернее и Иберов южнее. На юговостоке граничат Сваны, с похожим как они народом, который себя EHTSCHU называет, которых некоторые считают их потомками OSSI, а другие считают их сванами. Они называют себя даже иберскими христианами, так как граничат в горах с Иберией. Их языком они также владеют. Они бедный народ и немногочисленны. Юго-юго восточнее гранчат сваны и Ehtschu многочисленных семей GLOBI и MAMMINSEN, так как они очень отличный диалект OSSI-языка говорят и их за это потомками этого народа считают. Я практически уверен, что под именнем ESSEDONES Плиниус имел ввиду OSSI. GLOBI и MAMMINSEN живут далее центрального хребта до среднегорье и восточнее граничат с еще одними ОССАМИ - FITGHOR, FITIGHOR (высокая гора). Там еще есть труднопроходимая гора из Иберию а Россию. GLOBI и MAMMINSEN- эти христиане, но нет у них ни церкей, ни попов. В конце MOSSISCHEN гор, которые являются южным продолжением кавказских есть еще одна отделенная от Иберии провинция. которую по разному называют DUEL, DURIEL, DURIA. Довольно много у них руин которые я считаю доказательством что они быди богатыми. Их около 6000 человек. Рион делит Иберию и Дури и князи обоих провинций чпсто срражаются за город Потт. Потт потом забрали турки. В Дуал есть порт TITI = ZIGHe (большой замок) который такде еще Каждый князь при вступление в управление получает имя DURIEL и утверждается королем Иберии. Присоеднить, живущие в горах Мосских и Сванских, народы к провинции Дария, от которой они очень давно отделились не получалось у обоих князей. Имеется ввиду И дуальский и Иберийский птылись вернуть этих отделившихся к Дуалии. Is-tina пишет: В этих отрывках Рейнегса среди его фантазийных причудливостей и переплетений, (Все равно что у булгаковских Мастеров и Маргарит), географических смещений и прочего, есть совершенно потрясающие здравые зерна. Которые надо - ловить! И я их называю в книге той («Осетины – потомки…) В частности, его ссылки на Плиния, раскручивающего иссидонов. (Рейнеггс их называет – ЭССЕДОНЫ, и будто ему Плиний из вечности бросает мяч и он ловит! ). А также вот эти GLOBI и MAMMINSEN. Это все просто великолепно! Я их очень ценю и они мне понятны. (Особенно MAMMINSEN) . Но у нас народ какой? Тебя ведь и неучем обзовут и «неспециалистом» и кем угодно. И будут гнуть свое =- «аланы мы!, И Баста!» (Не, не тот Баста, который был в жюри на «Голосе». Он-то хороший Баста). Вот таки дела. Пусть Рейнеггсы аферисты там, фантазеры и прочие. Но ведь мир духовных открытий удивителен. Не знаешь где найдется что. Это проблески каких-то откровений, смысл которых тупым высиживанием в кресле за столом, хоть вечность сиди – не постигнешь. (Ну, это я уже так. От бессилия что-ли. В под ночь перед Новым Годом). "Пока изучаю биографию Райнегса и приземлился тут https://www.academia.edu/1907384/%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81_Copiale_Codex_Copiale Райнегс общался в Лейпциге с людьми различных национальностей, интересовался культурой, бытом и обычаями народов. "


Abrek: После этого разговора я задумался. Почему все так перепутано. Начнем с биографий, что бы хоть немного имели себе предсиавление, кем были те, как выразилась IS-TINA, авантюристы и фантазеры. Начать предлагаю с Гюльденштэдта. переведенный тексты буду подписывать, все права защищены Albertom! Anton Johann Güldenstadt – Антон Иоган Гюльденштэдт "Родился в 26 апреля 1745 в Риге и умер 23 марта 1781 года в Санкт-Петербурге. С 1763 г. изучал медицину и естествознание в Берлине. В 1767 годуперезхает во Франкфурт, где в 22 года становится Доктором медицины и становится членов общества Исследователей природы. В скорости получает предложение Царской Академии наук — отправиться в экспедицию с целью изучения природы отдаленных территорий Россйской империи. Поездки продлились в общей сложности 7 лет и были главной эпохой в его жизни. В середине июня 1768 года он приехал в Москву где пробыл до марта 1769 года, после чего вместе с несколькими студентами, художником , охотником ….выехал на юг через Воронеж, Царицын, Астрахань и 23 января 1770 года прибыл в расположенную на реке Терек крепость Кизляр. Втечение этого года он посетил Терек, Kunbalni (Кубань?) Сунжа, Аксай и Койса, а также северо-восточную часть Кавказских гор. В целях безопасности ему часто приходилось возврашаться в крепость Кизляр. В том же 1770 году подхватил какую то инфекцию и лишь в 1771 году вновь отправился в Осетию, в район кавказских альп. Его сопровождали солдаты. 18 марта, после коротокого возвращения в Кизляр, он сопроводил какого то русского Бригадира из Москвы к горячим источникам на Тереке, которые были названы Катеринскими ваннами. 8 апреля 1771 года , когда он еще находился в поездке, стал профессором естествознания и членом Санкт-петербургской академии наук. В мае он посетил горячие ванны на Тереке и обнаружил какое-то средство для его химических исследований. В июле и августе 1771 года у него появилась хорошая возможность узнать о политическом устройстве и природе малой Кабарды и северовостока Кавказа в местах проживания Dugonen. Его сопровождали около 10 осетин. В этом ему помогал один из известных князей Арсланбек Таусолтан и его кузен Давлетука Келемет. Составил мицджегский и осетинский словари. Один из его студентов выучил калмыцкий,два других татарский и один грузинский языки.!!! 15 сентября 1771 года Гюльденштадт прибыл в Грузии где его принял царь Хераклиус. Последний также ему помог в достижении главных и окончательных целей его поездок (возможно оказывал врачебные услуги царю и его родственникам — осматривал, лечил.) Так же посетил Duschek город в Karduel Вместе с царем он проехал по реке Кура и 14 ноября 1771 года прибыл в Тифлис. В плохо застроенный и очень вредный для здоровья?. В Тифлисе он занимался физическими опытами и оставался там до 15 февраля 1772 года, затем выехал с царем в Кахетию и пробыл там до конца марта. В мае он посетил находящуюся южнее от Тифлиса (turkomanische oder terekemenzischen) провинцию в сопровождении Эристава Давида, одного из самых уважаемых и могущуственных магнатов Грузии, которого он вылечил от какой-то болезни. В июне он проехал еще по одной части Кавказа и 7 июля 1772 прибыл в Имеретию во владения царя Соломона. Последний отправил ему насвстречу своего 10 летнего сына Царевича Александра. 18 июля в Сехартали его принял сам Соломон. В течение лета он исследовал районы Radscha, Доехал до Кутаиса (KOTATIS), Нижнию Имеретию, Границы Мингрелии и Гурии , восточную часть Имеретии и центральную Грузию в сопровождении 300 имеретинцев. Добравшись до последней грузинской деревнии ему пришлось задержаться в ней на целый месяц вследствие болезннй членов экспедиции, а также грузина ухаживающего за лошадьми. . Тут он узнал, что около 300 осетин ждут его на Тереке, что бы ограбить. Получивший от него сообщение генерал-майор von MEDEM , прислал подмогу 600 человек и пушки. После чего осетины разбежались после многих опасностей, с богатыми материалами исследований неизвестных до сих пор фактов, достиг безопасных российских границ. 7 Ноября 1772 он был в Моздоке, а 18 нояюря уже в Кизляре. Зиму он провел в изучении и дополнении сведений о кавказских народах, особенно Lezgiern. В апреле 1773 году в связи с ухудшением здоровья он посетил Петровские ванны, после чего в сопровождении кабардинского князя уздена Kuryok Tatarchanov проехал вдоль Малки, осмотрел большую Кабарду, поднялся в Пятигорье, изучил реку кума, руины города Маджар и в июле месяце прибыл в Черкасск на Дону. Отсюда он совершил дополнительные поездки на Азов, в различные притоки Дона и берега Азовского моря. В ноябре он доезал до Кременчука, столицу новой русской провинции. Часть лета 1774 года он использовал для поездок по этой провинции. Он был уже в пути в КРЫМ, когда 20 июля получил приказ царя вернуться назад. После чего через Киев, Серпухов, 2 марта 1775 года прибыл вместе с сопровождавшими его и собранными материалами, в Москву. По приезду он в основном был занят систематизацие й собранных им сведений, а также материалов скончавшегося Профессора Гмелина, которому было поручего исследовать другие района государства. Однако вскоре скончался от сильной Нервной температуры." Перевел R. Abrek Оставайтесь с нами и дальше Вы узнаете, что Райнегс был мусульманином

огъары учкулан: Abrek а ты хорошо знаешь немецкий?

Abrek: огъары учкулан, живу в немецкоязычной стране. Знаю не плохо.

Is-tina: Можно подбавить мою девальвированную копейку? Гюльденштедт. Он ведь врач. Лихорадка? Это сейчас вроде простенькое слово. А тогда она имела разные ипостаси. Часто скрывались за ней всякие заразные и вообще жестокие болезни. Известно из более полных биографий, что он лихорадкой болел уже там, на Кавказе. А по приезде в С.- П., - тоже попал в лихорадочную эпидемию. И вот что пишут в той биографии: «В 1781 г он помог в выздоровлении лицам, которые лежали в постели из-за свирепствовавшего тогда, преимущественно с Санкт - П , гнилой лихорадки , не избежал , однако, сам заражения и был побежден сильнейшей лихорадкой этого рода, т. К. присущая ему болезненность и без того уже ослабила его тело».

Abrek: В данный момент у меня нет оснований отвергать эту версию, как самую возможную. Помимо этого за период экспедиции он 5-6 раз болел какими тяжелыми болезнями. Личность все таки интересная. По поводу текста там где генерал из МЕДЕМ, это видимо имеется ввиду Чегем или? Kаrduel - Картвелия? Теперь понимаете откуда взялось слово Двал. Не сомневаюсь и в княжестве Двалов. Просто не надо князя в 18 веке представлять как князя Монако. Последний намного богаче.

Гергокова Лейля: Abrek пишет: Оставайтесь с нами и дальше Вы узнаете, что Райнегс был мусульманином Спасибо большое Абрек за перевод! Есть желание Клапрота в оригинале изучить? ))

Abrek: Не за что. Изучить Клапрота? Перевести Клапрота? Или?

Is-tina: Неточности (или точности) перевода. Abrek пишет: МЕДЕМ, это видимо имеется ввиду Чегем или? Да! Безусловно, "ИЛИ". Чегем здесь вообще-то ни при чем. У нас, у бедных туземцев, перевод несколько иной, но более точный. Путешествие в Осетию. 10 февраля генерал фон Медем выступил из Кизляра в горы несмотря на то, что комендант не мог дать нам никакого конвоя, генерал-майор фон Медем, оказывавший с самого начала помощь и покровительство доверенной мне экспедиции, приказал майору фон Крюднеру выступить с 600 чел. и 2 пушками, чтобы выручить меня. Так что Чегемы, Дуалы и другое просто мерещатся. Извините!

Abrek: У вас видимо такая форма общения, или Вы уже многих видели которые тащат))))) В этом случае я бы вопросы не завадал. Там в книге не очеь четко было поэтому и вопрос. А насчет Дуала абсолютно уверен. Кстати как осетины Дарьял этимологизируют?

Is-tina: Abrek пишет: У вас видимо такая форма общения, или Вы уже многих видели которые тащат))))) Когда люди, не имеющие реальных, фактурных подтверждений упорствуют и не желают подумать иначе, у меня бывает "такое общение".

Is-tina: Однако к просьбе Лейлы о Клапроте я тоже присоединяюсь.

Abrek: The Dariali Gorge (Georgian: დარიალის ხეობა, Darialis Kheoba; Russian: Дарьяльское ущелье; Ossetian: Арвыком, Arvykom) - англ. вик Дарьяльское ущелье (осет. Арвыком или Дайраны ком, груз. დარიალის ხეობა— ущелье реки Терек - рус. в онлайн словарях Арвыком мне с осетинского не переводят. ед. - арв небо; арвы бæрæгастæу зенит; арвы гæрæхтæ громовые раскаты; арвы зылд горизонт, небосклон, свод; арвы куыдз гусеница; арвы къуырф небесный свод; арвы цæф громовой удар; Арвы сæмæн астр. Полярная звезда; арвы ферттывд молния; арвы нæрын гром; арвы цъæх а) голубой (о цвете); б) лазурь.

Гергокова Лейля: Abrek пишет: Не за что. Изучить Клапрота? Перевести Клапрота? Или? Мне кажется, что Клапрота перевели в угоду коньюнктуре. Очень хотелось бы проверить это.

Abrek: Про какой народ говорит Гюльден штадт, сейчас кто там живет в Анаклее? Путанное объяснение какое то. Там еще про Кубань что то. посмотрю сейчас. А также сравню что он пишет в своей первой книге. перевод выше из второй книги.

Abrek: ссылку же могу я давать. 1 книга Гюльденштадт, издатель https://books.google.at/books?id=iESOpVaTjy8C&pg=PA267&dq=reineggs+jacob+band+1&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwio9tqCyovKAhXLXhoKHQYQDHIQ6AEIJzAC#v=onepage&q=reineggs%20jacob%20band%201&f=false и 2 книга, которая начинает запутывать https://books.google.at/books?id=_0GaheljaTQC&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false может ктото еще владет языком, или возможно пробежит по названиям и укажет мне место для перевода. Надо просто взять и сравнить . Ошибки в переводе не исключаю, тексты перепроверяю, корректировки возможны. Все таки географический термин не так напиши в другу сторону уйдем. Лучше бы книгу...

Is-tina: Это очень трудное занятие, мне кажется. У Гюльд. все в географических названиях, И почти все географич названия с большими ошибками (я имею в виду в самом тексте исходном). Но главное – мне кажется, как раз Гюльд.. переведен нормально в смысловом отношении. Там же одна география. Но тем более ошибок много. И над каждым названием будете думать, искать как правильно. (Анаклея, кстати, это же Колхида. Зугзиди). У Гюльд – по-моему, нет ничего такого, о чем, например, упоминает Лейля про Клапрота. Гюльд. – из них самый правильный, симпатичный. Бесхитростный. Если взять русский перевод, издание Палласа, то, мне кажется, все должно совпадать. Ну, я понимаю, какие-то извращения бывают. Но у него нет. Конечно, я сама исходники предпочитаю. Но это – когда ты сонеты Шекспира читаешь, или в таком роде. И ломаешь голову. А в таких текстах - игра стоит ли свеч?

Abrek: Отвлекемся ненадолго от кавказа и перенесемся в закавказье . Переселение армян на Кавказ В 17-18 веках десятки тысяч армян покинули территорию Восточной Армении (преимущественно Равнинный Карабах) и обосновались на территории современных Ставропольского края, Чечни и Дагестана, создав свои колонии близ Кизляра (село Карабаглы), Ставрополя, Моздока, а также основав город Сурб Хач, соответствующий современному городу Будённовск Ставропольского края. В конце 18 века в селе Нюгди под Дербентом проживали армяне, об этом находим подтверждение в письме католикоса Иосифа Аргутинского командиру одной из частей графа Зубова (его направила на юг Екатерина II) генералу Сергею Булгакову, датированом августом 1796 года. В этом письме приводится список 9 армянских деревень и их жителей в Дербентской и Мушкурской провинциях, в том числе «Нугди»[8] [url=https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D0 %B5_%D0%B2_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8#.D0.90.D1.80.D0.B C.D1.8F.D0.BD.D0.B5_.D0.BD.D0.B0_.D0.A1.D0.B5.D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.BE.D0 .BC_.D0.9A.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B5_.D0.B8_.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B4. D0.BA.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D1.8C.D0.B5]https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0% 90%D1%80%D0%BC%D1%8F%D0%BD%D0%B5_%D0%B2_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1% 81%D0%B8%D0%B8#.D0.90.D1.80.D0.BC.D1.8F.D0.BD.D0.B5_.D0.BD.D0.B0_.D0.A1.D0.B5 .D0.B2.D0.B5.D1.80.D0.BD.D0.BE.D0.BC_.D0.9A.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B5_.D 0.B8_.D0.9F.D1.80.D0.B5.D0.B4.D0.BA.D0.B0.D0.B2.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D1.8C.D0.B5[/url] Условия Ясского мира: На Кавказе восстанавливалась граница по реке Кубань. [url=https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0 %BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0% B2%D0%BE%D1%80]https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B 8%D0%B9_%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%BE%D0%B3% D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80[/url] Теперь о новостях в европейских газетах о землетрясении вАрмении в 1840 году [url=https://books.google.at/books?id=6Z1bAAAAcAAJ&pg=PA204&dq=erdbeben+armenien+1840&hl=de&sa=X&ved=0ahUKE wjj0KmrgYzKAhVCIQ8KHWGxDrgQ6AEIGzAA#v=onepage&q=erdbeben%20armenien%201 840&f=false]https://books.google.at/books?id=6Z1bAAAAcAAJ&pg=PA204&dq=erdbeben+armenien+1840&hl=de&sa=X&ved=0ahUK Ewjj0KmrgYzKAhVCIQ8KHWGxDrgQ6AEIGzAA#v=onepage&q=erdbeben%20armenien%20 1840&f=false[/url] "Одним из самых запоминающихся событий года является падение знаменитый старой горы Арарат в Армении. Вся огромная масса эток горы оторавалась от своих корней и врадусе семи верст причинила огромные разрушения. Майор Воскобойников поэтому поводу сообщал: Землятрясение, которое в считанные моменты изменило все положение в области Арарата началось 20 июня (2 июля) 1840 года в 18.45 . Повторяющиееся и продолжительные толчки исходящие от гор, приводили все землю в волнообразное движение и продолжалось около 2 минут. Первые 4 ужасающих толчка, сопроводжавшихся громом в направлении восток-север-восток, оставлили следы в высокогорье и в области толчков, которые так быстро не исчезнут с глаз исследователей. Одновременно с толчками в руслах наблюдались проломы и подъемы в различныъ местах русла АРАРАС ( ARARES) и Карасана Karasan от истоков этих рек и до соединения с рекой Арпачай Arpatschai, где берега реки немного возвышены. Эти проломы открывали и закрывались во время землетрясения. Все сопровождалось сиотными взырывами в кратерах, кипела вода в реках и вулкан выбрасывал пепел из гальки и песка (а может имеется ввиду что селем все сопровождалось). Города MAK? (не могу понять букву) и Bajazet Schufa Tabriz, центр турецкой Paschalils? были также повреждены. В одно и тоже время толчки на одном уровне ощущались до SCHuFA und Tabriz с одной стороны и до Тифлиса на доугой стороне. Разрушениям однако подверглась российская область.(сторона) Церковь Святого Якова, деревня Acor?i c 200*ми домами и 1800 ми жителями на границе гор Mafis у подножтя Арарата погребена под горной породой, двигавшейся с вершины в том числе огромная снехная масса котоая веками тут собиралась на вершинах. В районах Эриван, Шемур, Нахичеван обрушились 2 церкви, 5 мечетей, 779 домов и 25 Laden - магазинов скорее всего). В одноименном районе и городе Drduda разрушено 2436 домов, 1 церковь, 2 мечети, 17 мельниц и 1095 домов, 9 церквей, 5 мечетей и 15 мельниц. В Scharur уничтожено 3135 домов и 75 меньниц. В это же самом районе, на левой берегу Арареса имели место земляные провалы, которые много деревень и обрабатанных земель уничтожили. Про количество постарадавших не нашел. перевел R.Abrek https://books.google.at/books?id=6Z1bAAAAcAAJ&pg=PA204&dq=erdbeben+armenien+1840&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjj0KmrgYzKAhVCIQ8KHWGxDrgQ6AEIGzAA#v=onepage&q=erdbeben%20armenien%201840&f=false

Abrek: Теперь немного о личности Райнеггса Биография Yacob Reineggs_ 28.11.1744 Германия - 07.04.1793г. Санкт-Петербург урожденный Сhristian Rudolf Ehlich. Авантюрист и Дипломат 18 века. Не последовав совету отца учиться Естествознанию, Райнеггс в 14 лет начинает изучать китайский язык и проявлять интерес к Востоку. Надо сказать что он родился в очень старом немецком городке с насыщенной историей. В 1762 году он приехал в Лейпциг и работал Barbier (ухаживал за людьми или же брадобреем ), где стал изучать медицину химию. В 1768 году он пролучил диплом врача. Общался в среде алхмиков, хотел произвести золото и что видимо ему и удалось, так после короткого своего отсутствия в Лейпциге, живший в бедности, вдруг появлися в нем во всем Шике. Потом он исчезал и вновь появлялся. Также его видели выступающим в театре под именем Reineke. Он был актером в Вене, затем вылечил родственнику родственнику или помощницу княгини Лихтенштейна. Последняя побешала ему платить 6 лет в год по 600 Гульденов, если он покинет театр. Из этих денего вилимо он оплатил университет. За это время он познакомился с разными людьми в Вене, в том числе армянами, турками, греками. Штудировал Минераловедение, Законы , языки торговые отношения восточных стран. И вот тут самое главное наверно — он в Росссию въехал в 1781 году же раньше. Тут получаетя что он въехал через Грузию в Россию. Учавствовал в переговорах по передаче Грузии России, которые увенчались успеходм как мы знаем. В 1789 Потемкин взял его с собой в Молдавию как переговорщика, откуда он в декабре следю года прибыл в Петербург. Умерший два года назад в Сантк Петербурге советник Царской академии наук Райнегс был известный также в Германии своим 4-летним путешествием в Египет, Аравию, Персию и Турцию, рискуя часто жизнью в общей мере пять раз посещал Кавказ. Его наблюдательность, гдебокое знание людей вкупе со знанием нескольких языков жителей этих заметных но до сих неизвестных гор в частности, и Востока в целом, позволили ему собрать сведения которые не каждому путешествующему подластны. Его переход в учение Мухамада (саллаху алейхи ассалам), предоставил ему как единоверцу позвользоваться такими источниками, которые всем профаном бывают недоступны. Читателю будет небезынтересно, что Райнегс вращался в кругу суровых и диких людей, о существовании которых он и не догадывался , которые несмотря на свои варварские склонности к грабежам и убийствам, постоянные междуусобицы и восстояния, между собой способны договориваться, так чтобы в этих горах уживалось 600 000 боевых мужчин. Его исследования представляют интерес еще и потому, что места которые описываются Райнегсом стали театром смертельных нападений и кровавах расправ, проводившемися соседней Россией, чтобы этих неспокойных варваров может на всегда успокоить. Генеральную карту всего Кавказа , по сведениям Райнегса, составили в Астрахани. R.Abrek http://www.deutsche-biographie.de/sfz41255.html

Abrek: http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~279832~90053106:Tabvla-Rvssiae---?qvq=q:pub_list_no%3D%2210017.000%22;lc:RUMSEY~8~1&mi=88&trs=663 Кумукия находится слева где Крым. Также слева регион Сунжа. https://www.google.at/maps/@40.6631868,47.5696094,5z Тбились посередине, позумте, посмотрите на такой овал, внизу Аравия, в центре Грузия, слева Турция и справа Иран. Как будто кольцо воды. Приблизьте, осмотрите Терек, Кубань. В одногй из книг Райнеггса написано что терек течет с юга на север. Он разве не на юг течет? еще одна карта http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~279853~90053127:Tavrica-Chersonesvs?qvq=q:pub_list_no%3D%2210017.000%22;lc:RUMSEY~8~1&mi=109&trs=663 Tserkas вправо в центре, не на берегу азова, а на месте Ростова город Ассов. Помните где то я переводил про кого то с именем Ростов, но только это было о Дарьяле и воротах. а вот и Carduel http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~4415~410004:Europe-3-?sort=Pub_List_No_InitialSort&qvq=w4s:/when%2F1771;sort:Pub_List_No_InitialSort;lc:RUMSEY~8~1&mi=9&trs=73

Гергокова Лейля: Все как-то очень сильно запутано.

Abrek: "зелеными" человечками на протяжении веков служат казаки. сначала были наверно запорожские, которые дошли до сегодняшнего Ростова, потом поселились вдоль кубани .Последних кстати Линейные называют. https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Кавказское_линейное_казачье_войско# и соответствующий состав генетический

фолькс: Абрек-что озеачает по нашему дариял изложу своё мнеие в форуме карачайз-извиняюсь за вторжение сюда-

Abrek: Казаки́ (др.-русск. — козáкъ[2]; укр. — козáк; польск. — kozak; лит. — kazokų; также в русских летописях[3]: черка́сы) — представители казачества, сложной этносоциальной культуры, сформировавшейся из военно-служивого сословия[4] (приписное реестровое казачество), а также «людей гулящих» (вольное казачество). https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Бродники Служилые татары — этносословная группа татарского населения в Московском княжестве, Русском Царстве и Российской империи в XIV—XVIII вв. Первоначально формировались из представителей татарской феодальной знати, перешедших на русскую службу из Золотой Орды и татарских ханств, затем, после завоевания Казанского ханства (1552), из ясачных (вследствие превращения их собственных наделов в поместья), а также живших в отданных им на «кормление» русских городах (Кашире, Серпухове, Романове, Юрьеве-Польском, Боровске и т. д.). «Передача» русских земель татарским царевицам значила только получение ими с этих городов средств на содержание себя и своих воинов в обмен на военную службу на русской стороне. Оговаривалась защита русского населения от любых посягательств со стороны служилых татар и суровые наказания за попытки подобных посягательств. "У нашего великого государя, против его государских недругов, рать собирается многая и несчётная, а строения бывает разного: … Казаки донские, терские, яицкие бьются огненным боем; а запорожские черкасы — и огненным, и лучным. — Описание Русского войска, данное Козимо Медичи, во Флоренции, стольником И. И. Чемодановым, послом в Венеции, в 1656 году[8]." https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Донские_казаки Фолькс-здесь пиши, что туда сюда ходить. Дарьял от имени Дария наверно.

фолькс: Абрек-тут все обо всём высказались давно -скучно ( эль ныгъышдача) - А там хоть и старовато - но всё 1-ой свежести - я давно ошиваюсь там -

Abrek: Не могу знать и судить тем более, так как неизвестно о намерениях. Надеюсь спас свою душу грешную. Лингвисты сюда гляньте пожалуйста. Может слово Карачай быть не с тюркского, как мы думаем, а происходить из названия кавказских гор на греческом языке или же тюркский к тому времени уже был на кавказе? https://translate.google.at/?hl=ru#la/el/Coraxicus жмите на микрофон и слушайте произношение и какой народ Птолемей называл Coraxii , вернее называл какой нибудь вообще? https://translate.google.at/?hl=ru#la/el/Coraxii https://translate.google.at/?hl=ru#el/ru/Coraxii

Abrek: Гергокова Лейля пишет: Полностью согласен. Я думаю что из всех 4 имено он и "продался" - потому как высмеивает то Гюльденштадта, то Райнегса. На мой взгляд именно Гюльденштадт писал верно, но у него было мало воможности изучать, все время с охраной. Райнегс напротив узнал о кавказе намного больше но думаю он работал на Турков Думаю и Гюльденштадт и райнегс ужаснулись тому что Россия там вытворяла. С этим может и связаны истории, что он названия менял. До Клапрота и Палласа еще не дошел. Чуть позже обязательно напишу. Ах да, Клапрот подозревался Францией в шпионаже. В предисловиях книг Клапрота так и пишется, что он дополняет, улучшает сведения в соответствии с новыми данными. Кроме того почему столько книг они же деньги стоили и Россия былв тогда не изучена. Книги были популярны, Вот Паллас и Клапрот старались. Не отставали Гмелин, Готлиб, Дю Буа. В записной книжке Палласа все перечислены.

Is-tina: Abrek пишет: именно Гюльденштадт писал верно, но у него было мало воможности изучать, все время с охраной. Райнегс напротив узнал о кавказе намного больше но думаю он работал на Турков Мне кажется по-другому. Гюльденштедт написал много. Он как прилежный студент работал. Как бы речушку какую не пропустить. А сколько словарей составил. Хотел точной передачи. И легко признавал ошибки. Например, с половцами для осетин. Прокололся, но настаивать не стал. А те другие были зубры. Все под идеи подстраивали. Потому Гюльд – тда столько раз каждый редактировал и публиковал по-своему. Рейнеггс, так тот противоположность. Писал по-другому. У него колорит. Крупные мазки. Много фантазийного. типаж другой, в общем. Поменял религию? Ну, это тоже ради допуска к материалам. А, в общем, каждый есть то, что он написал Вот Клапрот – другое дело… Увидим, Абрек, что Вы переведете нам!

Abrek: Райнегс был Розенкрейцер.... В принципе ничего нового пока не нашел.....хотя http://www.christies.com/lotfinder/ZoomImage.aspx?image=http://www.christies.com/lotfinderimages/d56231/d5623107&IntObjectID=5623107&lid=1 рисунок из книги Гюльденштадта продается на сотбис за ....28 000 долларов. Не знаю кто нарисован, но если такие качественные рисунки были, то нужно их искать. А может Вы их видели уже, его рисунки? Кстати кто то из них лошадей зарисовывал. Притом каждую отдельно якобы по породам не помню кто сейчас.

Albert: Abrek пишет: Может слово Карачай быть не с тюркского, как мы думаем, а происходить из названия кавказских гор на греческом языке или же тюркский к тому времени уже был на кавказе? https://translate.google.at/?hl=ru#la/el/Coraxicus жмите на микрофон и слушайте произношение Нет, конечно. Даже не сомневаюсь))

Is-tina: Насчет рисунков Гюльд-та. В его книге, изданной Палласом, много рисунков, Но это все перерисовки. Мне кажется, лично он этим не занимался. Там, во всяком случае. Есть фразы – велел, мол, своему рисовальщику перерисовать то и то. И в другом месте – «тщательно перерисовать». А так и человеческие фигуры, платья там, одежда всякая. и все такое. Все очень схематично. Сотсби говорите? Ну, у них ведь там продаются имена. А часто не искусство вовсе.

Abrek: Моя руски плохо говорить)))) Альберт я все таки настаиваю... этноним не по реке а по названию гор. тем более к тому времени язык возможно уже переняли от гунов. Так что рассмотрите эту версию. Эх..жаль времени книги писать... Is-Tina , у него был студент художник в экспедиции. возможно их разрисовали но детали думаю передают точно костюмы.

Albert: Abrek пишет: Моя руски плохо говорить)))) Альберт я все таки настаиваю... этноним не по реке а по названию гор. тем более к тому времени язык возможно уже переняли от гунов. Так что рассмотрите эту версию. Эх..жаль времени книги писать... Не похоже на это совершенно!))) Да и звучание там совсем не то.

Abrek: Albert пишет: Coraxi "селят" в основном на берегу моря, возмоэно просто похоже или.... я хотел что бы было похоже.... По поводу биографии Клапрота. Ничего нового кроме того что есть на русском языке не нашел. Единственное, уже после того как он покинул Россию и поселилися в Париже, его подозревали в шпионаже в пользу Пруссии. Куда более интересная личность Паллас. О нем я думаю стоит поподробнее поговорить.

Abrek: Примечание к Lazier: Во времена Герода Лацы жили на меотском море. Оттуда они перешли на черное море и страна их называлась Зихия Zighia, после чего они дошли до Phafis откуда они прогнали старых колхов. Плиниус был первым кто упоминул их в Колхиде и с того времени они тут живут как это и следует из источников в особенности византисйских. Гэрбер упоминает и Lazier и LESS как один народ, но это на самом деле не так. Здесь нужно читать не их страна называлась Зихия, а Лазы перешли в страну которая тогда называлась Зихия. Северо восточнее Лазов, там где начинают разделяться Keraunischen und Gordhäischen гор, в ушельях главных гор, один немногочисленный народ, которых имя ALANI. Татары зовут их OETEN или EDEKI ALAN. Этот народ говорит на особенном диалекте старого кавказского-татарского языка и отличает тем самым себя от другого, проживающего юго-юго-восточнее в самых верхних ушельях народа и которое на своем смешанном языке говорит. И тут где OETEN - последняя буква непонятная и при увелечении она больше все таки соответствует букве И. Соответственно OETEI.

Гергокова Лейля: Abrek пишет: Примечание к Lazier: Во времена Герода Лацы жили на меотском море. Оттуда они перешли на черное море и страна их называлась Зихия Zighia, после чего они дошли до Phafis откуда они прогнали старых колхов. Плиниус был первым кто упоминул их в Колхиде и с того времени они тут живут как это и следует из источников в особенности византисйских. Гэрбер упоминает и Lazier и LESS как один народ, но это на самом деле не так. Здесь нужно читать не их страна называлась Зихия, а Лазы перешли в страну которая тогда называлась Зихия. Северо восточнее Лазов, там где начинают разделяться Keraunischen und Gordhäischen гор, в ушельях главных гор, один немногочисленный народ, которых имя ALANI. Татары зовут их OETEN или EDEKI ALAN. Этот народ говорит на особенном диалекте старого кавказского-татарского языка и отличает тем самым себя от другого, проживающего юго-юго-восточнее в самых верхних ушельях народа и которое на своем смешанном языке говорит. И тут где OETEN - последняя буква непонятная и при увелечении она больше все таки соответствует букве И. Соответственно OETEI. Спасибо Абрек! Всегда с интересом читаю тебя.

Is-tina: Abrek пишет: И тут где OETEN - последняя буква непонятная и при увелечении она больше все таки соответствует букве И. Абрек, это буква "Й". . «….отей или эдеки-алан, вероятно, потому, что они зависят от князей Айтековых , темиргоевских черкесов".

Abrek: Гергокова Лейля пишет: спасибо, это просто перевод в очень свободной форме. К большому сожалению недостаточно времени для их перевода. сейчас уточняю через сколько лет после смерти автора теряется исключительное право на перевод. Вроде написано что через 75 лет. Получается что любая книга выпущенная скажем так до 1900 года может быть переведена. Is-tina пишет: Там читать не ОТЕЙ - ОЕ - это в немецком сегодня Ö, то есть Ё ближе к О и в конце EI - ай. кроме него нигде не видел этого термина.

Is-tina: Абрек, термина нет, потому что ведь это парафраз от "князья Айтековы".

Abrek: Is-tina пишет: Может и так.

Abrek: Небольшой отрывок из книги Мерцбахера. Дадиш-Килиани Внизу в лучах солнца виднелись деревянные строения Бешо. Нас встречала группа людей во главе с приставом Верхней Сванетии Иваном Суравичем Гобаровым, который узнал сопровождавшего нас Бакрадзе. Поприветствовав друг друга мы прошли в канцелярию пристава. В комнате за столом, сидели три представителя семьи Дадиш-Килиани, из которых двое были из мусульманской линии, которые в Пари проживают и третий из христианской линии обитающей в Эзери. Упомянутые первыми были отцом и сыном, отец крупный склонный к полноте с густой коричневой (шатен) бородой и примерно семнадцати лет худощявый сын, оба в в черкессках. Князь из Эзери, был статным, с открытыми, благородными чертами лица, обрамленными острой коричневой бородой, также в национальном костюме. Это был князь Александр, младший брат князя Отара, к которому у нас и было рекомендательное письмо. Князь пригласил посетить его поместье в Эзери и уверил нас что окажет нам любую посильную помощь. Кроме них в комнате находился врач и мировой судья, которые прибыли из Кутаиси в связи с расследованием убийства, лесничий, семья пристава: жена и его два сына-шалуна. Прибытие экзотической экспедиции вызвало конечно большой интерес. Мы с радостью приняли предложение присоединиться к трапезе и на столе в привычной для этих мест последовательности появился сыр, соленые бараньи ножки, шашлык, суп и в конце подали айран. Айран обчно приготавливают из смеси овечьего и коровьего молока. Айран освежает, насыщает и утоляет жажду. В Сванетии, а еще больше на севере от них, у горных тюрков , Айран один из главных продуктов питания. Европейцев при употреблении айрана нужно быть осторожными, не каждый желудок справится с этим «испытанием». Из еды мне больше всего понравился шашлык из бараньих легких и почек. В гостях у принца Дадиш-Килиани в Эзери. Летная резиденция. Решив не терять день и выполнить обещанное мы отправились в Эзери в гости к князю Дадиш-Килиани. Последний встречал нас вместе со своей обоятельной молодой женой, урожденной княжной Эристав. Дом окнязя очень убранный (убранство) можно даже сказать изысканный. Как и в большинстве грузинских домов смесь восточного и европейского комфорта. На прибитом на стену ковре для украшения интерьера висели семейные раритеты, как например серебрянная уздечка, ружья, длинная цепь с кандалами (раньше использовалась в тюрьмах княжества). Так же на столе находились различные серебрянные чаши. Одна из них была в грузино-византийском стиле с Chutzuri надписью по кругу, из которой следовало, что имеретинский король Давид Вамек и его супруга Елена заложили строительство церкви. Позднее эта чаша была передена князю Дадиш-Килиани в качестве выкупа за пленных. Одна самая дорогая для дома вещь — это серебряный ящик (шкатулка), инкрустированный драгоценными камнями и покрытый куфическими надписями. Таким образом князья Дадиш-Килиани ссылаются на свое арабское происхождение, так же как на свое арабское происхождение ссылаются все мусульманские народы Кавказа. Утверждения о кабардинском происхождении Дадиш-Килиани, так же как и утверждения что они пришли в Сванети, лишь в 15-16 веках , не соответствуют действительности (мнение автора). Происхождение шкатулки, за которую князю по его словам предлагали 10 000 рублей, объясняется просто — вторжение арабов на Кавказ в 7 веке, после чего они несколько десятилетий/веков оставались доминирующим народом. Семья Дадиш-Килиани, как было раньше сказано, разделилась на мусульманскую и христианскую линии, так как в прошлом столетии Отар Дадешкилиани женился на горской тюрчанке (горской татарке) и принял Ислам. Западные владения Эзери и Чиубикеви, принядлежит сейчас Христианской ветви, восточные Бечо, Пари и Латал — мусульманской ветви и эти две ветви разделенены еще на несколько частей и они утратили уже здесь свое доминирующее положение. К обеднению князей также привело то, что молодые потомки семьи уезжали в Тифлис.. Мы пьем чай на веранде, на деревянных стенах которой свои автографы оставили многие путешествовашие в этих местах как то — Пржевальский, Ковалевский, Принц Мурат, князья Витгенштайны и много других. На фотографии в центре в русской военной форме пристав, покрытые башлаком князья Дадиш-Килиани.

Умар: Is-tina пишет: термина нет, потому что ведь это парафраз от "князья Айтековы". Был ли термин ,мы уже никогда не узнаем ,но .отей или эдеки-алан, вероятно, потому, что они зависят от князей Айтековых , темиргоевских черкесов выделенное красным -комментарий Клапрота к записям Рейнеггса , т.е. его гипотеза . Но там пишется ,что татары их называют отей или эдеки алан ,а не Клапрот. Татары ,из языка которых эти слова можно перевести, -это турки )). Tarama Sözlüğü öteği, (öteye, ötey) anlamı Evvelki, geçen. Гугл-переводчик переводит как предыдущий, прошлый . Эти слова ,похоже, в турецком сейчас не употребляются ,потому что турецкий словарь ссылается на записи из прошлых веков. Я предполагаю ,что корректный перевод на русский в фразе "отей или эдеки" должен быть типа "древний ".

Abrek: не забываем о самом главном - они говорят на старом тюркско-кавказском диалекте (тюркоязычность алан) ! И татары (может имеется ввиду ногайцы а может, а вероятнее всего турки) их Эдеки Алан называют. Но термин впервые действительно упомянут Райнеггсом. Интересно где его рукописи хранятся если сохранились конечно. На них взглянуть бы. Эдеки Edeki есть в баскском - лишены

Аття: Abrek в тюркских же -ки аффикс притяжения эде+ки, где "эде" может быть тем самым "отей".

Is-tina: Умар, все красное понятно, конечно. Что это Клапрот рассказывает про тот «народец», которых «татары называют отей или эдеки алан» и что они «зависят» от князей Айтековых». И что они говорят «особенным наречием кавказско-татарского языка». Но в цитате Абрека есть продолжение «и отличает тем самым себя от другого, проживающего юго-юго-восточнее в самых верхних ушельях народа и которое на своем смешанном языке говорит». Ну вот это всегда бросается в глаза, когда заходит что-то об аланах. Они всегда говорят на чьем-то языке. А не на своем». Это симптоматично. Вот и в данном случае. Другой народ где-то на верхатуре говорит «на своем», А аланы опять непонятно на каком.

Abrek: Отличает себя от сванов. Тут же понятно все. Эдеки алан, которые на кавказо-тюркском диалекте говорят и этим себя отличают от народа, которые на своем смешанном языке говорит и себя Tson называет. Райнегес имеет ввиду что карачаевцы отличаются от сванов. Тут то все понятно.

Is-tina: Ну, Абрек! Это не карачаевцы. Там еще есть ведь описание их, где "они странные и "носят шляпы". И они закрыты в своем ауле. И с ними невозможно связаться. Это некий маленький анклав. Непонятно кто. В этом вся фишка.

Abrek: где такое описание?

Is-tina: Ну это уже от Потоцкого. А рассказывает Вс. Миллер. В "Экскурс о болгарах и аланах".

Is-tina: Абрек, а точно если. "Осетинские этюды", со стр 600. Скачать Миллера можно. То, о чем речь , стр 612

Abrek: девушки из Махчека http://shot.qip.ru/00PyAr-6169kKa9CS/

Abrek: Hadschi im Styr Digor http://shot.qip.ru/00PyAr-4169kKa9CX/

Умар: Аття пишет: тюркских же -ки аффикс притяжения эде+ки, где "эде" может быть тем самым "отей". Да это однокоренные слова типа нашего эртде ,эртдеги . У нас этот корень тоже есть ётген (заман) . Рейнеггс букву "ё" такими способами изображал ))

огъары учкулан: ЭТНОНИМЫ «АЛАН» И «АС» В XVIII-XIX ВЕКАХ Р.М. Бегеулов (Карачаево-Черкесский государственный университет им. У.Д. Алиева) В процессе исторического и этнического развития нередко бывает, что этнонимы и производные от них топонимы надолго переживают «свои» этносы. Так было, например, с таврами в Крыму, с бриттами в Англии, с аланами и асами на Кавказе. Собственно этносы или группа этносов, выступавшие под эндоэтнонимами или экзоэтнонимами (до сих пор этот вопрос остается дискуссионным) аланы и асы, давно исчезли с этнической карты мира, оставив немало генетических потомков, вошедших в состав других народов. Но определенная память о них жива до сих пор и даже приобрела причудливые формы, выражаясь, в частности, в попытках ренессанса этнонима, что особенно характерно для карачаевцев, балкарцев и осетин, отдельные представители которых не только безоговорочно убеждены в своем аланском происхождении, но и в последнее время нередко пытаются сменить сложившиеся на протяжении последних столетий этнические самоназвания и стать «аланами». Но это отдельная тема для исследования и научного анализа. В данной же небольшой работе мы попытались показать ареал распространения упомянутых этнонимов в XVIII-XIX столетиях. Смутные представления об аланах и асах довольно долго держались в памяти кавказских этносов и не совсем изгладились даже к началу новейшего времени. Данные средневековые этнонимы еще в XVIII-XIX вв. не вышли из употребления, но, что интересно, употреблялись они не в качестве самоназвания, а употреблялись соседними народами в качестве экзоэтнонима. Можно начать с того, что на протяжении всего XVIII в. асами грузины называли практически все этнические группы высокогорной полосы, обитавшие по соседству с ними на северных склонах Главного Кавказского хребта, по крайней мере на пространстве Кубано-Терского междуречья. Впоследствии этот термин в несколько измененном виде (осы, овсы, осетины) закрепился и превратился в этноним групп ираноязычного населения, до середины XIX в. придерживавшихся традиционных эндоэтнонимов – дигорцы, иронцы, кударцы и т.д. Однако до этого времени он имел более широкое распространение. Асетинами (ассетинами) в XVIII-XIX вв. нередко называли не только этногруппы современных осетин, но и различные субэтнические группы балкарцев. Еще в 1830-е гг. в различных отчетах, записках и справках, составляемых представителями российской администрации (в том числе не только русского, но и кабардинского происхождения) они выступали именно под именем «асетин»[1]. Применялся этот этноним и в отношении карачаевцев. Например, в 1846 г. бывший кадий Карачая, выходец из Акушинского (Даргинского) общества Дагестана Агаев, обращаясь к российскому командованию писал: «…Я происхожу из акушинских узденей, которые приняли присягу быть государю императору верноподданными, а потом, выехавший я оттоль, и поселился в Карачаевской Асетии и находился у них эфендием»[2]. Сентенция в виде «горские племена, называющие себя осетинами и говорящие карачаевским языком…», встречается в военном обзоре за 1834 г.[3] Интересен и известный факт, что сами осетины (в современном смысле этнонима) называли асами или осами своих западных соседей - карачаево-балкарцев[4]. Впрочем, этноним «асы» и производные от него названия применялись по отношению к народам, жившим еще западнее. Так, например, 13 апреля 1834 г., выбежавший из за Кубани представитель зависимого сословия Кабарды Трох Магометов, описывал свои похождения российскому командованию следующим образом: хозяин «меня отдал к медовым асетинам (медовеевцам – Р.Б.), у коих я находился два года»[5]. Следует отметить, что этноним «алан» и производные от него названия на протяжении рассматриваемого хронологического отрезка времени, судя по имеющимся в распоряжении автора материалам, также применялся довольно широко. «К аланскому племени, как полагают, принадлежат обитатели Кюринского ханства, Самурского округа, большей части Табасарани и северо-западной части Кубинского уезда», - отмечалось в одной из записок главного военного министра[6]. Тем не менее, такие заметки были скорее исключением из правил. В основном же распространение этнонима алан носило более локальный характер, в основном, в пределах высокогорных зон западного Кавказа. На грузинских картах XVIII в. «аланы» проживали на довольно небольшой, ограниченной территории западнее Эльбруса[7]. Эти свои представления грузины, мингрелы явно экстраполировали на карачаевцев, проживавших в этот период в когда-то наиболее развитой и густонаселенной части бывшей Алании. Собственно карачаевцы в представлениях своих закавказских соседей, в частности мингрел, и фигурировали как аланы[8]. В таком же качестве («карачаевцы или аланы») они нередко представали в различных обзорах и отчетах, выходивших из под пера представителей российской военной власти и гражданской администрации[9]. Однако употребление этнонима «алан» в описываемое нами время не ограничивалось только территорией собственно Карачая. В материалах, относящихся к концу XVIII – началу XIX в. и собранных исследователем П.Г. Бутковым, содержатся весьма противоречивые данные, упоминающие алан. Мы можем привести три варианта текста. 1) «Близ самого начала этих гор находится жилище нухоего (так в тексте – Р.Б.) народа, называемого аланы. Татары же называют их Чехе (род ворон) или также Едеки алан. Язык их им только одним известен и от всех прочих отличен. Они располагаются к Зюйд, Ост Зюйду по главной цепи гор и по разделяющей оные долине к югу, где граничат они с другим народом, который имеет также особливый язык и называется сваны. Оные аланы точно и суть остаток древнего под сим именем известного народа…». 2) «Позади Карачая живет в горах единоплеменное им, судя по одному языку, поколение Едики, там называемого… алани…». 3) «Близ горы Эльбруса обитает немноголюдное татарское поколение называемое Едике, они говорят по татарски… живут в самых вершинах гор… называются баксанцы… Рейникс (Рейнегс – Р.Б.) называет их Едеки-алан»[10]. Юго-восточнее Эльбруса по соседству со сванами помещает «алан» капитан Семен Вистицкий, на составленной им в 1786 г. карте[11]. Также с аланами связывали и часть обществ горной Абхазии, в частности уже упоминавшихся нами медовеевцев (мдавей)[12]. Вообще, данную субэтническую группу абхазо-абазин, состоявшую из обществ псху, ахчипсы, аибга[13], по-видимому, связывало с карачаевцами не только относительное соседство, естественным образом стимулировавшее этнокультурные контакты. Между карачаевцами и медовеевцами, насколько позволяют судить имеющиеся в нашем распоряжении материалы, никогда не было каких-либо взаимных нападений и набегов, столь свойственных для описываемой эпохи. В 1833 г., во время обострения отношений Карачая с представителями российского командования на Кавказской линии, карачаевцы собирались покинуть верховья Кубани и поселиться в урочище Дал по соседству именно с «медиветовским» народом[14]. Аналогичный маневр карачаевцы, судя по всему, готовы были предпринять еще раньше – в 1788 г., когда в послании к генералу Текелли отмечалось, что если не прекратятся притеснения со стороны российского командования и покровительствуемых им кабардинцев карачаевскому населению, последние будут вынуждены «перекочевать за горы»[15]. Позднее, когда в начале 1860-х гг. российские отряды фактически «очистили» от населения горные районы Абхазии, принуждая население переселяться в Османскую империю, многие семьи из упомянутых обществ нелегально перешли на северные склоны Кавказского хребта. Причем, значительная их часть оказалась не в родственных по языку абазинских или хотя бы черкесских аулах, а в Карачае и Балкарии[16]. Возьмем на себя смелость предположить, что в данном случае, учитывая то обстоятельство, что данные народы нередко назывались одним или схожими этнонимами, карачаевцы и медовеевцы имели значительный процент общего этнического субстрата, который вполне возможно был аланским или алано-асским. Таким образом, в результате проведенного нами анализа определенного круга источников, можно констатировать, что в подавляющем большинстве случаев аланы и асы в представлениях народов Кавказа локализовались в центрально-кавказской части региона. Это, в основном, соответствует территории расселения алано-асских племен в период средневековья. В то же время вопрос о степени и глубине алано-асского влияния на этногенез и дальнейшее этноразвитие народов региона остается, на наш взгляд, открытым. Он и будет таковым до тех пор, пока не будут получены дополнительные материалы и источники, базирующиеся на данных не только смежных с историей наук, но и биологии, информатики, физики и т.п. [1] Например, «Шегемские асетинцы» (т.е. чегемцы) неоднократно упоминаются в материалах архивного дела, содержащем переписку за 1839-1848 гг. (См.: Российский государственный исторический архив (РГВИА). Ф. 13454. Оп. 2. Д. 296. Л. 1, 9 и др. [2] Бейтуганов С.Н. Кабарда и Ермолов. Очерки истории. Нальчик, 1993. С. 114. [3] РГВИА. Ф. ВУА. Т. 3. Д. 19247. Л. 31об. Отметим еще раз, что в описываемое время ни один из народов в качестве самоназвания этноним «осетин» не употреблял. [4] См.: Тебуев Р.С., Хатуев Р.Т. Очерки истории карачаево-балкарцев. М.-Ставрополь, 2002. С. 44. [5] Центральный государственный архив Кабардино-Балкарской республики (ЦГА КБР). Ф. 1. Оп. 1. Д. 31. Л. 144. [6] РГВИА. Ф. 482. Оп. 1. Д. 94. Л. 15. [7] См., например: Карты Кавказа. Составил Вахушти Вахтангеевич, грузинский царевич (первая половина XVIII в.) // Собрание рукописных карт библиотеки Российской Академии наук. [8] См.: Тебуев Р.С., Хатуев Р.Т. Очерки истории карачаево-балкарцев. М.-Ставрополь, 2002. С. 44. [9] См., например: РГВИА. Ф. ВУА. Т. 3. Д. 19247. Л. 31об; Тебуев Р.С., Хатуев Р.Т. Очерки истории карачаево-балкарцев. М.-Ставрополь, 2002. С. 45 и др. [10] РГВИА. Ф. 482. Оп. 1. Д. 192. Л. 103, 142, 137. [11] РГВИА. Ф. ВУА. Д. 20479. [12] РГВИА. Ф. 13454. Оп. 13. Д. 70. Л. 3. [13] Медовеевцы (так называли их адыги) обитали на южных склонах Главного Кавказского хребта, на территории Абхазии. Но часть исследователей относит их к абазинам. (См., например: Тхайцуков М.С. Абазинское зарубежье. Черкесск, 2003. С. 22-26.). [14] Российский государственный военно-исторический архив (РГВИА). Ф. 13454. Оп. 2. Д. 101. Л. 1. [15] РГВИА. Ф. 52. Оп. 1/194. Д. 481. Л. 44. [16] Часть этих переселенцев, позднее, переселилась в селение Хасаут (Схауат). (См.: ЦГА КБР. Ф. 40. Оп. 1. Д. 8. Т. I. Л. 2об).

огъары учкулан: «ОСЕТИНСКИЕ»-БАЛКАРСКИЕ КНЯЗЬЯ В ГРУЗИНСКИХ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ДОКУМЕНТАХ XIX СТОЛЕТИЯ М.И. Баразбиев (Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова) В средние века в грузинских источниках этноним «осетин», «овс» имел более широкое значение и охватывал собой не только современное коренное население Северной и Южной Осетий. Известно, что осетинами грузины в этот период именовали также и жителей Балкарии. Так, в знаменитой работе XVIII столетия «География Грузии» царевич Вахушти Багратиони писал: «Ущелья, оставшиеся за царями овсов называются так: Чими, Тагаури, Куртаули, Валагири, Паикоми, Дигори и Басиани; именами этими названы они (ущелья) или по именам селений или главным образом вступившими сюда овсами: после похода Чингис-хана Батохакан разбил (овсов) и опустошил (страну их), осетины же ушли внутрь Кавказа и именами их стали называться ущелья эти: ибо превосходнейшие из овсов имеют фамилии и фамилии овсов следующие: Басиани, Баделидзе, Черкесидзе, Тагаури, Куртаули, Сидамони и Чахилидзе»[1]. Наименование Басиани, упоминаемое царевичем Вахушти, является производным от имени легендарного родоначальника балкарских князей – Басиата[2]. Следует отметить, что и в более поздний период в грузинских документальных материалах жителей Балкарии зачастую называли осетинами. В данной работе мы постараемся выявить в русскоязычных документах XIX столетия балкарских князей, называемых осетинами. Первый подобный документ относится к 1846г. В сентябре этого года заседатель Рачинского участка Грузии писал, что казенный крестьянин из селения Геби Георгий Гавашелишвили принес ему жалобу на «жителя селения Малкаки Али Мусакашвили, который в августе отнял у него лошадь, купленную два года назад у жителя селения Абуки кабаки осетина Абрега за 25 рублей»[3]. Из анализа данного документа и знакомства с современными ему документальными материалами становится понятным, что под жителем селения «Малкаки» Мусакашвили подразумевается житель Малкарского (Черекского) общества Балкарии князь Али Мисаков, а под осетином Абрегом из селения «Абуки кабаки» - житель селения князей Абаевых князь Абрек Алиевич Биев. Оба этих феодала, - и Али Мисаков, и Абрек Биев, - упоминаются в документе 1846 г. в качестве правителей Балкарии[4]. Следующий документ относится к 1850 г. и повествует о том, что правитель Мингрелии князь Дадиани обратился с жалобой к начальнику центра Кавказской линии, в которой писал: «Жители владения моего селения Чолури Князья сыновья Мурзакана и Джанука Гадабхадзевы в поданном мне прошении объясняют, что проходит довольное время, осетинские Князья Обаяновы, Мусакариановы Канука, Умар и Бинагор не удовлетворяют их четырьмя душами крестьян»[5]. Под упоминаемыми в данной жалобе князьями «Обаяновыми» и «Мусакариановым» следует понимать князей из Черекского общества Балкарии Канука и Омара Абаевых и Бийнегера Мисакова. История же с требуемыми от них князьями Гардапхадзе крестьянами восходит к началу XIX в., когда грузины-сваны угнали у балкарцев 500 голов мелкого рогатого скота, а балкарцы в ответном набеге захватили их князя Хусия Геловани с сыном. Убедившись, что князь Хусия невиновен, балкарцы отпустили его на родину, но к тому времени его сын умер, из-за свирепствовавшей тогда в Балкарии чумы. Князь Геловани не поверил этому, считая, что его сын был убит и потребовал за него «кровную» плату. На состоявшемся по обычаю разбирательстве конфликт Геловани с балкарцами был исчерпан. Однако, когда примерно через двадцать лет после этих событий Канука и Омар Абаевы и Бийнегер Мисаков отправились в Сванетию в гости к своим родственникам, Хусий Геловани их неожиданно арестовал и вновь стал требовать платы за кровь сына. Родственники балкарских князей Мурзакан и Джанук Гардапхадзе освободили их из плена, отдав за их освобождение четырех своих крестьян. Возмещения этого ущерба и добивались впоследствии от Абаевых и Мисакова сыновья Мурзакана и Джанука Гардапхадзе[6]. В документе 1854 г. сообщалось: «Житель Вольной Сванетии дворянин Дадаш Курдиани в поданной докладной записке объясняет, что в июне месяце настоящего года пришли к нему осетины: имеющие жительство в селении Джедзели Отар и Огуш Булатгорна, Кошун и Махамет Сарбашаевы, принадлежащие в крестьянство тамошним дворянам Буту Керметше и Сербию Баймурдзаму и объявили ему, что помянутые помещики отняли у них: быков, коров, овец и несколько душ крестьян, всего на 1350 рублей серебром. Кроме того, недовольствуясь этим требовали еще от них подать; подобным действием помещиков видя они себя обиженными, уклонились от дачи подати и пришли к нему Курдиани с просьбою принять за них ходатайство пред Высшим Начальством, чтобы помещики возвратили им все отнятое и довольствовались бы теми податями, какие они отбывали до настоящего времени»[7]. Из ответа на эту жалобу пристава Балкарии майора Абисалова становится понятно, что под селением «Джедзели» следует понимать балкарское селение Чегем, а под дворянами «Бутой Керметшей» и «Сербием Баймурдзамом» - князей Чегемского общества Биту Келеметова и Сарыбия Темирбулатовича Кучукова (Кучуковы ветвь Баймырзаевых – М.Б.)[8]. Следующий документ датируется 1856 годом. В мае этого года Уцерский участковый начальник писал «Малканскому», т.е. балкарскому приставу: «крестьянин Давид Капиянидзе имеет жалобу на осетина заведываемого Вам приставства Мизарбеги Мусакашвили о лошади, которую он поручив и в последнее время утерян им и не возвращает…»[9]. В данном документе под «Мизарбегом Мусакашвили» следует понимать князя Мырзабека Хатуевича Мисакова, который впервые фиксируется в качестве балкарского феодала в документе 1843 г.[10]. В документе 1861 г. Лечхумский окружной начальник сообщал, что должен будет отобрать у «осетина Абрека Биева, проживающего в Балкарии, крестьянина Гогия Квачадзе, проданного ему князем Сисо Чиковани»[11]. Из дальнейших материалов становится понятно, что «осетин Абрек Биев» является, на самом деле, уже упоминавшимся в данной работе балкарским князем Абреком Биевым[12]. Документ 1871 г. повествует о следующих событиях: «Лет 25 тому назат, а может быть более или менее, Тобе Коболиани преследуемый помещиком своим князем Циоком Дадишкелиани бежал с женою и детьми в Осетию, где и родилась Толкуз в доме князя Исмаила Ворспиева, в последствии времени Тоба возвратился в Сванетию, а Толкуз осталась в доме Исмаила, она крестьянского происхождения, отец которой в то время принадлежал князьям Дадишкелиановым, а после казенный»[13]. В этом документе под «Осетией» следует понимать Урусбиевское (Баксанское) общество Балкарии, а под князем Исмаилом «Ворспиевым» - князя Исмаила Мырзакуловича Урусбиева, одного из наиболее известных балкарских феодалов XIX столетия[14]. Завершая предлагаемое исследование можно прийти к выводу, что дальнейшее выявление и изучение грузинских документальных материалов, в которых упоминаются Осетия и осетины имеет немаловажное значение для балкарской истории, так как из приведенных нами примеров можно заметить, что для грузинских авторов эти понятия были неоднозначны и зачастую обозначали как территорию современной Балкарии, так собственно, и само балкарское население. [1] История Осетии в документах и материалах (с древнейших времен до конца XVIII века). / Составители: Г.Д. Тогошвили и И.Н. Цховребов. Т.1. Цхинвали, 1962. С. 215. [2] Гюльденштедт И.А. Путешествия господина академика И. А. Гюльденштедта через Россию и по Кавказским горам в 1770, 1771, 1772 и 1773 годах // Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII-XIX вв. Нальчик, 1974. С. 207. [3] Центральный государственный архив КБР (ЦГА КБР). Ф. 16. Оп. 1. Д. 604. Л. 26об. [4] Там же. Д. 520. Л. 30. [5] Там же. Д. 3. Л.121. [6] Сафарян С.Н. Султанбек Абаев. Нальчик, 1988. С. 10,11. [7] ЦГА КБР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 1568. Л. 1, 1об. [8] Там же. Л. 4об. [9] ЦГА КБР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 1825. Л. 17об. [10] ЦГА КБР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 209. Л. 19. [11] ЦГА КБР. Ф. 2. Оп. 1. Д. 540. Л. 1. [12] Там же. Л. 24. [13] ЦГА КБР. Ф. 3. Оп. 1. Д. 178. Л. 241. [14] Этюды о Балкарии: Урусбиевы, Мисост Абаев, Басият Шаханов / Сост., ст. об авторах, прим. и коммент. Т. Ш. Биттировой. Нальчик, 2007. С. 17.

Turk: огъары учкулан

Гергокова Лейля: огъары учкулан сау бол

Аття: Еще один любопытный фрагмент, буду признателен, если кто-то разъяснит: «Путь из Владикавказа начинается через реку Терек по довольно длинному и широкому деревянному мосту, устроенному на толстых каменных столбах или быках, потом продолжается 7 вёрст равнинного, непременно возвышающегося к горам, до так называемого нового редута, основанного на возвышении, почти при самом въезде в Тагаурское ущелье; в нём находится 60 человек пехоты и 10 казаков, при одном офицере. Около него лежат две осетинские деревни, состоящие под управлением двух старшин Ина*ла и Султана, Дударовой фамилии. Первый из них имеет от Российского правительства золотую медаль на Георгиевской ленте, за оказанную им храбрость с российскими войсками при наказании за хищничество кубанских осетин. Газ. «Тифлисские ведомости», 1830, № 20. » (ППКОО I. c.11.)

Is-tina: Из всего материала выходит, что балкарцы - это ассимилированные тюрками - осетины. "Кубанские осетины" означают то же самое. Что осетины занимали плоскостные земли. Об этом достаточно хорошо сказано и у Вахушти.

Гергокова Лейля: Is-tina пишет: з всего материала выходит, что балкарцы - это ассимилированные тюрками - осетины. Генетика говорит об обратном: часть осетин -дигорцев - ассимилированные балкарцы, другая часть осетин (75% гг G2) - вообще дети одного человека, жившего 1200 лет назад, который сильно напоминает грузина.

Is-tina: По генетике все дети - от одного человека. От Адама.

Turk: Is-tina пишет: Генетика говорит об обратном: часть осетин -дигорцев - ассимилированные балкарцы, другая часть осетин (75% гг G2) - вообще дети одного человека, жившего 1200 лет назад, который сильно напоминает грузина. Немного поправлю тебя на счет ДНК. Какая-то пока, что очень незначительная часть осетин-дигорцев ассимилированные балкарцы, потомки переселившихся людей из Балкарии (согласно ДНК) в средневековье 400-600 лет назад. Остальная часть из G2a1 – из общих с иронцами веток (переселенцы с Алагира?). Также есть еще ветки R1b, вторая по % гаплогруппа среди дигорцев, вот их происхождение пока неопределенное, но интересное. Минорные ветки не пишу. Вообщем: Термин А(О)сетины скорее перешел с Запада на Восток, а не наоборот, так как 1.ое самые старые свидетельства, говорят о том, что весь северо-запад Кавказа называли Асетины (осетины) в устах всех соседей + сами осетины асами называют своих западных соседей балкарцев/карачаевцев (например, есть рода называемые выходцы из Асии, родом с Кубани), 2.ое ДНК не в пользу версии ассимиляции балкарцами предок иронцев и дигорцев, а в пользу ассимиляции части балкарцев дигорцами/иронцами (те несколько веточек в нынешней Осетии выходцы из Асии/Балкарии). Уже совсем в позднее время в конце 19 века и начало 20 века термин осетины закрепился за иронцами, дигорцами + кударцами.

Умар: Аття пишет: Около него лежат две осетинские деревни, состоящие под управлением двух старшин Ина*ла и Султана, Дударовой фамилии. Первый из них имеет от Российского правительства золотую медаль на Георгиевской ленте, за оказанную им храбрость с российскими войсками при наказании за хищничество кубанских осетин. Газ. «Тифлисские ведомости», 1830, № 20. » Is-tina пишет: Из всего материала выходит, что балкарцы - это ассимилированные тюрками - осетины. "Кубанские осетины" означают то же самое. Что осетины занимали плоскостные земли. А вообще то из материала выходит только то, что Инал Дударов участвовал в карательной экспедиции Абхазова в Осетии в 1830 году (сожжение деревни Кобан и т.д.)

Аття: Сау бол, Умар. Теперь прояснилось

Умар: Пардон , ошибка )) Вроде бы Инал был награжден в 1815 году. Не будем возводить напраслину ,что он был участником экспедиции Абхазова. Верней всего он до этого имел дело с жителями Кобани . Вроде бы в 1815 верховья нашей Кубани не атаковались русскими войсками.

Is-tina: Turk пишет: Уже совсем в позднее время в конце 19 века и начало 20 века термин осетины закрепился за иронцами, дигорцами + кударцами. Ислам, названия общие стали закрепляться. когда племена и рода начали потихоньку объединяться в единые, или более крупные, общества. То есть потихонечку происходило становление народов, этносов. Но я смотрю что и сегодня разговор спустился до уровня того же исходного. И все еще по-прежнему – не народы, а рода и племена рассматриваете на исторических площадках. Получается так. Настолько вы ушли в тему. Ну не Вы, Ислам, а вся постановка такая на форуме. Что, история начинается с первобытно-общинного снова? Умар, я наверное не так что-то поняла, когда писала ту реплику. Но все же, на вашу реакцию – кубанские и кобан – говорю, что это разные вещи. Территории. И я их, по-моему, не перепутала. Если же вы все желаете возобновить разборки тех племен , родов, власти и все такое , то , конечно, из форума придется уходить.

Is-tina: Умар, Ваше самоисправление я прочитала позже чем запустила пост. Оно существенно. Но функции "правки" я лишена и оставляю все как есть.

Умар: Закрою вопрос о "кубанских осетинах" Инала Дударова )) Владикавказский комен-дант Дельпоццо выделил ему землю в двух верстах се-вернее военного укрепления Елизаветинского. Здесь, на левом берегу Камбилеевки, Инал Дударов и его подвласт-ные в количестве 26 семей летом 1810 года стали стро-ить свои жилища, маленькие плетеные дома или шала-ши (мусонгтзе), накрытые камышом и осокой. Материа-лом служили мелкий лес и камышовая растительность. Селение Хумалаг - Разрешив занять землю под поселение, местное во-енное начальство поручило Иналу Дударову охрану Военно-Грузинской дороги от Моздока до Владикавка-за, проходившей тогда по правому берегу Терека. «На его обязанности,— говорится в документе,— лежало ох-ранение Военно-Грузинской дороги от прорыва хищни-ков (горцев.— Б. Б.) и расставлявшиеся от его аула пикеты на удобных для прорыва местах были порученьв его ведению» - See more at: отсюдаhttp://osetialove.ru/selenie-xumalag/#sthash.E1XCy0Ud.dpuf

Abrek: Аул Урусби " Аул Урусби находится находится на высоте 1506 метров. Дома как и снаружи так и изнутри, производят мрачное впечатление. Однако в полное удивление приводит читота и свежесть жителей, особенно если до этого побываешь в Сванетии. Уму непостижимо, как им удается соблюдать чистоту, свежесть и оставаться в хорошем расположении духа, проживая в таких своеобразных домах. Жители аула мусульмане, хотя руины церквей в византийском стиле, которые нам попадились на пути, говорят о том, что христианство проникло в эти горы раньше. В Баксанском ущелье, так же как и в параллельном Чегемском ущелье проживает народ известный нам как горные татары или же Таулу. Они очень любят учиться и как и во всех других крупных поселениях, в ауле Урусби есть школа, руководит которой местный мулла. В школе кроме Корана на арабском языке, преподаются также Элементарные предметы и татарский язык (видимо имеется ввиду родной язык). В ауле развито животноводство, хотя не так много лошадей, но большое количество коров, овец и коз. Несмотря на то, что феодальный строй, хотя и не в такой угнетающей форме как в картвельских обществах Закавказья, сохранялся тут до 1864 года, в глаза бросается зажиточность и обеспеченность урусбиевцев, чему подтверждением служит их одежда и образ жизни. Одна и крупных феодально-княжеских семей — это князья Урусбиевы, которые и сейчас влиятельны. Основную часть своих земель Урусбиевы обрабатывают сами, но значительная также часть передана в аренду бывшим крепостным. Здесь выращивают ячмень, рожь и овес , просо и немного пшеницы и кукурузы, а также много овощей, фасоль, горох, катофель и т.д, что дает основание предполагать что питание людей в какой то степени вегетарианское. Основными продуктами питания являются : хлеб из овсяной муки, пуддинг из проса и овощи, айран и сыр. Национальный напиток - кислое молоко разведенное водой. Его берут с собой в дорогу в кожаных бурдюках. Алкоголя, в заложниках которого находится человечество, горные татары не знают и я подозреваю, что именно это и является причиной обеспеченности и воспитаннотси этого народа. В то же время они производят напиток бозу, из ячменя и кукурузы сваренных с медом и водой. Путешственники европейцы называют его пивом, хотя в действительности этот напиток похож на пиво, которое мы знаем также, как сельтерская вода похожа на шампанское. Баранина у горских тюрок самая вкусная, которую я пробовал. Отношение «ранних» феодалов к сельчанам, во всяком случае из того что я видел, очень дружелюбное, социальное деление не такое острое и все общаются между собой как одна большая семья. Вечером я наблюдал как представительницы Урусбиевых принимают участие в сельском тое. В обществе Урусбиевском царит демократия. С помощью пристава мы арендовали три лошади по два рубля в день и двух носильщиков по 1.20 после чего я хотел уже идти отдыхать, когда увидел горящий костер в деревне и услышал звуки музыки. Почувствовав тотчас же , что я могу стать свидетелем чего то исключительного , направился в сторону звуков музыки. Я увидел группу различного возраста танцующих горцев. Торжества по поводу свадьбы или рождения ребенка должны продолжаться 5 дней. На низкой лавочке, ближе к костру сидели молодые княгини, в их ярких нарядах и играли на гармошках, стоящие рядом два джигита били в такт плоскими досками и в середине круга один играл на флейте а другой на скрипке. Меленчук похлопал меня по плечу и сообщил что князь Исмаил прибыл и хочет нас навестить. Я с большой неохотой покидал этот удивительный праздник. Пока мы смотрели за танцующими горцами, нашу комнату осветили керосиновыми лампами и князь Исмаил не заставил себя долго ждать. Это был ходощавый, аристократичного вида мужчина с красивым лицом обрамленным бородой, около 30 лет в парадном национальном костюме. Он говорил бегло по русски и добродушно поприветствовал нас в своем доме. Что касается восхождения на Эльбрус, князь плказал себя очень знающим и поделился с нами историями покорений кавказских гор совершенных Фрешфильдом, Мором, Гроу и другими. Многи из них так же как и мы останавливались в его доме. Князь был очень эрудированный, задавал вопросы о европейской жизни. Узнав что, Пурчеллер покорял Килиманджаро, попросил его рассказать об африканском континенте . Становилось поздно, мы были уже довольно уставшие и охотно отправились бы к своим спальным мешкам. Князь заметил нашу усталость, но все таки не покидал нашу комнату и наоборот был немного не спокоен и поглядывал то на свои часы то на двери. После 11 часов двери открылись и двое занесли большой поднос со множеством пиал, скатерти и т. д. В скорости перед нам лежало столько еды, которой можно было накормить взвод солдатов. Для нас, непривыкших к позднему обеду это было настоящим диетическим испытанием." Aus den Hochregionen des Kaukasus. Том 1 Merzbacher, Gottfried

Аття: Спасибо, Abrek! Читаю с большим интересом твои переводы!

Abrek: Сау бол Аття. Аланла ну и историю с этим Килларом раздули и все из за рапорта генерала, который в подзорную трубу якобы увидел вбежавшего на Эльбрус проводника. ) Попробуем разобраться в этой истории..... Генерал забыл одно ......с ним же были некоторые ученые, рассказавшие затем об этом восхождении....

огъары учкулан: Abrek Аллахдан игилик аллыкъ, бек уллу саубол этген джумушунга!

Albert: Да, Абрек, очень хорошая работа!

Abrek: огъары учкулан , Albert Аллах ыразы болсун барыбызгъа. Блайда къуру тылмач иш барды. Сора эски китаплада эски немча тильбла джазылъаны барды. Заманыма кёре кечюрюрге кюреширме. Это на самом деле довольно короткий перевод. Потому как он допустим танец описывает. Или там они похороны описывают. или там что мулле дают и т.д. В общем про все народы где они бывают. Вот где нужно исследование мне кажется финансировать. Несколько переводчиков, историков, лингвистов. Переводить нужно эти книги.

Albert: Да, это всё очень важно! Но у нас, к сожалению, денежные мешки, вместо работы, любят заниматься декларациями и констатациями.

Abrek: из книги М. Dechy: Покорение Эльбруса "Первые новости о восхождении на Эльбрус появились по результатам предпринятой в 1828 году российской военной экспедиции. Экспедиция была предпринята как в политических так и в исследовательских целях и командовалась Генералом Эммануэлем. Последний включил штаб экспедиции ученых: минералога Купфера, ботаника Майера, физика Ленца, Зоолога Менетриеса и архитектора Бернардзи. С небольшим отрядом военным и казаков экспедиция промаршировала в находящееся в на северном склоне Эльбруса ущелье Малка, где примерно на высоте 2400 метров встала лагерем. Теперь мы последуем описанию истории экспедиции со слов руководителя ученых А. Купфера (было опубликовано на французском языке в 1829 году в сообщениях академии наук в С.-Петербурге. Генерал остался в лагере и пообещал Cirsassian (черкесам, по описанию Купфера, Karatschaier Bergtataren), которые будут сопровождать экспедицию получат высокое вознаграждение в случае покорения вершины. 21 июля 1829 года к 4 часам путешественники достигли кромки снега на высоте примерно 10000 шагов. Здесь мы переночевали и на следующий день в 3 часа утра с некоторыми местным жителями и козаками продолжили восхождение. В начале все шло легко, сложности появились когда крутизна снежных склонов стала увеличиваться и начало припекать солнце. Быстрый подъем, на который нас подталкивал тот факт, что солнце размягчит снег, оказался выше наших сил и в конце мы были вынуждены на каждом шагу останавливаться и восстанавливать дыхание. Тонкость воздуха на такой высоте очень большая и недостаточна для дыхания. Губы мои «горели», гдаза страдали от сверкающего отблеска снега. Мои чувства притупились, голова кружилась и моментами наступал полный упадок сил, который я струдом преодолевал. Верхушка Эльбруса из множества утесов, своего рода лестницы, которые облегчают подъем. Однако я и господа Майер, Менетрис, Бернардзи были настолько обезсилены, что решили пару часов отдохнуть. Купфер также надеелся , что Ленц произведет измерения высоты, тот был в первой группе. Когда Ленц достиг скал, он был отделен от вершины снежным участком, снег на котором от солнца стал до того мягким, что на каждом шагу они проваливались в него по колено и была опасность что можно проволиться в него полностью. В конце концов было принято решение возвратиться опять в лагер. Таким образом из ученых ни один не поднялся на вершину. Однако господин Купфер рассказывает далее: В этот наполненный событиями день, генерал сидел перед своей палаткой и наблюдал наш подъем в прекрасную подзорную трубу, предоставленную ему мной (Купфером). Сразу после исчезновения утреннего тумана он увидел как мы разделились на две группы. Одна продвигалась к вершине, вторая остановилась. Но внезапно он увидел одного единственного человека , вырвавшегося вперед. Он находился недалеко от снежных склонов между вершиной и окончанием этой своеобразной лестницы из скал. Видел как он приблизился к отвесным скалам, которые собственно составляют вершину и на фоне темных скал исчез из глаз и пропал в тумане, вновь окутавшем вершину. Это произошло в 11 часов. Генерал решил, что кто то из нас достиг вершины. По цвету одежды он понял, что это был один из сопровождавших черкесов (как отмечено выше — проводники были горные тюрки карачаевцы). Однако расстояние было очень большим и он не разглядел лица. Киллар, так зовут горца поднявшегося на вершину, лучше нас знал что снег станет мягким и поэтому максимально использовал утренний мороз. Он опередил господина Ленца настолько, что когда тот был на самой высшей точке своего подъема, Киллар возвращался назад. Так описывает Купфер. По сообшениям последнего поднимавшегося скрыл не только туман, а скорее всего нужно предполагать, что какая то часть вершины, которая из ущелья выглядит как пик горы, когда последний скрыт за туманом. Ни один знаток гор не поверит, что генерал находившийся на высоте 2400 метров и в горизантальном удалении около 18 км разглядел скалы на вершине.Так же звучит неправдоподобно, что генерал смог увидеть в подзорную трубу человека на вершине Эльбруса и еще к тому же и разглядел форму и цвет одежды. После моего посещения ущелья Малки, я должен без всяких сомнений установить, что оттуда невозжно увидеть высшую точку вершины Эльбруса и историю об этом первом покорении Эльбруса, хотя она и получила распространение как и в российской так и иностранной литературе, разумнее будет отнести к небылицам/басням/вымыслу. Долгое время после этого не предпринимались попытки восхождения на Эльбрус, пока заслуженный исследователь кавказских стран доктор Густав Радде, в 1865 году, с запада, с хурзукского ущелья, сопровождаемый карачаевцами / Karatschaiern не предпринял смелую попытку. Радде сообшает: «на высоте 3500 метров мы отдыхали значительное время. Усталость привела к головокружениям у меня и у двоих меня сопровождавших, мы были обезсилены до полной потери подвижности.» Несмотря на это они продвинудись выше. Лишь через какие то интервалы времени могли мы передвигаться - пишет Радде. Головокружение и слабость в коленях, полная усталость принудила руководителя возвращиться назад. Около двух часов нас накрыл туман. Так закончилась эта с большой энергией предпринятая попытка покорения Эльбруса известным исследователем." примечание: 1. Сопровождавшие экспедицию горцы - были. 2.Их называют черкесами- этнотермином принятым для обозначения местного жителя. Далее Купфер разъясняет, что это были Karatschaier Bergtataren — горные тюрки-карачаевцы) — из чего мы можем сделать вывод , что проводники были КАРАЧАЕВЦАМИ. Хотел бы немного разъяснить: по сообщениям многих путешественников у них часто возникали проблемы с наймом носильщиков при переходах через перевалы. Оснаванием для этого служило то, что у многих горцев просто не было подходящей для перехода по снежным перевалам обуви. Считаю\. Что разумнее будет согласиться с выводами автора о несостоявшемся покорении Эльбруса. Однако без сомнения мы имеем подтвердившийся факт, что участие в экспедиции Эманнуеля принимали карачаевцы. Kaukasus: Reisen und Forschungen im kaukasischen Hochgebirge. M. Von Dechy

Гергокова Лейля:

Albert:

Turk:

Abrek: Albert пишет: Книги то должны быть в национальной библиотеке (республиканской) - в идеале. Продаются довольно недорого в интернете. Мерцбахер около 40 евро том. Так же как и фотографии. Наша история в этих книгах, а мы пользуемся переводами отрывков, сделанных в 60-70 годы и цитируем короткие эпизоды, выпущенные под цензурой. Кстати с цензурой сталкивались все печатавшиеся тогда в российской империи, потому как 3 экземпляра книги были обязаны отправлять в цензорский отдел.

Abrek: Воспоминания о путешествиях профессора Ф.Коленати, 1859 Черкассия В 1843 году, в Ставрополе я посетил театр, находившийся ниже домов служащих и выше базара. Была премьера водевиля: «Два купца и два отца». В о втором акте украинскую оперу «Наталья Полтавка» . Ложа первого классса стоит 3 рубля, ложа в партере 2.50, место в трех первых рядах 1 рубль, в других рядах 75 копеек, на вхлоде и в партере 40 копеек и 20 копеек на галерее. В губернской ложе я застал Азамат Гирея, султана из Черкессии, в ранге генерала и с ним трех прекрасных черкесских юношей 12 лет:Эльмурза Тозартуков, Даудустан Курхоков и Кизилбек Шоколов, которые были аманатами. В Невинномыске я купил черкесскую лошадь за 80 рублей. В составе нескольких знакомых офицеров я отправился в истоки Зеленчука, Кефар, Бешгон, Уруп и Оштен, вблизи горы Марух. Как врач (по черкасски - Джара) я часто сталкивался с послами ногайцев, беглыми кабардинцами, Будархойцами, Бошахсами, Карачаевцами, Аланетами, Бибердукавцами, Башильбаевцами, Егерукаевцами и Бесленеевцами и имел возможность сделать кое какие заметки. Мне помогал абазин омар, который ребенком был увезен в османскую Азию, оттуда был послан пашой в Египет, а затем и в Париж, где выучил арабский и французский языки. Тпозде он поступил на службу Драгоманом к Генералу Безобразову. Черкасские народы Мужские имена: Омер, Эльнес (Али), Махомед, Майсол, Тамасса, Гулат, Арсланбек, Тему, Хаммурза, Джантемир. Женские имена: Кенша, Джадра, Фатме, Тепсике, Кистамар, Дженет. Одежда — страница 12. Одежда: заостренная шапка Пао, скифский капюшон, который казаки башлык называют. Бешмет или Кафтан. Линейные казаки называют Бешмет. Цие, верхняя одежда, известная как Черкесска. Бшюрюп — ремень. Кхлеай — гамаши для всадника, Длха гоан дже кхлеай — гамаши до колен. Ча коа — Бурка, Вака — обувь у казаков Чувеки. Мэст — верхня обувь. Оружие: Камэ, Сэ, Сэ Шхоа, Шаше, Ссешо, Шешкуа. Тамги справа и слева на заднем бедре— стр. 16. Кто подделает тамгу того ожидает кровная месть, его и всю семью преследуют и убивают. Черкесы, возможно свободные керкеты Геродато и зихи Страбона, получили свое имя от ногайцев и оно значит тот кто режет головы. От ногайского Черк (отрезать) и Кес (голова). Византийские турки и и генуэзцы говорили Чиркасси. Территориальное деление Адыги: - убыхи, все враждебные - 25 000 -шапсуги, натухайцы, шегеки , все враждебные 80 000 -абадзехи, все враждебные- 120 000 -бжедухи, темиргои, егуруковцы, хатукаи, мохошы и бесленеи, все враждебные 11060 всего 236 000 мужчин все мусульмане. Кабарда -Карачай и беглые кабарды всего 11 650 мужчин, все неблагонадежные ( иммется ввиду отношение к короне) Большая Кабарда, мирные 24 950 мужчин Малая Кабарда , мирные 8 400 мужчин Всего 45 000, все мусульмане. Абхазы Абхазы — 39 023 христианина, 55 000 мусульман, всего 94 023 мужчин Самурзакан - 5896 , 4 000 , 9896 Зебельди 9327 Джигети или Садзы 6180 итого: 44 919 христиан и 74 507 мусульман, в общей сложности 119 426 мужчин. Адыги, Кабарда и Абхазия всего 417 409 мужчин. Здесь учитываются лишь боеспособные мужчины. Численность народов можно оценивать примерно в 3 000 000 человек. Делятся на следующие народности: Адыги (от Аде - ущелье, каньон, теснина и Цхе (хе) море. Sache - живут ниже Убыхов на черном морев истоках Соча и Псаха и граничат с абхазами. Варданы — на черном море, ниэе убыхов северо-западнее Садзов, в истоках Сепес и Вардан. Убыхи — они живут выше указанных ранее двух народностей, в истоках Шахе, Вардан, Псоха и Соча. От этих народностей охраняют: посты на Арлана, крепости Навагинское и Головинская. -Шаспуги- проживают на южных склонах гор Сасуха между реками Шапсухо и Шахе на черном море. От них охроняют крпеости Тенгинское, Велеминовское и Лазарев. -Натухайцы побережье черного моря иот реки Вулар и до крепости Кабардинское. Крепости против них — Михайловск, Новотроицк, Геленджик и неспоредственно Кабардинское. -Шегег — побережье черного моря между крепостью Новоросийсск и Анапа и постов Джеметийское и Каранбугаскийй, Кардстрах и Бугас. -Шапсуги (указаны два раза) северные склоны Папай, Кензекур, Сиусфеза и часть Бегеншука до реки Кубань - крепости Тиховский батар, Тет де понт, Ольгинская, Беслиней, Ново-Екатериновская, Екатериновский батар, Ново Марчинский батар, Еланский, Елизаветинский, Велико лагерный, Алексеевский. -Бжедухи: два рода — Черченеи. -Хатукаи — по имени князя Хатиук. Крепости от них — Константиновск, Подмочильный, Воронежский, каран редутский и крепость Усть Лаба . Темиргоевцы -между Кубанью и Лабой — посты и крепости от них — Усть Лаба, Декатибратевский, Дубовский, Ладожский, Саламатин, Тифлиский, Кадушкин, Казанский и Некрасовский. Егеруковцы и Адемейцы Мохоши Абазехи Беслиней Беглые Кабардинцы — переехали на левый берег Кубани от Невиномысской и до Учкульской. Посты и крепости — Невинномыская, Усть-Невинка, Осторожный, Беломечетская, Джаман-Джильгинкая, Шмурин, Баталпашинская, Усть Тохтамышевская, Черноморская, Усть Джегута, Учкульская. Большая Кабарда Посты и крепости на Маре: Каменный мост, Застава, Кумской, Эшкаконский, на Хасауте — верхний Хасаутский, Хасаутский Дольный На Кичмалке — Кабардинский, Кичмалский, На Малке — Каменный мост, Нижний Джиналек, Беломедведская, Пробежной, Солнобродский, Сулиманов, Сухопадинский, Бабуков, Приближной. Крепости и форты Кинжальский, Чегем, Баксан, Мечедск, Нальчик, Урвань, Черек и в середине области защищают от нападений со стороны карачаевцев, урусов, чегемцев, хуламцев и балкарцев. Уруссы - восточные склоны Эльбруса, в истоках Баксана. Их земля с вотока на запад 51 верста, с севера на юг 21 верста. -Чегемцы — на северных склонах Мачикпар (Махаула) Бутцила и в истоках Чегема.С сево запада на юго восток 14 верст и северо востока на юго запад 44 версты, 7 аулов. -Хулам — На северных склоанах Бутцила и истоках Черека. С севера востока на юго запад северо запада на юго запад 14 верст, 4 аула. -Балкарцы — северные склоны горы Влиети в истоках реки Двик су и хозни дон — 11 аулов. С севера на юг 39 верст, с запада на восток 39 верст. На востоке они граничат с Осетией. Абадзы Карачай 48 верст с востока на запад и 50 верст с севера на юг. Башаги : часть Башаги, часть Аланеты. Башильбеи : будархойцы, бибердуковцы и башильбейцы Казилбеки Там Шегиреи Бого Баракай Абхазы -Ахчипсу -Пшу -Зебельди -Джигети или Садзы : - Звидж -Бага -Ареда -Айбуга -Зандрич -Геча -Бзибск -Абхазы -Абджубы -Самурзаканцы Хоть и сваны и ногайцы не относятся к черкасам, приводим также сведения и о них. Сваны Сваны делятся на следующие рода: 1. Михаэльские сваны или Циохи. Их земля самая большая и самая западная. С севера на юг 46 верст, с востока на запад 46 верст. Они живут на реках Дорш, Лахам и Нескра. Они подданые сванского князя Михаэля. 2. Татарханская Сванетия. Их область самая маленькая, с севера на ог 30 верст, с востока на запад 9 верст. Они подданые одного татарского хана. 3. Большая Сванетия или Свободная Сванетия. Они граничат по Мачикпару, с севера на юг 26 верст, с востока на запад 40 верст и они занимают верхние истоки Ингури. 4. Дадианская Сванетия. Их область самая южная с севера на юг 20 верст и с востока на запад 47 верст. В сумме сваны сила в 12 500 человек, в том числе 10 000 христиане, 2 500 мусульмане, 1000 из которых полумирные и 1500 враждебные. Крепости Лентехи, Чалур, Лачана и Мури защищают от их нападений на Мингрелию. Ногайцы Переехали на кавказкую линию между казаками и враждебными народыми, проживают также в Таврии и Крыму. Они частично татарского частично калмыцкого происхождения. Лицо и строение черепа различные аварские или татарские, калмыцкие или полумонгольскиес узкими глазами. Делятся на три рода: 1. Главный род — белые ногайцы. Строение черепа более благородные и близские к кавказским. Цвет кожи более белый, но есть среди них и калмыцкие типы. Их еще называют закубанские ногайцы. Мусульмане, силой в 14 970 мужчин. Занимают степи между Кубанью и Лабой, область на западе Кавказской линии, которая с севро-запада на юго-восток 160 верст длиной и с севера-востока на юго-восток 54 версты шириной. Они делятся на два подрода: -наруузовцы на северо-западе -массуры (н) на юго-востоке. Первые граничат с темиргоевцами, егеруками, мошохами, последние с бесленевцами и беглыми кабардинцами. 2. Черные или кара ногайцы. Лицо калмыцкого типа, кожа грязновато-коричневатого цвета. Живут в степях между калмыками и восточной кавказской линией. С севера на юг 140 верст, с востока на запад 200 верст. Делятся на два подрода: -малую орду на западе -большую на востоке. 3.Кумыцкие ногайцы. Строение лица аварское, кожа гразновато желтая. Проживают в устье Терека севернее от настоящих кумуков. С севера на Юг 72 версты, с востока на Запад 95 верст. Мусульмане , сило в 19 600 мужчин. Также нужно указать подданых Шахмала , напоминающих кумыкских ногайцев — 60000 мужчин. Все эти ногайские рода много страдают от местных горских народов, в результате н разбойных нападений которых угоняются не только скот и лошади ну и дети для продажи в рабство. Похищенных мужчин используют в качестве рабочей силы, рудокопов. В отместку ногайцы вороют девушек из Черкассии, Чечни и Лезгистана для улучшения своего потомства. 22 октября, совместно с командаванием козаков Бароном Футтенхофом, капитаном графом Хемиот под прикрытием 40 линейных козаков отправились в находившийся в 4 верстах аул мирного черкасского князя Адель Гирея Капланова. Здесь я встретил настоящую черкашенку а именно его 16 летнюю красавицу дочь. Я заметил что наши немецкие и австрийские девушки не выдерживали сравние с черкасской. Целью военной операции было наказание родов Карачай, Там, Башильбай за нападение и чтобы начать строительство крепости на Кефаре, Надеждинской, нужно наладить мост через Кубань в районе Невинномыской. 10 дней я посвятил ботаническим исследованиям. 16 мая я наблюдал большое количество черкасов у генерала, стоявших в зависимости от своего ранга: Пшех, Пших (Султан), Князи, Ворки, Урядники (Бароны и Дворяне) и Чокооксы (сельчане). 19 мост был построн, а 21 Лагерь был разбит на другой стороне Кубани. Длинное перечисление военных подразделений, принимающих участие в военной операции. В авангарде шел генерал Адиль Гирей. В 5 верстах впереди группой их двух частей. Группировка состояла в том числе из кавалерии, житомирских и подольских охотников генерала майора Куташова, артиллерия, 8 верблюдов. С каждым командиров был вызывающий доверие черкас, который помогал советами, делами и т. п. Проследовав 14 верст мы остановились в степи. Недалеко , на расстоянии одной версты находились 6 аулов скакавшего с нами и подружившегося со мной Султана Мансурова. С 14 по 26 июня мы в боевом порядке под командованием Султана Абаса и сопровождении черкасов, кубанских казаков, двумя пушками, саперами, мушкетерами и т. д. Выдвинулись вперед. Цель и задачи похода не сообщались. Впереди следовал Абас. Он старался держаться отдельно от черкасов. В верховьях Урупа мы достигли места Башильбековцев. Наш козачий пикет был атакован всадниками в количество около 200 человек. Во время боя из леса откуда стреляли, почвился мулла и прокричал «Пошел.Пошел вон. Джаур — гяур?) Ему было отвечено выстрелом из пушки. Описываются обстоятельства боя. Внезано появился 16 летний князь Мухамед с его Аталыком. У Ахмед хана Мансурова 80 000 овец, 7 000 коров, 1000 лодашей, 6 аулов на левом берегу Кубани и вместе слияния с малым зеленчуком. В одном из домов нам пристваили мальнькие круглые столики, что нам пришлось сиделт на полу на коврах. Подавали: Жареную козлятину, Колбасу из козлятины, сваренное в соленой воде баранина с кислым молоком, приятное на вкус, суп из баранины и козлятины с молоков, маслом, перцем и солью, бараний сыр с соусом, берек с клубникой, вместо хлеба пшенная каша, буза и кумыс. Для нас также принесли вино Сана — его в основном производят убыхи. У черкасских князей и дворян бывают кубки из серебра и золота, стоимостью 300-500 дукатов. Так как черкесы все мусульмане и не образовывают одного общего гусударства, а напротив каждый сам Султан, Хан, Пши, Ворк или Саиди своих владений и подданых, то используют они для своих судебных нужд Шариат и решения основанные на Коране. Так как неправильная трактовка Корана со стороны Мурз и присущая им власть не играла на руку народу, то было решено шариат или суд в специальных случаях прводить избранными старшими мурзами или биями. Раньше решения суда объявлялись вслух. Судебный орган состоящий из старых, уважаемых и знающих людей называется Маслагат. Канла — кровная месть. Глаз за глаз, кровь за кровь, рана за рану, жизнь за жизнь. За убийство мурзы 200 коров, или равнозначное количество овец. За Чокоока 100 коров, за крепостного 50 коров. Неосторожное убийство, подтвержденное свидетелями снимало вину. Выбитый зуб — 3 лошади или 1 верблюд. Масалагат применяет для судопроизводства Коран, и книги законов из Медины: Ногает, Майзаде, Хасанет, Серури, Шарамуштар, Мултока, Абулмикарам, Дуриор, Гурур,Устершейх. Глава маслагата Кади. Он помощник наиба . Послений может принимать единоличные решения по вопросам клятв, наследования, принятия веры, разводов, аппеляций свободного человека принужденного к рабству. Согласно мединским книгам при клятвах не нужны свидетели кроме кади и других. Клянутся на Коране или бородой пророка (Да благословит его Аллах). Эта клятва одна из самых святых клятв на востоке. После смерти главы семьи кади сообщает Наибу о имуществе умершего, из которого тот получает 10 процентов. Обычай аталычества. Сообщение о смерти — рассылаются всадники. Женщины царапают лицо. Султан — наследуемый титул правителя всей области. Хан — наследуемый титул правителя района или нескольких аулов Пших — князь, наследуемый титул, (так же у татаров Бек), владеющий несколькими хозяйствами. Однако пших не имеет на собраниях больше прав, чем два указанных выше сана. Такие князья — Джамбулат, Мойсукл, Кайтук, Бекмурза, Курхоков, Тозартуков, Шоколов. Ворк — дворянин или барон Мурзи- любой из этих четырех сословий, побывавший в Мекке. Саиди — родственники пророка Мухаммада ( Да благословит его Аллах), Али, Умар. Абу Бакр, Осман, Хасан, Хусейн, Фатима. Сайди носит зеленый тюрбан, мурзи белый. Чокок свободный, селянин. Нукер — сопровождающий, оруженосец. Крепостные — ногайцы, татары, калмыки , пленные русские, а так украденные дети линейных казаков. Аталик-воспитатель Кикоакоа — поэт или певец. Абрек-поклявшийся умереть, отказавашийся от мирских благ и мститель. Кади — судья. Наиб- помощник Кади. В Чечне это правитель района. Ахунти — Мулла в трауурных мероприятиях. Баба-Мулли — тот кто занимается обрезаниями. Имам- читающий молитвы. Муэдзин — зазывающий на молитву. Джара- черкесский врач Собрано 30 пудов пиявок и доставлено в поольский город Влодова где и было продано. Сбор приявок довольно развит. Собирают в озерах вокруг Ставрополя. Приезжают тоговцы пиявкми и Позена, например Эльберс, из Гамбурга. История живущих в Пятигорске и Ставрополе ногайцев. Бештауский народ состоит из трех родов - Касаевский Едижанский Едишкульский Предки ногайцев жили в Бухаре и называли себя узбеки. Когда Султан Бабатукл Джалал Эддин принес ислам в Бухару, последовали ему много узбекских родов : магнитовские, Эдилянские, Эдишкулские, Касаевские. Наймановские, Купчакские и перехали на реку Волга в сегодняшнюю Астраханскую губернию. Они называли себя Нойнгай, что в переводе — и ты должен стать неудачником (и тедя постигнет неудача?). Теперь эти узбеки называют себя ногайцами. По сведениям Абулгази пошли они от хана Узбека. После смерти Бабатукла, его место занял сын Терме Бабатуклес. У него есть сын Исмаил Терметов. У него был сын Имир Исмаилов, от него Кадир Имиров, а от него Куттир Кадиров сыном которого был Эдигей Куттиров. У того был сын Норадин, который народ выбрал Мурзой, который подданых своих уздени называл. Норадин имел от двух жен 12 сыновей. От первой жены по имени Султанка Ними происходят: Альчагир, Угимамая, Сайдака, Дженмамбета и Жуарга. От второй жены по имени Бегтази родились: Сикмамайя, Сагима, Казима, Алибек, Оразалия, Досума и Исмаил. Бештауские ногайцы от Сайдаки и Исмаила Мусабиева. У первого есть сын Ислам, который касаевского рода . Рисунок монеты Абас - https://play.google.com/books/reader?id=b1tCAAAAcAAJ&printsec=frontcover&output=reader&hl=ru&pg=GBS.PA107 https://play.google.com/books/reader?printsec=frontcover&output=reader&id=b1tCAAAAcAAJ&pg=GBS.PP2 перевод беглый, прошу простить за возможные описки.

Albert: Abrek пишет: Длха гоан дже кхлеай — гамаши до колен. Интересно, а как в оригинале было - на латинице?

Abrek: Albert пишет: Dlha-goan-dsche-kchleaei

Abrek: а Гюльденштедта записки о Грузии переведены, где имена там правителей перечисляются?

Abrek: "27 июля я встретился с Медемом с мыслью под его защитой проследовать на Малку и Баксан и в Грузию. В Большой Кабарде было не спокойно и отклонил мою просьбу, я меня передоверил князю Арсланбек Таусултан. С ним и его двоюродным братом Девлетука Келемет я двинулся из Моздока, через Терек в малую Кабарду. До 15 августа я обследовал реку Урух и Jref. Здесь проживают народ, которых как Дугоров знают и их деревни Джинага Стурдугор. От этих деревень идет дорога через перевал к границе Имеретии. Дугорцы просили за помощь: за каждого сопровождающего переход мужчину — 5 рубашек или 40 платков (может отрез ткани имеется ввиду), 2 рубашки за каждую лошадь. А также носильщику 5 рубашек. Такими возможностями я не располагал. 18 августа о достиг аула Nischnoi где попал под защиту осетинских старейшин Темур Султана и Ахмета. Отсуюда 25 верст до первой грузинской деревни князя Казбека. В конце месяца мы достигли Душет, где меня гостеприимно принимал князь Койхосро Чалокашилли. Ганжа (Ганджа-Gandscha) Хан Магомед, который 16 февраля уезжает, перед этим посетил меня, сидели за столом, пообещал всяческую помощь. Я сделал ему различные подарки 15 февраля меня посетили три царевича. Поездка Заря Гераклиуса по юго-восточным по грузински — татарским районам Каз(с)ахи Kasachi и Барчало Bartschalo затягивалась и я испросил у него разрешения самому исследовать кое какие провинции. Мне выделили охрану. Сопровождать вызвался Ксинис Эристав Давид с 30 мужчинами. Царь выделил 40 человек и с моми казаками получась 100 человек. Получил провиант. 7 июля от Цоны мы поскали на север северо-запад до места где Dscedscho впадает в Рион, через плохой мост заехали в село Кудара, которое с Цони три года назад имеретинскими князьями опустошена была.Башни были наполовину разрушены. Деревня относится к осетинскому району Двалети Distrikt Dwaleti. Ниже Кудари живут Имеретинцы князей Джапариси, который вместе с Kadschis Эриставом господствует над обоими осетинскими районами Двалет и Вапсани (Dwalet и Wapsani). Грузинские провинции 1.Семо Картвели, верхняя Картвелия 2.Квето Картвели, нижняя Картвелия 3.Сомчити 4.Кахети или Кахетия 5.Чина Картвели, внутрення Картвелия или средняя Картвелия. 6.Имеретия 7.Гурия 8.Мингрели, Мингрелия 9.Сванети Кроме этого грузины в Перия, у Испахан в Персии которых Шах Абас из Картули как колонистов разместил и в М(В)асандеране. Среди кавказских народов, особенно среди лезгин и осетин много грузин, которые со своей религией также потеряли и свой язык. Кроме грузин проживают: Татары, в основном терекеменские или туркоманские, особенно в провинции Сомчити. Жители последней в основном они. Также есть они в верхне Картвели и Гурии немного, в Кахетии 5 деревень. Они говорят турецкий диалект тюркского языка (написано тюркский диалект татарского языка) Армяне. Осетины или Осси (Osseten, Ossi), во многих остениских районах в горах подданными грузинских царей или князей являются и которые не живут среди грузин. (возможно иммется ввиду что они себя или свободными считают или же что не смешиваются с грузинами) Евреи по грузински Урия Генеалогия Багратиони Кахетинская линия: 1.Александр 2.Таймураз 3.Эрекле или Николаус. Он был рожденный христиани звали его Константин, однако принял Ислам и имя Эрекле Erekle(Irakle) 4.Jman Kuli Chan 5.Mahamet Kuli Chan – это был сын Царя Эрекле, правил сначала под пересидской потом под русской защитой. Его жена была дочь шамхала в Тарку. Он был убит в 1724 в турецком лагере убит. Его два сына Магомет Мурза или Али хан умерли один в Персии и другой после него в Кахетии. 6.Таймураз, брат предыдущего. Был коронован в 1740 году Тамас ханом или персидскими ханом Шахом Надиром на царство Кахетии и Картвелии. Вахтанг со своей семьей преследунмый турками уехал в Россию. А Надир Шах выдавил турков из Картвелии. После смерти Шах Надира он не смог выстоять против давления лезгин и турков, отправлся в Петербург и в 1761 году скончался. 7.Хелена, которая носила татарский титул Бегуна. Она была дочерью Эракле сестрой Таймураза и она была женой Ясси (Jasse), двенадцатого в Картвельской линии. 8.Магомет Мурза 9.Али Хан — о которых было выше сказано. Картвельская линия 1.Луарсас Luarsas 2.Симон 1, сын первого 3.Симон 2, сын Симона 1 4.К(Р, Н)устан Хан , приемный сын царя Симона, родом из Кахетии. 5.Шанавас, сын ном.4. 6.Арчил, сын Шанаваса 7.Солиман 2 сын Шанаваса 8.Левран 3 сын Шанаваса 9Георгий, 4 сын Шанаваса 10.Хорас хан, сын Леврана. Он был отправлен как принц от персидского шаха в Кадасор и там погиб. От него осталась принцесса Анна, которая в 1772 жила в Москве. 11.Ясси Jasse_ второй сын Левана ном..8. Правил недолгое время под покровительством турков примерно в 1750 году в Картули как царь Мепе. Был мусульманином, долго жил в Испахане и умер в Тифлисе. Его жена балы Хелена, дочь Ираклия. У него были еще жены и от них сыновья. 12.Таймураз, сын Левана, номер 8, умер в юности в Картвели. 13.Вахтанг, 4 сын Левана. Ограблен турками и умер в Астрахани. От него 3 сына и дочь Тамара, первая жена царя Гераклиуса. 14. Царевич Симон, 5 сые левана умер в России. 15. Домети, 6 сын Левана умер будучи патриархом Картвели и Кахети. 16. Арчил, старший сын Ясси, мусульманином звали Абдулла. Правил недолго в Картвелии и умер при Шахе Надире. Детей не было. 17. Александр, второй сон Ясси, ребенком его звали Исак бей Jsak Bei. В 1772 нрлу он жил в Кизляре. Получал пенсию в ранге старшего лейтенанта. Два его сына на военной службе России. 18. Леван и 19. Бусамбек, оба сыновья Ясси умерли в Картвели. 20.Антон, пятый сын Ясси, называемый Таймураз был в 1773 году патриархом Картвели и Кахети. 21. Бакар, старший сын царя Вахтанга, в 1773 году проживал в Москве, генерал. 22. Георги, 2 сын Вахтанга 23. Вахушт, третий сын Вахтанга.Умер в Москве 24. Леван Александр — сегодняшний царь Картули и Кахети (Мепе Картули и Кахети) Раньге его жена была Тамара. Теперь Таредхан, дочь предыдущего и сестра теперешнего Дадиана из Мингрелии (его злейших врагов) Его царевичи или принцы: 1. Георги 28 лет 2. Леон 20 3. Улон Julon, 12 4. Вахтанг, 10 5. Таймураз, 8 6. Мериан, 7 7. Александр 2 8. Лоарсуб, полгода принцессы: 1. Тамара, замужем за Saltuchses(Генерал)Орбетичилло Orbetischillo 2. Хелене Helene_ замужем за князем Арчилом, братом имеретинского царя Саломона. 3. Мария ее муж Kalakis Maura князь Давид Цицишилло 4. Кетуан, замужем за князем Мухран Батони 5. Хорошан 4 года 6. Анастасия 3 года Еще живая вдова Царя Таймураза Анаханум Такалтовиани. Ее дочь умерла женою Дадиана из Мингрелии. В 1772 были живы 1. Теперь уже умерший имеретинский царь Александр, брат Георги. Теперь он живет как имеретинский князь со своими подданными. 2. Таймураз или Темураз, племянник царя Александра, от Мамуки. Сыновья царя Александра: Соломон Йосип Баград Арчил 3.Из них Саломон правит Имеретией. Он родился в 1735 году и начал править молодым. Турки забрали у него страну и отстранили от правления, а вместо него признали Таймураза. Однако Саломон с помощью верных князей разбил турков и Темура и снова завоевал трон и страну. Когда же позже в страну пришли русские под командованием Котлебена они очистили Имеретию от турков. 4. Йосип, брат царя Соломона и патриарх католикос Имеретии, Мингрелии и Гурии. 5.Баград и 6.Арчил живут как имеретинские князя от своих владений. Арчил женат на принцессе ХеленеЮ дочери картвельского Царя Ираклия. 7.Александр, 1760 родился 8.сын князя Арчила. Отношение к армянской, католической, мухамеданской и еврейской, которые не относятся к греческой церкви благожелательное, без ограничений. Также нет проблем в Грузии у иностранцев. Грузинский язык особенный. В разных провинциях говорят на неслишком отличных диалектах, так, что все друг друга понимают. В Кахетии, верхней, Средней и нижней Karduel, в Имеретии и Гурии, грузинский язык примерно с одинаковым диалектом. Однако в Мингрелии и Сванетии довольно сильно отличающиейся диалект. В общем школ нет, каждый сам отвечает за образование своих детей. Сврй язык грузины называют Картули Эна (Ина) Турецкого царя они именуют Chuntka Персидского шаха Keni Кавказские горы Temi Персов — Кизилбаш Русских-Русети немцев- Сапрангети Армян-Сомахи Евреев-Урия грехов -Берсеми Персия, Спарта Верхняя Картвелия, уже 200 лет под турецким владением. Турецкий паша провинции заседает в Ахалцихе. Жители в большинстве христиане, так как турки оставили церкви (не разрушили). Некоторая часть приняла Ислам. Среди много князей и дворян. Среди грузин много тюрков, говорят на грузинском и тюркском, но чаще на первом, языках. Титул царя Мепе Картулиси, царь или король Картели и Кахети. Князья Шили, Шилли и Швили и Танати и дворянин Азнаури. У некоторых князей титул Эристав Князья Тауати Tauati Кахетии: 1. семья Чолака Шили в Маркопи 2. Чекаси Шили в Бешин 3. Эндроника Шили 4. Туши Шили в Ахмета 5. Тамити Шили 6. Мака Шили в Саднети 7. Надари Шили в Куиспуири 8. Чока Шили в Ахмете 9. Корчи Бачиани Швилли в Телави 10. Чолокиани Швили в Матани Княжеские фамилии провинции Картуэли 14.Амилахоари в Чала 20.Цици Шили или Цециани Швилли 15.Авали Шили в Брети 17.Мачабели на Дидо Лиахве 26.Амеречилли 21. Тархуан Шили 22. Джаваха Шили 16. Хитрибагис Шили 27. Абашитзе 28. Давид Шили 23. Каплана Шили в Сомхити 24. Барата Шили или Баратиони Шили в Сомчита 25. Солага Шили в Сомчита 29. Орбели шили 18.Палавандиоми 19.Тактаки Швили в Крцинвал 11.Арагис Эриставиани на Араги 12.Кснис Эриставиани 13.Мухран Батони 30. Саурари Швили в Сагурам 31. Химсия Шилли в Балачурт Князи с 11 по 19 имеют владения на левом северном берегу, под номерами 20-21 на правом или южной части Куры. Страна сельская типа, домашнее хозяйство. Каждый подданый мужского пола, кроме евреев, военнообязан и должен явиться по первому требованию. Генерал командующий - Салтухсеси Saltuchsessi Кахети Салтухсесси Картвели Салтухсесси Нафис Эскагобаш Диванбет — главный судья Эристав или Эристави Мауров — губернатор или глава района Ксури Казбек — деревенский судья Майтар — каммердинер царя Кабичбах смотритель Йарешеби — хранитель ковров Песареули — кухонный мастер Кулухши Мешарбати Медженибе Моладжарсеси Басиери Нерикипе Район Кас(з)ахи на правом берегу Куры от Инджа до Борчало и частично до Санджа, на юге до района Бамбек. В этоим районе 6 000 семей и них ¾ татары и ¼ армяне. В раййнах Казахи, Барчало, Байдар, Санджа, Эриван, Эрзерум и карс, как и в Ширване и Шамахи говрят на тарском с тюркским диалектом. Тюрский и общий татарский отличаются также как латинский и итальянский. Грузинские районы Магран Двалети и Меджункеви Таман Чеми Тактакиани Квемо Тактакиани Свери Ачабети Курта Кехвицихе Крцхинвал, по осетински Креба Семон Никосси Кремо Никосси Курта Пихенесси Ахалдабо Чиндиси Цариани Сакашети Арашенда Куиси Урбниси Тинискити Мегнтекиси Меджурис Кехви Ачабети Тамарачеви Тактакиани Удонети ГрисиСемохити Квемохити Сакахети Арашенда Анакари Сусала Супта Свери Тихириви Сарцени Князья Имеретинские Каджис Эристав Цалукиси Джапариси Йяшвилли Кипиани Церетели Лордкипиани Микеласи Абашиси Чидси Хаидси Субилта Арошвили Пинеси швилли и Огигеваси. Пятеро последних не богатые. Имеретинское дворянство многочисленно, однако семья Месхе и Квинехиси самы богатые Сванетия Сваны или Сони грузинская провинция, которая добилась независимости. Они в основном свободные. Некоторыми в М енгрелии правит Дадиани. Свани, Сванети, Сони или Сонети называют грузины народ, который себя Шнау зовет. Гора паса делит ихъ от Басиан. Сванов около 5 000 семей. Язык отличается от всех кавказских, но грузинский материнский к нему. Описание провинции Басианиа или Басиана Рев занимает альпийские горы на Малке, Тереке, Аргудане или Аргуен до Кубани и граничит на востоке с Осетией, южнее с Грузией, Имеретией и Сванетией, западнее с Абхазией, севернее с Черкесией. Жители точно татарского (тюрского происхождения). Они говорят на другом языке чем окружающие их народы. Предположительно они пришли в горы скрываясь от врагов. Различные районы говрят на незначительно различающихся диалектах типа ногайского языка. 1.Малкар по басиански, Балкар по черкесски, Басиани по грузински маленькая часть дивет в Аргудане, большая на Череке, Терек. На востоке их осетинские дигоры, на юге имеретинский Р(к)аджа, на севере часть большой Кабарды, которая Кашкатау называется. Около 1000 семей, в небольшиъ деревнях: Улу Малкар, Мухол, Ишканта, Шаарда, Хурдайса,Гробсарта, Аджалга и другие. Семья Басиани считается княжеской и признается черкесами. По ним называют вероятно грузины всю страну Басиани 2.Бисинге или Бизниге на Череке 100 семей. 3.Хулам на Череке. Тоже небольшой аул. 4.Чегем, по грузински Джики, 360 семей около 10 деревень. Улу Эль главное село. Мимала, Тобениншил — Бердеби, Аче, Чегем, Кам, Орсундак, Булунгу, Джерлиг. 5.Карачай Басиан Черкесы зовут их Каршага, грузины Карачагети или Кара Джики. В истоках Кубани, на западе граничит с абазинским районом Башильбай, Сванами на юг, на востоке Чалпак делит их от Кабардинцев на Баксане. 6.Баксан. Вся Басиания была в грузинском подданстве, тогда и приняли христианство греческой консессии. Сохранились еше старые церкви. Такая церковь осталась в чегеме в Улу Эльте. Сейчас грузинское владычество сюда не распространяется. Причиной этому также высокие перевалы отделяющие Басианию от Сванетии.. От Они и Имерети до Чегема 2 дня пути. Малкарцы приходят на рынки Они в Раджу на Рионе и продают шерсть, мех. Кабардинским князьям дают в год по барану. Имена у Басиан: Мухамет, Мусласали, Девлет, Хамзо, Келемет, Хасмурза, более тюркские. Черкессия Жители называют себя Адыги, тюрки и татары — Черкас, грузины — Черкесиани, Русские — черкесы, немцы — черкасы, осетины однако Казах. Черкесов, осетин и кистинцев русские неопределенно называют горцы или таулинцы. У черкесов много князей и один очень сильный дворянин. Влиятельны Джамбулат, Картук, Бекмурза, Мойсохл, все в большой Кабарде. У них нет городов. Они живут в деревнях. Бесленей Темиргой Мамшах Хатукей Бшанер Осетия, на востоке кистинцы, на юге грузины на западе Басиане и черкесы и на севере черкесы и кистинцы.Черкесы и татары называют их Куша (кости) Осетины вероятно остатки Половцев или Узов. Мужские имена — Ирлар, Китан, Урус, Саба, Качин, Янсланоп, Кунем, Кусток, Ченегреп, Сурбар, Малдуса. Пробы языка показывают что осетинский отдельный язык однако родственен персидскому. Когда в 1110 году половцы были биты русскими на Дону, выгляжит так, что остаток их в сегодняшних осетинах спасились в горах Кавказа. Магран Двалети, вверху на Диди Лиахве, под властью князеской фамилии Эристава Ксан. У чеченцев есть князья. Правящая семья Туркан и в родстве с Ауар (Анар) Ханом. Князь Ахмед восстал в 1770 году против России, но был утихомирен.В скорости умер и он и его старший сын. После правит Али Султан. Младшего сына от послал в Кизляр как аманата. Князей Хасбулат чеченцы разбили сами. Его внуки Хасбулат и Алхани Татархан были в 1773 году молоды. Карабулак, черкесы называют Балсу. Под аксайским княземю В 1772 были аманаты взяты в Кизляр." D. Johann Anton Güldenstädt, часть 1. 1787 под редакцией Палласа. Оформлена Гюльденштэдтом в виде дневника.

Abrek: "Черкассы делятся на князей- Bey, дворян - Usdenn и рабов -Kull. Только князьям разрешается носить кольчугу. Во время еды не разговаривают. За князем ухаживает дворянин, которому помогают крепостные. Каждый дворянин находится в зависимотси от своего князя, хотя даже князь не может распоряжаться крепостными, рабами и имуществом. Также как и дворянин не может прикасаться к имуществу своего раба, крепостного, его скоту и лошади и тем более не имеет права распоражаться этим имуществом. Князья и дворяне имеют право на 10 часть имущества. Князья пользуются уважением среди подданых. Если князь в гневе убил допустим даже не раба, а дворянина, то должен он заплатить за кровь в денежном эквиваленте, но не несет он ответственности по закону кровной мести. Более того запрещено ему объявлять кровную месть. И даже во время ограбления жизнь князя находится вне опасности. Он должен только выплатить цену свободы. Если княжеский батрак становится состоятельным, что он может 25 рабов освободить и сделать своими батраками, то приравнивается он после к дворянину, хотя это и не дает ему каких то особых прав и преимуществ. Он пользуется правом /честью сопровождать князя. Ему дается право сидеть в присутствии князя. В общем, должен он князя одарить в годовом эквиваленте половиной десятой части его имущества. Хочет если княжеский батрак аристократом стать то должен он следуюшее средство использовать: Когда у князя или у другого члена княжеской семьи/рода сын родится, то должен он (батрак) через просьбы и подарки уговорить мать ребенка, что бы она разрешили сына украсть. Разрешить мать, то должен батрак с семью дворянами ночью в княжеский дом прийти, взять ребенка и оставляет его в своем доме расти. Свидетели, эти 7 дворян, по очереди наблюдают, чтоюы ребенка не подменили, запоминают каждые изменения происходящие с ребенком и это записывает мулла. Чтобы исключить все подозрения о возможности подмены ребенка. Когда юноша достиг положенного возраста, набрался знаний какие князь должен иметь: в религии, грамоте и чтении, известны ему все преимущества, которые человек джигитовке, стрельбе и грабежах и иполнилось ему уже 16 полных лет, то должен тогда его отец-воспитатель в новую одежду одеть: кольчугу, саблю, кинжал, лук, стрелы, лошадь и одного раба еще дать. Когда все готово, то отец (князь) юноши, княжеский род, другие аристократы приглашаетюся на праздничное угощение во время которого отец своего сына впервые видит с момента его рождения. Семь свидетелей клянутся княжеским происхождением ребенка, весь княжеский род признает своего потомка и князь обнимает сына. Молодой князь прозается со своим отцом-воспитателем и в качестве благодарности дарит ему титул дворянина. Однако не может дворянин быть в сан князя приведен, так как князьями у них только рождаются. Так как их княжеские фамилии к одним и тем же фамилиям относятся, которых происхождение и древность с незапамятных времен идет, то жндать кого то князем это как чужого в семью принять и этого черкасская гордость не позволяет. Аристократ бывает узденами и дворянами согласно возраста (имеется ввиду древность рода)более или менее уважаем. В этих вопросах привилегий они до того ревнивы, что даже при вступлении в брак с точностью высчитывают древность родов. Большая редкость чтобы сын нового Уздена женился на дочери из «старого» дома." перевод из "Aligemeine historisch-topographische beschreibung des Kaukasus, Band 1 von Jacob Reineggs."

Abrek: "Дорога от Большой Кабарды до этого озера (озеро Тамби) занимает занимает на волах (быках) 8 дней и столько же нужно для возвращения. Этой русской солью, снабжают кабардинцы также и своих горных соседей, кубанские, различные черкесские, абазинские и татарские народности. Ногайские татары ездят на озеро сами и обеспечивают районы Темиргой, Беслен, Абазех и другие. Несмотря на то, что в этих районах люди употребляют в пищу мало соли, используется она тут в больших объемах. Причина — Домашнее животноводство. Контроль поставок соли, хотя и не приносит большой выгоды, используется кабардинцами как одно из средств для усмирения горцев. Такая же ситуация в Чечен, малой Кабарде и Аксае. К озеру Тамби на водопой было пригнано 3000 -ное стадо, лошади различных князей большой Кабарды. Рядом, повыше и Темир Кубшек еще около 1000 лошадей. Кабардинские лошади имеют тавро на левом бедре (рисунок - стр. 21), порода называется Беслен. Эти лошади белые или коричневые. С начала следующего месяца ( запись сделана 23.06.1773г) лошажей будут перегонять в высокогорье к подножью Эльбруса. В сентябре-октрябре их опять пригонят вниз и ноября до апреля будут они пастись в теплых равнинах нижней Кумы, до Маджара, на Куре, в нижней Малке и Баксане. Все время в полях, не в конюшнях. Им дают редко сена, практически никогда, так как снег зимой никогда не покрывает на равнинах землю. В районе Машука густой лес. Здесь недалеко знаменитая своими лошадьми, деревня Трам. Маджар, план которого на рисунке 4, занимает примерно 400 квадратных метров, около 50 строений из жженого кирпича (частично опубликованы в Büschings Magazin für Gesch. und Erdbeschr. Строения не дома, а мавзолеи, с куполами (подвалом). Это могилы. В них складывались гробы. В 500-тах Faden находяться руины мусульманской мечети, с башней и минаретом. Еще в 500 , руины такого же молельного дома. Между вероятно находились жилища, от которых сейча ни осталось и следа. Из некоторых надписей я узнал, что место в 8 веке Хиджры, или около 500 лет назад было заселено. Архитектура и мечети, мавзолеи позволяют сделать вывод что жители были мусульмане и согласно истории местных были ногайцами. Сегодняшние маджары (венгры) теряет таким образом права на эти руины. Возможно они были еще ранее татарами выдавлены, если то что они тут жили правда. Так я оказался по соседсту с рекой Кубань, проехать которую мне не удалось, то хочу я здесь привести, собранные географические новости . Кубан Kuban, по абазински Кубин, кабардински Psidsche, стекает с Эльбруса. В него впадают Джеганас -Джегата, на правой берегу ее каменная статуя Эльтаркач. -Учкул, татарское значение три селенянина -Калмурза -сама Кубан, в верховьях которой Бассианский район Schtschaina Шчайна и бассианский район Карачай. -Теберде , с абазинской деревней Трамкт. -Schauno -Karekent -Tschaschedsere -Kardanich с одной абазинской деревней -Эссаул с двумя абазинскими деревнями -Марух, с одной абазинской деревней -Кичи-Индж(ч)ик -Улу-Индж(ч)ик -большая река Уарп с абазинцами Псилбариш и Кахтан -Кичи -Улу Eizena ? -Улу Лаба -Шхагвашо с черкессами Темиргой и Маншах, абазины Бах и Сабай. -Пшаца с абазинскими деревнями -Хуадж с черкесами бжедух и шапушкокуш, верзу Туби и Убых. -Хатупс с абазинским районам найуха-хабла -Хурса на которой несколько черкесских и абазинских районов. В углу, где делится Кубань, стоит турецкая крепость Копил, жители которой черкесы и татары/тюрки. От Копил до темиргой 3 дня пути. Остров Таман, который татары Минтана называют, также в 3 днях пути. Жители острова Адале (Инсуланер) от Ада (остров) и русские их адалинцы называют. Темрюк, по абаззински Турк." Путешествия Гюльденштедта, том 2, под редакцией Палласа 1791г.

Albert: Abrek пишет: Dlha-goan-dsche-kchleaei "Для" (где "л" своеобразный черкесский звук), а дальше "гоншекхле".)) То бишь, кёнчекле))

Abrek: «От Погрипа до Пецонта вся местность называется и сегодня Tscherkess Topragi. Раньше кубанские народы были через русских в христианство обращены(?), сейчас же от этого не осталось следа, если только не считать пустые церкви и монастыри где Инджик. Еще две каменные церкви на Кубани и Лабе, имена их и сейча татарам известны. На востоке называют Schoma, на западе Semita. Церкви ими очень почитаемы. Туда никтто не заходит, церковные принадлежности и книги лежат внутри. Они и двери и окна закрыли. Однако они не собираются об ремонте крыши думать. Я очень долго ждал пока появится возможность увидеть книги в церки находищиеся. Наконец один татарин принес мне два (манускрипта): на одном церковный ритуал на славянском языке согласно русско-греческой церкви, другой на греческом языке, содержание которого во многих словах доказывает, что Христос как бог не мог умереть. Примечание к записи: Эти оба фрагмента теперь в королевском академическом музее в Göttingen. Татарские муллы еще используют греческий шрифт, когда пишут молитвы для больных. Также и амулеты, без которых татары не садятся на лошадь или же он из своей хижины выходит, также написаны греческими буквами. Но не знают они однако их читать и произносить.» «В keraunischen горах не редко из земли исходят минеральные источники, такие как нарзан Nardsan. Используются для лечения. Такие источники возле Kabil. Вдоль реки Intschik еше некоторые такие источники, среди которых один из особенных, его татары Atschi bulak называют.» «В 1776 году в Баратай обрушилась половина известнякой скалы. Она была почти вся из одного камня. Люли увидели в месте обрушения постронний предмет, который не мог быть камнем. Обрушение скалы, в результате которого несколько домов было разрушено, некоторые пострадали и некоторые погибли, не осталось не замеченным. Горные князья, кубанские и кабардинские дворяне, узнавшие об этом, собравшись решили сами увидеть провал и чужой предмет. Они посмотрели и увидели даже, что предмет был деревянным. Это дерево ни что иное как клад сказали некоторые. Каждый хотел обладать ящиком хотя и не знали каким способом. Высота горы до провала 872 Fuß и отсюда еще до верхушки скалы не меньше 128. Наконец они достигли они высоты и нужно было одного на веревке сверзу в провал спустить. Найти того кто приблизиться к драгоценностям было нелегко, так как не хотели к ним приближаться. (речь о каких то поверьях, что в ящике может быть чей то прах и т. д.) Наконец один доброволец нашелся, который за 250 баранов согласился спуститься и при помощи нового амулета с греческими надписями этот ящик согласился «расколдовать». Однако они были сильно разочарованы, так как эти остатки дерева оказали ни чем иным, как двумя длинными практически перпендикулярно стоящими деревяшками, которые в двух местах крепкими железными гводями соединены были. Дерево не имело каменных отложений и было очень крепким, что невозможно ножом порезать. После того как они долгое время пролежали на воздухе быстро сгнили. Кабардинский князь Dewlet Kerai Kessaitsch, которому достался гвоздь, показал мне его и сказал что он большая редкость. Многие в народе мне подтвердили произошедшее. « Общее историко-топографическое описание Кавказа, том 1. Я. Райнеггс

Ааа Эльграндов: Abrek пишет: На востоке называют Schoma, на западе Semita. Чууана бла Сынты?

фолькс: восток-кубань азапад лаба чуана -север а сынты -юг- как мне кажется-

Abrek: Ааа Эльграндов пишет: фолькс пишет: может не совсем точно обороты перевожу, но как мне кажется те которые ты упомянул Ааа.

Abrek: "Река Арадон разделяет Осси от другого племени по имени Badellist, этот народ говорит кроме своего собственного осского языка-диалекта еше и на грузинском. Бадилл очень знаменит своими роскошными сабляит и ножами. Также здесь производится лучший кавказский табак. Некоторые аулы этого народа лежат на горных речках Саликардон, Баригсау и Ширау, которые в одну реку сливаются, где возле Арадона татарское племя Валагир правый берег этой реки занимает. Раньше Бадилы были христианами и еще стоит наполовину разрушенная каменная церковь на высокой скале, часть которой усеяна тысячами ям. Интересно с какой целью были высечены эти ямы в скалах. Бадилы их не используют. До многих из них трудно добраться. Маленькая речка Гарниске отделяет народ Баделл от другого по имени Уйтигур. Некоторые соседи зовут их Тигур, многие же Уйтигур. (в 8-9 веке в Тамани быо племя гунов (Хуннен) под именем Уйтигур. Народ от меотского моря в Италию перешел и там римлянами был бит, также назывался Тигур. Может это остатки того народа.) Уйтигуры говорят на самом старом известном татарском диалекте и также владеют старогрузинским языком. Здесь также много этих ям в скалах. На реке Дундурр, которая с Усдом сливается находится Surtghar, черкасская семья, а также другая на правом берегу Уругха по имени Karetschau. На Карданик татарское племя Liogh , а на берегах горной реки Ghirsine также татарские хижины стоят.. В месте где Уругва на север-восток-восток сворачивает племя Вашиле и Тума, колонии Бадиллов. Дальше река поворачивает на север и возле татарского села Шулат впадает в Терек. На северной стороне баксанских гор живет народ Чиркас, Черкес или Кабардины. Черкесская легенда: когда жили на черном море часто воевали с Эммеч. Это женщины были, которые всеми черкасскими горами до Агла-Кабака владели. История другое племени Черкасов , кабардинцев также туманна. Она была записана в 10 веке муллой Фирахеддином и так они считают. Их предок согласно традиции из рода Цинги или Zigeuner , которые раньше в Египте в провинции Купт иди Копте жил, откуда он потом преследуемый бежал. Причина побега послужил князь Сер Акус, который одного арабского князя в ссоре убил. Цинги состояли из 4 орд. Атху, Адон и Гаресетха пошли в Тракию и Болгарию, Сер Акус пошел в район Кубани, после чего под именем Цинги они расселились от моря до Маныча. Цинге известны Плиниусу. Страбон же указывает Сиракене и кочевой народ Сираки на реке Ахардеус, которая сегодня правым приток Кубани. Если кабардинцы от них то дожны они были сюда переселиться раньше чем времена кайзера Константина. Цинги в Тракии, Болгарии, в Молдавии и Валлахии с эгипетскими Bedous похожи. Много музыкантов среди них. Сегодняшние черкасы много смешаны. В 6 веке Хиджра покинули они свою землю и переселились на Дон, а оттужа на Таврию к реке Кабар. Слов Дах — зчанит деревня, оттуда и Кабардах — название народа. От знающих черкасов сылшал я что, кабары от Чингисхана, в Крыму жили и оттуда сюда пришли. В 7 веке хиджры под именем Кабары покинули они Таврию и вернулись на Кубань, на на острове между черным и меотским морями. Это место они назвали Кизил Таш (золотой камень). Там однако также были местные против и они с вождем Инал Дегенн пошли дальше на юго восток и достигли мест где сегодня живут, в которых тогда немногочисленный народ проживал, себя Черкесс называвший. Кроме черкасского языка, у которого нет алфавита, кабардинцы свободно говорят на татарском. Кроме того есть у них еще язык, на котором только княщья и дворяне говрить могут. На два разделилось племя — Хадожукха и Чампулад из за разногласий. Потом один старый князь Кессай попытался князей объединить и в конце концов удалось ему некoторых склонить и российскую защиту в 1774 году принять. Кессай умер в 1780 году. Миссост, избранный после него поклялся не ступить ногой ни d одну русскую деревню. Он жил в районе Темур-Кабак. Кабардинцы не в такое далекое время приносили человеческие жертвы на могилах, некоторые думают что они и сейчас совершают эти зверства. Они убивали на могилах своих отцов, братьев и друзей рабов. (это автору якобы рассказывают сопровождавшие его черкесы). Тысяча семей племя баксан, восточнее от них 300 огней племени Биссинги, западнее 114 хижин племени Шакман, еще западнее 400 домов племени Чегем, и далее 140 домов племени Оруспи." Allgemeine Historisch-topographische Beschreibung des Kaukasus. Aus ..., Band 1 von Jacob Reineggs Должен отойти, продолжу попозже.

Abrek: "На левом берегу большой Кубани, между ней и течением Jagnas, живет Doghan Muhammed с его родом в 280 семей, которых эта же река от татарского дворянина Ислам Мурза делит с 600 семьями. (В 1789 году Ислам Мурза перехал из за кавказских волнений на север в район Бештау, севернее на 80 км от реки Кубань.) Состоящая из 130 семей орда племени Karaghan и Kesch на малой Кубани. Род Дударук в 400 хижинах на реке большой Инджик, род Пиперт из 200 семей на малом Инджик. Род Ситте со 120 огнями в истоках Murugh, Род Бешилпай или Басильнай из 600 семей на реке Вуарп. С северное стороны Эльбруса вытекает река или Iend или Балк, на левом ее берегу Иенд Темур кабак, в котором род Арслан Бея Мурзы, большой татарский род, а далее севернее орда Бея Oghli Muhamed, который несколько лет раньше отшел от правления Кабардой и сюда переехал. Большой татарский род, который 5 000 котлов насчитывает живет между средними горами и малой Кубанью и называется Мухаммед Керай и Кессай Хаспулад Огли. Алти Кессек, татарское племя с 2000 хижин, севернее вышеуказанных, у них много овец. Юго западнее народ Абассек из 2000 семей. Некоторые считают что рода Aesek и Schausak русские беженцы, а именно казаки. Поэтому говорят Абазек, Эсек и Шаукас, только им самим, а татарам и русским не понятном, языке. На правом берегу реки Лаба до предгорья род Тамм, Шегран и Барракай, вместе 700 семей. А на левом берегу этой реки 2000 семей рода Бсиан. Однако возможно что последние с указанными выше тремя племенами один народ организуют, так как говорят на одном языке. Они веры мусульманской не придерживаются и враги последователей ее. Они едят свинину и они много свиней держат , среди окружаюших народов которая мерзостью является. Они также продаеют много свиной кожи. Мусульмане-татары с некоторых пор стараются этих язычников в Ислам конвертировать. Были преследования их кровавые и с того времени часто до кровопролития доходит. Севернее предгорья, вдоль берега Лабы до впадения в Кубань 600 огней рода Doghschu el Mursa. Западнее с 100 семей богатый Науруз Оглу мурза, который граничит с родом Эмрикай. На другойм берегу и западном предгорье рода Биссатух, Хеттекой и Шенна, около 2000 огней. Шапсиг с 10000-ми котелков. Там где речка Хурса, которая сейчас Боур называется, живут два бедных племени: Неттухаж и Кескек с 200-та хижинами. Также сюда перехали два брата Чан Аслан и Еттускули Аслан и живут далее до турецкой крепости Шиммтай или Кабил, которая от Кубани на 7 верст отдалена. Кубань делится на два русла. Большой которое Хипанис Страбона и малое, сухое, у старых географов вероятно именуемое Ахардеус, которое сейчас из за своего широкого и ровного русла и небольшого количество воды называется Kurru Kuban. Эти рукава Кубани умывают Таман, который Страбон под именем Сиракене знает и сейчас Кизил Таш называется. В 1793 году 17500 черноморских казаков поселись на Тамани. Город Фанагория пишет Райнеггс находился на правом берегу Ахардеуса. (Издатель однако пишет, что Райнеггса ошибается, так как древние едины в том что Фанагория на острове Тамань была недалеко от крепости." Allgemeine Historisch-topographische Beschreibung des Kaukasus. Aus ..., Band 1 von Jacob Reineggs

фолькс: Абрек благодарю за сообшение- къарачайыр-как луг-из диллемы с твоей помошю для себя выработал единное мнение- (и уже уверен) что означает слово- карачай-БЕК САУ БОЛ !!! разы этдинг- АЛЛАХНЫ РАЗЫЛЫГЪЫН ТАБАРЫКЪ !

Albert: Абрек, очень нужную работу ты делаешь! Сау бол! Аллахдан разылыкъ таб!

Аття: Еще две каменные церкви на Кубани и Лабе, имена их и сейча татарам известны. На востоке называют Schoma, на западе Semita. Церкви ими очень почитаемы. Туда никтто не заходит, церковные принадлежности и книги лежат внутри. Они и двери и окна закрыли. Однако они не собираются об ремонте крыши думать. Я очень долго ждал пока появится возможность увидеть книги в церки находищиеся. Наконец один татарин принес мне два (манускрипта): на одном церковный ритуал на славянском языке согласно русско-греческой церкви, другой на греческом языке, содержание которого во многих словах доказывает, что Христос как бог не мог умереть. Примечание к записи: Эти оба фрагмента теперь в королевском академическом музее в Göttingen. Татарские муллы еще используют греческий шрифт, когда пишут молитвы для больных. Также и амулеты, без которых татары не садятся на лошадь или же он из своей хижины выходит, также написаны греческими буквами. Но не знают они однако их читать и произносить.» Былайда къайсы "татарлыланы" юсюнден джазады эке?

Abrek: Albert пишет: Джашла быллай бир джунчутмагъыз) Аллах разы болсун барыбызгъа. Аття пишет: Аття, судя по всему имеет ввиду тех кто ближе к церквям живет. Мне заинтересовало то, что он в музей Готтингена передал. Насчет первой книги Райнеггса- после ее выхода, ученые в Германии якобы ждали от нее большего и издатель потом надавил на этого учителя, у которого в Петербурге оказались рукописи Райнеггса и он во второй книги пишет уже все более подробно. Нужно как говорится отсеивать то что из области фантастики.

фолькс: Джуртда джагнз терек -( ДЖУРТ до сих пор это правобержье р. Хурзук в низ от шыйыж суу до слияния с Кубанью где собиралася батууда- батагъа -ватага-ополчение) где собиралися и на дерево вешали козлёнка за задние ноги и кружились вокруг с взгласами ИЛЛЕРИ ШОППА (одёргивая козлёнка за шерть чтоб бедный орал) - шоппа=чоппа= и наше джоппу(джоппу джыйыл -собратся в плотную)ДЖОББА НА =ШОппНА-ЧОппАНА=ЧУУАНА- а вот что означает ИЛЛЕРИ ?-это вопрос! может иелери- как бы хозяева ритуала или обшественного козлёнка? - а церковь как бы место где кучковатся ( У Чечецев сохранился до сийих пор только без идола с мусульманскими зикрами ) СЕМИТА - семит- с какого то языка ( не помню-говорят же антисемит) иноверец по моему- такво моё мнение

Abrek: Ак Чомак - это кто был, его еще Хакашмак называли?

Гергокова Лейля: фолькс пишет: а вот что означает ИЛЛЕРИ ?-это вопрос!Что означает слово ИЛЛЕРИ/ИЛЛЯРИ я точно не могу сказать, но это слово у нас применяют в отношении людей с ограниченными умственными способностями.

Albert: фолькс пишет: ДЖУРТ до сих пор это правобержье р. Хурзук в низ от шыйыж суу до слияния с Кубанью Правобережье или левобережье?

фолькс: Альберт -бес меня попутал- извиняюсь ! точно- лавобережье-

фолькс: Лейля всё что я смог " откопать" здесь илляри с греческого- илариос-весёлый и получилось- веселей толпа- что то в роде святок соседстьвуем то давно со времён Эсхила -(с его рогов потоки снежные хлещут писал он в трагедий прометей- не про Эльбрус ли?) схауатскими греками- унас людей с умствеными роблемами в старину называли акъылдан хузум и хузумуракъ в 2-степени - от хумджу- жменя-( малое количество) сейчс чаще джарты или мысды- может увас илляри сравнительное выражение? а не настоящее?

фолькс: Абрек по моему прблема лиш в одной букве-хакашАмак- букв-поедающий оплату или скорее недооплчивающий - ныне харам хакъ ашагъан

Abrek: Фолькс, иллери - мне на ум Иелери приходит только. Hakaschmag (упоминается так же как Ак Tschomak (Ак Чомак) и Aktonag два брата соперничавшие за власть в Черкессии.

Сары: фолькс пишет: СЕМИТА - семит- с какого то языка ( не помню-говорят же антисемит) иноверец по моему- такво моё мнение Из вики... Семи́ты — термин, введённый в науку немецкими учёными А. Л. Шлёцером и И. Г. Эйхгорном в 80-х гг. XVIII в. для обозначения древних народов, характеризовавшихся принадлежностью к особой семье языков, общим ареалом расселения, общими чертами культа, сходством материальной культуры и быта. Почерпнут из Ветхого завета, где ряд народов Ближнего Востока объединён под общим названием «сыны Сима» Совеременное же понятие семиты относится к арабам, евреям, ассирийцам и др. народов Передней Азии и Аравии

Abrek: «Тогда калмыки через Волгу в Крым хотели пройти, однако Алаиком Alaik, главой рода Kabartai, были назад отброшены, в той битве Selanasch Mirsa, которого Татархан черкесам на помощь против калмыков отправил, через выстрел из лука свою жизнь потерял. Чтобы стать князем Черкессии спорили/ссорились/сражались/ два брата Hakaschmakbeg и Antonakbeg, которые уже во времена ханства Бехадир Гирая , из за власти враждовали Antonak с оружием в руках пошел против Hakaschmak. После этого Антонак был отправлен в Инстанбул где получил выписанный уже султаном диплом князя Черкесов. После казни Ислампаши, правителя Каффы, который страну черкесов опустошил, был Хан Крыма Мохаммед, как соучастник поступка Ислампаши сменен Исламгираем из Родоса. Когда хан Крыма Ислам в Константинополе почетную одежду получал, то во время аудиенции у Султана, сидел Султан на края бака с водой без тюрбана. После того как хан поцеловал землю и долго молча стоял, сказал Ибрагим: « Смотри Ислам, смотри , я тебя Ханом сделал, так будь моим друзьям друг моим врагам враг. Верь и слушай только мои слова и ничьи другие. Сколько тебе лет? . Хан ответил :» 40. Он был в соболиный мех на золотую ткань/золотом отделланную, одет и драгоценностями украшенной саблей одарен. После того как он вышел из аудиенции, заговорил он с большим везирем Султанфаде Мохаммед: « Так как я Татарханом стал, надеюсь, что Вы то что я Вам пишу делать будете и мне поучения писать не будете, как я с теми или другими неверными обращаюсь, не вмешивайтесь в дела страны, я знаю что мне делать, о дружбе между мной и неверными думать не надо, между мной и ими в будущем только меч. Когда Хан Крыма в Гёфлеве Göflewe пришел то казнил от интедантa Suleimantschelebi; среди черкесских конкурентов благоприятствовал он Антонаку что тот Хакашмака (прим. К имени : в другом источнике Ak Tschomak(тут я на самом деле не уверен кого Хан поддержал) убил и ему потом владение над черкесами вручил. Особое значение имели пограничные споры между Пфортой и Россией о Черкесах Кабарты. Между Малкой, Баксаном и Тереком живут черкесы, одно племя из которых Кабартай называют. Они говорят на одном языке. Имя Кабартай, которое от двух братьев происходит, только лишь одно из многих имен, под которым этот знаменитый рыцарством мужчин и красотой женщин, народ упоминается в истории. Уже Страбону известны Керкеты в местах которые сегодня черкесы занимают. Kabaxia в Пурпур родившегося Константина, это сегодняшняя Кабарта. По мнению осетин, черкесы до прихода князей Кабартай из Крыма, Kesek и ли Kasach себя называли. Сами они себя называют Aidegu , по имени главы рода Ногаев, с которым они тогда совместные места для проживания имели. Говорили они на своем с тюркским не родственном языке. Черкесский род Кабартай, который в 7 веке хиджры из Крыма переехал и поселился на острове , который течения Кубани образуют, позже перешел черезу упомянутую реку, где часть на Малке, на Баксане и левом берегу Терека, а другие на правом берегу Терека, поселились. Теперь они большая и малая Кабартай. Касогов или Кесек еще князь Тмуторокани в начале 11 века христианизировал. 500 лет спустя (ссылка на Клапрота) черкесы послов и заложников царю России отправили. В последнем мирном договоре, черкесы как и ногаи были признаны зависимыми от Крымского хана. А в ходе вышеупомянутого похода Крымских ханов Каплана и Сеадетгирая, также потребовали они чтобы и Кабартай платил Schandgeld (налог), а также девушек и юношей присылал, хотя Россия и была не согласна. Еще два года до этого Бахтгирай и Мурадгирай, братья Хана Менглигирая, с войсками в Кабартай пришли и заключили мир в котором налог был установлен, после чего они были черкесами из крепких ущелий Баксана отброшены назад. Теперь русские написали, что черкесы - бывшие казаки из Украины и то есть русские поданные.Такое озвучивание происхождения черкесов из уст России привели в сильное негодование Пфорту и в особенности великого везиря Али, так как царь, через Мухамеда Ага из Nissa , переданном письме, черкесов и ногайцев признавал подданными султана. Не успели успокоить ногаев в Бессарабии как поднялись на Кубани через Джантемира и Бахтгирата. Джантемир, властительный Ширинбег, который власть от хана потерял , перестал подчиняться и был объявлен Пфортой повстанцем. Хан вышел со своим войском и с козаками Potkul из Ор,а Калгъа с татарами Буджак, против Кубани. Джантемир объединился с Бахтгираем, который был известней по имени Deli Soltan (Тели Солтан?) среди ногаев. Ногаи на кубани из 4 родов. Jeditscheki, Kassaioghli, Dschembolik и Jedisan. Последние два, с Волги на Кубань перехали и от калмыков страх имели, так же как из за проблем с Кассаями и черкесами, просили разрешения в Крым перехать и его получили. ….Каплангирай снова воевал с перехавшими на Pischtaw/Бештау черркеским родом Кабарта. Иногда возникали волнения которые наказывались штрафом из черкесских рабов и рабынь. Штраф назывался Aiblik. С некоторых времен они под давленирем татаров из Крыма покинули свой Хорт на Бештау и в непроходимые места Balchandschan переехали. Опять потребовал Хан подчиниться и отказали те. Тогджа Хан выдвинулся с войсками, 6000 ногаев из Бессарабии, 15 тысяч Segbane хана, Беглербег из каффы, Муртеза со своими, 3 000 Сипахи, 5 000 черкесов Kemürkoji и другие ногайские роды под именем Jaman Ssadak всего 20000 воинов. В перевале Balchandschan напал Хан на черкессов, но был однако так бит, что кровь пролили дворяне, а именно Scherinbeg, бег рода Dscharik, Juruldsche и Manssur, 23 Улема и большая часть его войска.» "Имена одних у Ссубхи (историк османского королевства) изменены через ошибки, имена некоторых других рек написаны на более старой карте Büschings , правильнее чем на российской. Первая река после Кубани, Koi, это вероятно река Atakum у русских и Кума у Büchings. Fethgerai шел маршем через Малку. В старыü картах две реки по имени Кой и Койсу. На новых только Койсу, а Кой называется Атакум или Кума. Tatarghaw, резиденция Шемхала на берегу Кой, на картах не оотмечена." История Османского королевства, Стр 629-630 ,7 том. Йозеф Хаммер.

Сары: Не знаю насколько я прав или не прав, аланы и др. христиане Сев. Кав-за, имхо, исповедовали несторианство. Из всеми любимой Вики... )) Интересно наблюдение академика В. В. Бартольда: говоря о несторианах, он отмечает, что в Средней Азии несториане не называли себя христианами или несторианами. Он пишет, что имя «несториане» «не перешло в восточные языки и не встречается ни в семиреченских надписях, ни в сиро-китайском памятнике». Христиане этой церкви называли себя насрани, назореями (от Иисус Назорей) и наср (Священное Писание по-арабски)[3 Усилиями миссионеров несторианство было широко распространено среди иранских, тюркских и монгольских народов Центральной Азии, Великой степи и Кавказа, в том числе, осетин, хорезмийцев, согдийцев, тюркютов, хазар, половцев, каракитаев, кереитов, меркитов, найманов, уйгуров, карлуков, киргизов.

Albert: Сары пишет: Не знаю насколько я прав или не прав, аланы и др. христиане Сев. Кав-за, имхо, исповедовали несторианство. Из всеми любимой Вики... )) Не думаю! А как же тогда греческие храмы на территории Алании?)

фолькс: А брек читаю с упоением -неудобство -имена на латинице-знаеш есть ляпы каое где н-пр-р- укрепление УЧКУЛ- со слов местных тогдашних любознайкиных 3 мужика - 3 -кула. еслы не забыл это крепость напротив ст. Красногорки в правобережье Кубани (по договоруправый берег Россия-левый берегТтурция)от чисто нашего УЧХУЛ ТАР -оплзневая теснина дороги где учхул -ОПОЛЗЕНЬ ниже крепости по течению где дорога постоянно сползает к Кубани-( иэто по моемуне кждому по зубам нынче) то же самое Верхнй и нижний Учкуланы расположенные на 2-ух оползнях- у нас нет опрделния река и птосто къой-овца -къой суу уже овечья река и есть 2 реки Кума-уллу Гум игитче ГУМ протекают в кр.Востоке и Учкекене -сливаюрся в рйоне пятигрия-

Сары: Albert пишет: Не думаю! А как же тогда греческие храмы на территории Алании?) Ну дык, упоминаемые уважаемым Абреком выше храмы и есть "греческие" храмы, а то что они "греческие" - ну можно и такой ярлык повесить... Несто́рий (греч. Νεστόριος; после 381, Цезария Германикея, Сирия, Римская империя — около 451, оазис Ибиса, Египет, Восточная Римская империя) — известный церковный деятель, представитель Антиохийской богословской школы; архиепископ Константинопольский в 428—431, предполагаемый автор одной из трёх литургий восточно-сирийского обряда. Его учение осуждено как ересь на Эфесском (Третьем Вселенском) соборе в 431 году. Был в числе приглашённых на Халкидонский собор[1]. В Ассирийской Церкви Востока почитается как святой в числе «греческих учителей» (malpānē yawnāyē) Церкви, в связи с чем у этой конфессии существует экзоним несторианство[2]. Я имел ввиду что аланы, по моему мнению, всего скорее были христиане-несториане, чем христиане-православные (греческая религия)...

Albert: Сары пишет: Я имел ввиду что аланы, по моему мнению, всего скорее были христиане-несториане, чем христиане-православные (греческая религия)... Так церкви-то греческие. Да и свидетельства говорят об Аланской епархии.

Abrek: Первое что выдало Попытки проповеди Православия среди алан предпринимались с VI века. Аланская епархия была учреждена по почину Константинопольского патриарха Николая Мистика в начале X века в землях Западного аланского государства - на Северо-Восточном Кавказе в верховьях Кубани - в связи с тем что местная правящая династия приняла крещение. Стараниями греческих миссионеров - монаха Евфимия (с 912) и архиепископа Петра (914-918) - действовавших при поддержке абхазских царей Константина III и Георгия II, православие быстро распространялось среди местных жителей. https://drevo-info.ru/articles/22373.html

кеме: Где последняя работа Хатуева, где задевался вопрос об отношении этнонима осетин относительно балкарцев и карачаевцев? Кто то выкладывал я и потерял из виду.

Albert: кеме пишет: Где последняя работа Хатуева, где задевался вопрос об отношении этнонима осетин относительно балкарцев и карачаевцев? Кто то выкладывал я и потерял из виду. Не знаю где у Хатуева, но я в этой теме кое-что из них выкладывал: http://alanla.forum24.ru/?1-2-0-00000057-000-0-0-1454841238

Солтан: Может эту статью потеряли? Тоже не помню кто и где выкладывал, только статьи сохранил. «ОСЕТИНСКИЕ»-БАЛКАРСКИЕ КНЯЗЬЯ В ГРУЗИНСКИХ РУССКОЯЗЫЧНЫХ ДОКУМЕНТАХ XIX СТОЛЕТИЯ М.И. Баразбиев (Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова) В средние века в грузинских источниках этноним «осетин», «овс» имел более широкое значение и охватывал собой не только современное коренное население Северной и Южной Осетий. Известно, что осетинами грузины в этот период именовали также и жителей Балкарии. Так, в знаменитой работе XVIII столетия «География Грузии» царевич Вахушти Багратиони писал: «Ущелья, оставшиеся за царями овсов называются так: Чими, Тагаури, Куртаули, Валагири, Паикоми, Дигори и Басиани; именами этими названы они (ущелья) или по именам селений или главным образом вступившими сюда овсами: после похода Чингис-хана Батохакан разбил (овсов) и опустошил (страну их), осетины же ушли внутрь Кавказа и именами их стали называться ущелья эти: ибо превосходнейшие из овсов имеют фамилии и фамилии овсов следующие: Басиани, Баделидзе, Черкесидзе, Тагаури, Куртаули, Сидамони и Чахилидзе»[1]. Наименование Басиани, упоминаемое царевичем Вахушти, является производным от имени легендарного родоначальника балкарских князей – Басиата[2]. Следует отметить, что и в более поздний период в грузинских документальных материалах жителей Балкарии зачастую называли осетинами. В данной работе мы постараемся выявить в русскоязычных документах XIX столетия балкарских князей, называемых осетинами. Первый подобный документ относится к 1846г. В сентябре этого года заседатель Рачинского участка Грузии писал, что казенный крестьянин из селения Геби Георгий Гавашелишвили принес ему жалобу на «жителя селения Малкаки Али Мусакашвили, который в августе отнял у него лошадь, купленную два года назад у жителя селения Абуки кабаки осетина Абрега за 25 рублей»[3]. Из анализа данного документа и знакомства с современными ему документальными материалами становится понятным, что под жителем селения «Малкаки» Мусакашвили подразумевается житель Малкарского (Черекского) общества Балкарии князь Али Мисаков, а под осетином Абрегом из селения «Абуки кабаки» - житель селения князей Абаевых князь Абрек Алиевич Биев. Оба этих феодала, - и Али Мисаков, и Абрек Биев, - упоминаются в документе 1846 г. в качестве правителей Балкарии[4]. Следующий документ относится к 1850 г. и повествует о том, что правитель Мингрелии князь Дадиани обратился с жалобой к начальнику центра Кавказской линии, в которой писал: «Жители владения моего селения Чолури Князья сыновья Мурзакана и Джанука Гадабхадзевы в поданном мне прошении объясняют, что проходит довольное время, осетинские Князья Обаяновы, Мусакариановы Канука, Умар и Бинагор не удовлетворяют их четырьмя душами крестьян»[5]. Под упоминаемыми в данной жалобе князьями «Обаяновыми» и «Мусакариановым» следует понимать князей из Черекского общества Балкарии Канука и Омара Абаевых и Бийнегера Мисакова. История же с требуемыми от них князьями Гардапхадзе крестьянами восходит к началу XIX в., когда грузины-сваны угнали у балкарцев 500 голов мелкого рогатого скота, а балкарцы в ответном набеге захватили их князя Хусия Геловани с сыном. Убедившись, что князь Хусия невиновен, балкарцы отпустили его на родину, но к тому времени его сын умер, из-за свирепствовавшей тогда в Балкарии чумы. Князь Геловани не поверил этому, считая, что его сын был убит и потребовал за него «кровную» плату. На состоявшемся по обычаю разбирательстве конфликт Геловани с балкарцами был исчерпан. Однако, когда примерно через двадцать лет после этих событий Канука и Омар Абаевы и Бийнегер Мисаков отправились в Сванетию в гости к своим родственникам, Хусий Геловани их неожиданно арестовал и вновь стал требовать платы за кровь сына. Родственники балкарских князей Мурзакан и Джанук Гардапхадзе освободили их из плена, отдав за их освобождение четырех своих крестьян. Возмещения этого ущерба и добивались впоследствии от Абаевых и Мисакова сыновья Мурзакана и Джанука Гардапхадзе[6]. В документе 1854 г. сообщалось: «Житель Вольной Сванетии дворянин Дадаш Курдиани в поданной докладной записке объясняет, что в июне месяце настоящего года пришли к нему осетины: имеющие жительство в селении Джедзели Отар и Огуш Булатгорна, Кошун и Махамет Сарбашаевы, принадлежащие в крестьянство тамошним дворянам Буту Керметше и Сербию Баймурдзаму и объявили ему, что помянутые помещики отняли у них: быков, коров, овец и несколько душ крестьян, всего на 1350 рублей серебром. Кроме того, недовольствуясь этим требовали еще от них подать; подобным действием помещиков видя они себя обиженными, уклонились от дачи подати и пришли к нему Курдиани с просьбою принять за них ходатайство пред Высшим Начальством, чтобы помещики возвратили им все отнятое и довольствовались бы теми податями, какие они отбывали до настоящего времени»[7]. Из ответа на эту жалобу пристава Балкарии майора Абисалова становится понятно, что под селением «Джедзели» следует понимать балкарское селение Чегем, а под дворянами «Бутой Керметшей» и «Сербием Баймурдзамом» - князей Чегемского общества Биту Келеметова и Сарыбия Темирбулатовича Кучукова (Кучуковы ветвь Баймырзаевых – М.Б.)[8]. Следующий документ датируется 1856 годом. В мае этого года Уцерский участковый начальник писал «Малканскому», т.е. балкарскому приставу: «крестьянин Давид Капиянидзе имеет жалобу на осетина заведываемого Вам приставства Мизарбеги Мусакашвили о лошади, которую он поручив и в последнее время утерян им и не возвращает…»[9]. В данном документе под «Мизарбегом Мусакашвили» следует понимать князя Мырзабека Хатуевича Мисакова, который впервые фиксируется в качестве балкарского феодала в документе 1843 г.[10]. В документе 1861 г. Лечхумский окружной начальник сообщал, что должен будет отобрать у «осетина Абрека Биева, проживающего в Балкарии, крестьянина Гогия Квачадзе, проданного ему князем Сисо Чиковани»[11]. Из дальнейших материалов становится понятно, что «осетин Абрек Биев» является, на самом деле, уже упоминавшимся в данной работе балкарским князем Абреком Биевым[12]. Документ 1871 г. повествует о следующих событиях: «Лет 25 тому назат, а может быть более или менее, Тобе Коболиани преследуемый помещиком своим князем Циоком Дадишкелиани бежал с женою и детьми в Осетию, где и родилась Толкуз в доме князя Исмаила Ворспиева, в последствии времени Тоба возвратился в Сванетию, а Толкуз осталась в доме Исмаила, она крестьянского происхождения, отец которой в то время принадлежал князьям Дадишкелиановым, а после казенный»[13]. В этом документе под «Осетией» следует понимать Урусбиевское (Баксанское) общество Балкарии, а под князем Исмаилом «Ворспиевым» - князя Исмаила Мырзакуловича Урусбиева, одного из наиболее известных балкарских феодалов XIX столетия[14]. Завершая предлагаемое исследование можно прийти к выводу, что дальнейшее выявление и изучение грузинских документальных материалов, в которых упоминаются Осетия и осетины имеет немаловажное значение для балкарской истории, так как из приведенных нами примеров можно заметить, что для грузинских авторов эти понятия были неоднозначны и зачастую обозначали как территорию современной Балкарии, так собственно, и само балкарское население. [1] История Осетии в документах и материалах (с древнейших времен до конца XVIII века). / Составители: Г.Д. Тогошвили и И.Н. Цховребов. Т.1. Цхинвали, 1962. С. 215. [2] Гюльденштедт И.А. Путешествия господина академика И. А. Гюльденштедта через Россию и по Кавказским горам в 1770, 1771, 1772 и 1773 годах // Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII-XIX вв. Нальчик, 1974. С. 207. [3] Центральный государственный архив КБР (ЦГА КБР). Ф. 16. Оп. 1. Д. 604. Л. 26об. [4] Там же. Д. 520. Л. 30. [5] Там же. Д. 3. Л.121. [6] Сафарян С.Н. Султанбек Абаев. Нальчик, 1988. С. 10,11. [7] ЦГА КБР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 1568. Л. 1, 1об. [8] Там же. Л. 4об. [9] ЦГА КБР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 1825. Л. 17об. [10] ЦГА КБР. Ф. 16. Оп. 1. Д. 209. Л. 19. [11] ЦГА КБР. Ф. 2. Оп. 1. Д. 540. Л. 1. [12] Там же. Л. 24. [13] ЦГА КБР. Ф. 3. Оп. 1. Д. 178. Л. 241. [14] Этюды о Балкарии: Урусбиевы, Мисост Абаев, Басият Шаханов / Сост., ст. об авторах, прим. и коммент. Т. Ш. Биттировой. Нальчик, 2007. С. 17. Или эту ЭТНОНИМЫ «АЛАН» И «АС» В XVIII-XIX ВЕКАХ Р.М. Бегеулов (Карачаево-Черкесский государственный университет им. У.Д. Алиева) В процессе исторического и этнического развития нередко бывает, что этнонимы и производные от них топонимы надолго переживают «свои» этносы. Так было, например, с таврами в Крыму, с бриттами в Англии, с аланами и асами на Кавказе. Собственно этносы или группа этносов, выступавшие под эндоэтнонимами или экзоэтнонимами (до сих пор этот вопрос остается дискуссионным) аланы и асы, давно исчезли с этнической карты мира, оставив немало генетических потомков, вошедших в состав других народов. Но определенная память о них жива до сих пор и даже приобрела причудливые формы, выражаясь, в частности, в попытках ренессанса этнонима, что особенно характерно для карачаевцев, балкарцев и осетин, отдельные представители которых не только безоговорочно убеждены в своем аланском происхождении, но и в последнее время нередко пытаются сменить сложившиеся на протяжении последних столетий этнические самоназвания и стать «аланами». Но это отдельная тема для исследования и научного анализа. В данной же небольшой работе мы попытались показать ареал распространения упомянутых этнонимов в XVIII-XIX столетиях. Смутные представления об аланах и асах довольно долго держались в памяти кавказских этносов и не совсем изгладились даже к началу новейшего времени. Данные средневековые этнонимы еще в XVIII-XIX вв. не вышли из употребления, но, что интересно, употреблялись они не в качестве самоназвания, а употреблялись соседними народами в качестве экзоэтнонима. Можно начать с того, что на протяжении всего XVIII в. асами грузины называли практически все этнические группы высокогорной полосы, обитавшие по соседству с ними на северных склонах Главного Кавказского хребта, по крайней мере на пространстве Кубано-Терского междуречья. Впоследствии этот термин в несколько измененном виде (осы, овсы, осетины) закрепился и превратился в этноним групп ираноязычного населения, до середины XIX в. придерживавшихся традиционных эндоэтнонимов – дигорцы, иронцы, кударцы и т.д. Однако до этого времени он имел более широкое распространение. Асетинами (ассетинами) в XVIII-XIX вв. нередко называли не только этногруппы современных осетин, но и различные субэтнические группы балкарцев. Еще в 1830-е гг. в различных отчетах, записках и справках, составляемых представителями российской администрации (в том числе не только русского, но и кабардинского происхождения) они выступали именно под именем «асетин»[1]. Применялся этот этноним и в отношении карачаевцев. Например, в 1846 г. бывший кадий Карачая, выходец из Акушинского (Даргинского) общества Дагестана Агаев, обращаясь к российскому командованию писал: «…Я происхожу из акушинских узденей, которые приняли присягу быть государю императору верноподданными, а потом, выехавший я оттоль, и поселился в Карачаевской Асетии и находился у них эфендием»[2]. Сентенция в виде «горские племена, называющие себя осетинами и говорящие карачаевским языком…», встречается в военном обзоре за 1834 г.[3] Интересен и известный факт, что сами осетины (в современном смысле этнонима) называли асами или осами своих западных соседей - карачаево-балкарцев[4]. Впрочем, этноним «асы» и производные от него названия применялись по отношению к народам, жившим еще западнее. Так, например, 13 апреля 1834 г., выбежавший из за Кубани представитель зависимого сословия Кабарды Трох Магометов, описывал свои похождения российскому командованию следующим образом: хозяин «меня отдал к медовым асетинам (медовеевцам – Р.Б.), у коих я находился два года»[5]. Следует отметить, что этноним «алан» и производные от него названия на протяжении рассматриваемого хронологического отрезка времени, судя по имеющимся в распоряжении автора материалам, также применялся довольно широко. «К аланскому племени, как полагают, принадлежат обитатели Кюринского ханства, Самурского округа, большей части Табасарани и северо-западной части Кубинского уезда», - отмечалось в одной из записок главного военного министра[6]. Тем не менее, такие заметки были скорее исключением из правил. В основном же распространение этнонима алан носило более локальный характер, в основном, в пределах высокогорных зон западного Кавказа. На грузинских картах XVIII в. «аланы» проживали на довольно небольшой, ограниченной территории западнее Эльбруса[7]. Эти свои представления грузины, мингрелы явно экстраполировали на карачаевцев, проживавших в этот период в когда-то наиболее развитой и густонаселенной части бывшей Алании. Собственно карачаевцы в представлениях своих закавказских соседей, в частности мингрел, и фигурировали как аланы[8]. В таком же качестве («карачаевцы или аланы») они нередко представали в различных обзорах и отчетах, выходивших из под пера представителей российской военной власти и гражданской администрации[9]. Однако употребление этнонима «алан» в описываемое нами время не ограничивалось только территорией собственно Карачая. В материалах, относящихся к концу XVIII – началу XIX в. и собранных исследователем П.Г. Бутковым, содержатся весьма противоречивые данные, упоминающие алан. Мы можем привести три варианта текста. 1) «Близ самого начала этих гор находится жилище нухоего (так в тексте – Р.Б.) народа, называемого аланы. Татары же называют их Чехе (род ворон) или также Едеки алан. Язык их им только одним известен и от всех прочих отличен. Они располагаются к Зюйд, Ост Зюйду по главной цепи гор и по разделяющей оные долине к югу, где граничат они с другим народом, который имеет также особливый язык и называется сваны. Оные аланы точно и суть остаток древнего под сим именем известного народа…». 2) «Позади Карачая живет в горах единоплеменное им, судя по одному языку, поколение Едики, там называемого… алани…». 3) «Близ горы Эльбруса обитает немноголюдное татарское поколение называемое Едике, они говорят по татарски… живут в самых вершинах гор… называются баксанцы… Рейникс (Рейнегс – Р.Б.) называет их Едеки-алан»[10]. Юго-восточнее Эльбруса по соседству со сванами помещает «алан» капитан Семен Вистицкий, на составленной им в 1786 г. карте[11]. Также с аланами связывали и часть обществ горной Абхазии, в частности уже упоминавшихся нами медовеевцев (мдавей)[12]. Вообще, данную субэтническую группу абхазо-абазин, состоявшую из обществ псху, ахчипсы, аибга[13], по-видимому, связывало с карачаевцами не только относительное соседство, естественным образом стимулировавшее этнокультурные контакты. Между карачаевцами и медовеевцами, насколько позволяют судить имеющиеся в нашем распоряжении материалы, никогда не было каких-либо взаимных нападений и набегов, столь свойственных для описываемой эпохи. В 1833 г., во время обострения отношений Карачая с представителями российского командования на Кавказской линии, карачаевцы собирались покинуть верховья Кубани и поселиться в урочище Дал по соседству именно с «медиветовским» народом[14]. Аналогичный маневр карачаевцы, судя по всему, готовы были предпринять еще раньше – в 1788 г., когда в послании к генералу Текелли отмечалось, что если не прекратятся притеснения со стороны российского командования и покровительствуемых им кабардинцев карачаевскому населению, последние будут вынуждены «перекочевать за горы»[15]. Позднее, когда в начале 1860-х гг. российские отряды фактически «очистили» от населения горные районы Абхазии, принуждая население переселяться в Османскую империю, многие семьи из упомянутых обществ нелегально перешли на северные склоны Кавказского хребта. Причем, значительная их часть оказалась не в родственных по языку абазинских или хотя бы черкесских аулах, а в Карачае и Балкарии[16]. Возьмем на себя смелость предположить, что в данном случае, учитывая то обстоятельство, что данные народы нередко назывались одним или схожими этнонимами, карачаевцы и медовеевцы имели значительный процент общего этнического субстрата, который вполне возможно был аланским или алано-асским. Таким образом, в результате проведенного нами анализа определенного круга источников, можно констатировать, что в подавляющем большинстве случаев аланы и асы в представлениях народов Кавказа локализовались в центрально-кавказской части региона. Это, в основном, соответствует территории расселения алано-асских племен в период средневековья. В то же время вопрос о степени и глубине алано-асского влияния на этногенез и дальнейшее этноразвитие народов региона остается, на наш взгляд, открытым. Он и будет таковым до тех пор, пока не будут получены дополнительные материалы и источники, базирующиеся на данных не только смежных с историей наук, но и биологии, информатики, физики и т.п. [1] Например, «Шегемские асетинцы» (т.е. чегемцы) неоднократно упоминаются в материалах архивного дела, содержащем переписку за 1839-1848 гг. (См.: Российский государственный исторический архив (РГВИА). Ф. 13454. Оп. 2. Д. 296. Л. 1, 9 и др. [2] Бейтуганов С.Н. Кабарда и Ермолов. Очерки истории. Нальчик, 1993. С. 114. [3] РГВИА. Ф. ВУА. Т. 3. Д. 19247. Л. 31об. Отметим еще раз, что в описываемое время ни один из народов в качестве самоназвания этноним «осетин» не употреблял. [4] См.: Тебуев Р.С., Хатуев Р.Т. Очерки истории карачаево-балкарцев. М.-Ставрополь, 2002. С. 44. [5] Центральный государственный архив Кабардино-Балкарской республики (ЦГА КБР). Ф. 1. Оп. 1. Д. 31. Л. 144. [6] РГВИА. Ф. 482. Оп. 1. Д. 94. Л. 15. [7] См., например: Карты Кавказа. Составил Вахушти Вахтангеевич, грузинский царевич (первая половина XVIII в.) // Собрание рукописных карт библиотеки Российской Академии наук. [8] См.: Тебуев Р.С., Хатуев Р.Т. Очерки истории карачаево-балкарцев. М.-Ставрополь, 2002. С. 44. [9] См., например: РГВИА. Ф. ВУА. Т. 3. Д. 19247. Л. 31об; Тебуев Р.С., Хатуев Р.Т. Очерки истории карачаево-балкарцев. М.-Ставрополь, 2002. С. 45 и др. [10] РГВИА. Ф. 482. Оп. 1. Д. 192. Л. 103, 142, 137. [11] РГВИА. Ф. ВУА. Д. 20479. [12] РГВИА. Ф. 13454. Оп. 13. Д. 70. Л. 3. [13] Медовеевцы (так называли их адыги) обитали на южных склонах Главного Кавказского хребта, на территории Абхазии. Но часть исследователей относит их к абазинам. (См., например: Тхайцуков М.С. Абазинское зарубежье. Черкесск, 2003. С. 22-26.). [14] Российский государственный военно-исторический архив (РГВИА). Ф. 13454. Оп. 2. Д. 101. Л. 1. [15] РГВИА. Ф. 52. Оп. 1/194. Д. 481. Л. 44. [16] Часть этих переселенцев, позднее, переселилась в селение Хасаут (Схауат). (См.: ЦГА КБР. Ф. 40. Оп. 1. Д. 8. Т. I. Л. 2об).

кеме: Аламат! Сау болугъуз! Туура кеси.

Аття: Neue Karte Caucasus gröstenheils aus Güldenstadst nachgelassenen handschrifilichen Entwürsen zusammengesezt. click here

фолькс: Абрек -перечитал несколько раз твоий переводы -спасибо ! и вот если карта выставленная ником АтДя не подделка то проливает свет на то что Гюльденш не побывал в закубанье( протекция османов) и выше Учкульской крепсти(Красногорской) а Н-карачаевской (акъ къала)и Каменномостсих укреплений ещё не было видимо. по сему очень скудные и противоречивые сведения о карачае как ныне от пресс-секретарей. Где Кубанское ущелие искажено- Дуутское ущелие Шчана и-т-д- в обшем не серьёзно гидронимы в закавказе - Ингури Фи а на севрной стороне Фи Кубань-наоборот- с какой стати ? выше невинки кубань без названия очень много косяков- это лишь очень малая толика - своё мнение про карачай(окончательное) напишу в карачайзе уже могу зайти туда благодаря внучку первокласснику!

Abrek: Гюльденштадт не был на "той" стороне - на стороне тех кто вообт против России. Его, как и многих других сопровождали какзакт, осетины, черкесы, кабардинцы и т.д. И каждый информатор расказывал им свою историю Кавказа. Насчет Урусбиевым, аула Уруспи и владений Уруспи - все они в нескольких источниках отнесены к Карачаю. Urusby, Urusbi, Urussen - как мы уже раньше выяснили Taurus - это бык. Так вот Ur - это зубр. И как нам Сары подсказал - Тау урус - это зубр. .

фолькс: Ребята УР отголосок от вавилона (не одни шумеры там жили) те же урбанизация и наш урунъан- всё очень даже просто и арпа -ячмень и аргъыш -рожь - с этой же грядки ягодки- не хочу огорчить с любителей пафосов -мы барсы мы волки- асланы -львы и-т-д- но правда всегда одна очень простая чаще огорчительная -Ожидаеш чего то и на тебе -серая мышка! 2-ух не бывает - тауэр от ТУУАР -ТУУ+АР= родящийся - КРС - как я предполагаю что тауэрская башня пришла в месте с великим переселением в начале эры- кавказ это родина башенного зодчества-КЪАЛА-

Кишичик: А Ургант был плаксивым ябедой в детстве, вернее его предок, во время владычества тюркоязычных племён в Прибалтике... Всё жаловался, ургъанды... И тюрки прозвали его Ургант

фолькс: Круто Круто !!! слов нет! только подтянуться бы" ополченцам" ну нимножко до актёрского амплуа Савелия Краморова- а то плосковато малость получается- шутка на шутку- извиняй пажальсте-

фолькс: Абрек кажды раз читая тебя приходтся переосмысливть мнение- если у нас обшее название каждого вида домашних животных исходят от функциональности то разговорное- тууар- ТАУ+УР= тау-гора-ур-работа(от урунган)=ВОЛ -ёгюз не что в роде тяжолой горной техики где силы лошади не достатчно- подробнее в карачайзе- не раздрожая ополченцев

Abrek: «Предприниматель из России К. , учившийся раньше в Германии и занимаюшийся поисками полезной руды в Карачае, платит за аренду земли Крымшамхаловым 10 000 рублей в год. Вскорости с обоих сторон реки появились видневшиееся аулы, в общей сложности около 700 дворов, которые объединены под именем карт Джурт (Эль Тюбе). Это места проживания княжеских фамилий. Через нескольrо верcт мы достигли места слияния Учкулана и Улукама. Здесь местность плотно заселена. На Учкулане лежит большой одноименный аул, примерно 700 дворов. В месте впадения Хурзука в Улукам, аул хурзук с 770 дворами. Так как летние какникулы уже начались, мы устроились в уютной столовой школы-интерната. Мы находимся в сердце Карачая и я хочу вам представить его жителей. Для начала об имени и происхождении этого примерно 30 000 народа. Когда я в первый раз услышал Карачай, я подумал что, самоназвание происходит от реки. (Кара — черный, чай — река). Однако такую (название) реку искать здесь бесполезно. Народ получил свое имя от прародителя Karatscha (Карача), который согласно преданиям около 400 лет назад пришел в Баксан из Крыма, откуда затем, через Choti-Tau он переехал к истокам Кубани. Один шамхал из Крыма женился на дочери Karatscha, у которого не было сыновей и таким образом стал вторым родоначальником. Предания подтверждают тюркское происхождение карачаевцев. В тоже время лица с азиатским разрезом глаз встречаются редко. Мужчины и женщины чаще всего брюнеты, среднего роста и крепкого телосложения. Жещины лица не закрывают. Одежда мужчин не отличается от одежды горских татар из Баксана. Женщины также носят юбку до лодыжки, как и в Баксане платье чаще всего красного цвета. « Население зажиточное, но жилье скромное. «Дома из балок, замазанные глиной. Чаще из одной, редко из двух комнат, с низкиними дверями и небольшими окнами. Внутри дома такие же как и в Баксане. Единственное отличие — мощная поперечная балка. Украшениями комнат служат: праздничные наряды, самодельные меховые ковры, вышитые полотна, разного вида оружие, охотничьи трофеи и т. п. Пол устлан овечьими шкурами, перед каждым домом крытая веранда. Главное занятие — разведение домашнего скота, в меньшей степени — земледелие. Богатые люди имеют табуны из тысячи и более лошадей. Порода лошадей сильная; некоторые лошади без проблем потащат 30 пудов. Коров и быков разводят намного меньше чем овец и коз. Овцы все без исключения курдючные. Женщины много работают. Я видел в Сынты женщину, которая мазала стену глиной, а ее 16 летний сын стоял и смотрел. Когда я спросил у проводника, почему юноша не помогает маме, то он отвечал мне смеясь: « это женская работа!» Нужно отдать должное карачаевцам , они огораживают и поливают посевы. Выращивают ячмень, кукурузу, картофель, бобы. Питание состоит из молока, сыра, мяса. Из кукурузы делают хлеб. В момент нашего нахождения в Учкулане отмечали трехдневный праздник жертвоприношения Курман-Байрам. Каждый глава дома должен принести в жертву барашку. Богатые поддерживают бедных. Этот праздник позволил нам многое узнать. К сожалению урожай был еще не убран и нам не удалось увидеть ход праздничных скачек. Это само по себе было бы интересным, так как карачаевцы известны как эффектные джигиты. Женщины все нарядные, некоторые прибывают на праздник на лошадях с мужьями. Как и у других кавказских народов, у карачаевцев есть обычай кражи невест. Калым состовляет от 350 до 1000 рублей деньгами или скотиной. Мулла получает за каждое венчание — 5 рублей. После свадьбы девушка остается несколько месяцев в доме мужа, но потом возвращается к родителям, часто остается у них около двух лет и ее постоянно навещает муж.(?) Она ходит завуалированная и не показывается родственникам мужчинам. У карачаевцев чаще одна жена. В семьях много детей. Нужно отметить, что очень тронуло то, как в Карачае ухаживают за могилами, в особенности за могилами мужчин. Могилы огорожены, по словам проводника, от зверей. В Тебердинской мы видели над могилами навесы из 8-12 балок. В Карт Джурте мы видели каменные саркофаги или же подобие местных мавзолеев с фронтальной аркой. Народ состоит из четырех классов: Би — князья, Ёзден — дворяне, крестьяне — asat и духовенство. Отличия между первыми уже практически исчезли, напротив важную роль , допустим в Учкулане и Хурзуке, «играют» муллы, не столько своей позицией, а своим количеством. В этих обоих обществах насчитывают их около 160 человек. Большинство из Стамбула. Каждый квартал выбирает своего муллу, который занимает свою должность до тех пор пока им довольны. На практике довольство длится не долго. Мулла получает с каждого двора: весной — 1 рубль, осенью — 1 барана. Отдельные поручения/просьбы оплачитваются дополнительно.» Kaukasische Reisen und Studien, neue Beiträge zur Kenntnis des kaukasischen Landes C. Hahn

Аття: Abrek сау бол, Ратмир! единственная просьба, можно указать год издания? Нужно отметить, что очень тронуло то, как в Карачае ухаживают за могилами, в особенности за могилами мужчин. Могилы огорожены, по словам проводника, от зверей. В Тебердинской мы видели над могилами навесы из 8-12 балок. Кладбище в Архызе, 1935 г.

Abrek: Сен сау бол Аття. Отличное фото. Я это не видел и об этих оградах представления не имел. Книга 1896 года.

Abrek: "С целью прекращения бесконечных междоусобиц, черкесским князьям было предложено на добровольной основе выбрать из своей среды судей. А именно, это должны были быть два суда ( по семейным делам для княжеских фамилий и два суда по делам дворянских фамилий. Судьям планировалось выплачивать жалование С помощью священнослужителя (если я правильно понял — муфтия казанских татар) и вооруженной медитации (лагер российских войск на Баксане под командованием генерал-майора Савельева), удалось склонить князей к тому , что бы выборы судей состоялись. Избранные судьи были представлены генералу Гудовичу в Георгиевске. Председателями судов с жалованием в 200 рублей были выбраны: от Мисоста и Атажуки князь Джангот, сын Седэка; от Бекмурзы и Кайтука, Али , сын Салаткирея. Членами судами с жалованием 150 рублей князья: Мусса, сын Карамурзы, Адиль Гирей, сын Темрюка Хаджи, Атажука, сын Хамурза и Атажука, сын Касиса. Дворянский или земельный суд, состоял в каждой Кабарде из председателя с жалованием 130 рублей и 7 судей с жалованием 100 рублей. Местом заседания суда был выбран Баксан. Среди княжеских фамилий самые влиятельные живущие на Баксане Атажукины. Мисостовы менее влиятельны. Род Джамбулата живет у подножья Кашкатау. Самые влиятельные среди узденей Куденет и после них Тамби. Прародитель Гнардук; Анзор же прародитель трех фамилий Баруква , Сасаруква и Эльмурза. В малой Кабарде княжеские рода происходят от Кануки. Это Таусултановы и Гилястановы. Проживают на восток от Татартупа. Черкесы в обшем, а в особенности кабардинцы, живут в деревнях, которые они или из -за соображений безопасности, или из- за возникающих неудобств, или из- за загрязнения, оставляют/бросают . Они забирают с собой хорошую фанеру и лес, и домашнюю утварь, а остальное сжигают. Затем они ищут себе новое место для жилья. Самая известная раса черкесских лошадей, принадлежащая Таусолтановым, Шалох. Не менее ценны лошади Трамкт и Лоф у Абазов и Мисоста в большой Кабарде." Bemerkungen auf einer Reise in die südlichen Statthalterschaften des ..., Band 1 von Peter Simon Pallas

Abrek: « Провинция Basiania или Basiana В альпийском высокогорье на Малке, Тереке, Аргудане и до Кубани и граничит на востоке с Осетией, на юге с Грузией, а именно с Имеретией и Сванетией, на западе с Абхазией и на севере с Черкесией. Жители татарского (тюркского) происхождения, язык их ногайский диалект татарского. Язык они не перенимали, так как проживающие вокруг народы говорят на других языках. Возможно они переехали в эти безопасные горы преследуемые врагами. Разные районы провинции говорят на ненамного отличающихся диалектах татарского ногайского. 1.Малкар по басиански, Балкар по черкесски, собственно Basiani по грузински. Меньшая часть живет на Аргудане, большая на Череке. На востоке у них дугоры, на юге имеретинская Раджа, на севере часть большой Кабарды, которую называют Кашкатау. Проживают около 1000 семей, часто в небольших аулах: Улу Малкар, Мухол, Ишканта, Шаарда, Эхурдайса, Гробсарта, Адшалга и другие. Семья (фамилия)Басиат в округе считается княжеской и также признана таковой черкесами. От них возможно и проиходит грузинское названия страны — Basiana. 2. Bisinge или Bisnige на Черек. Около 100 семей. 3. Хулам, на Череке. 4. Чегем, по грузински Dhsiki. Около 360 семей, проживающие в аулах: Ulu Elt, главный и расположенный ниже других на Чегеме аул, Mimala, Tobeninschil= Berdebi, Atsche, Tschege, Kam, Orsundak, Bulungu, Dscherlige и хутор Ustoschirl. 5. Карачай, Басиан. Черкесы зовут их Каршага, грузины Карашагети и также Кара Джики. Он находится в истоках Кубани и имеет на западе абазинский район Башильбай и Сванетию на юге. На востоке гора Чалпак отделяет их от Кабардинцев на Баксане. На Чалпаке истекают Малка и Кум. 6.Баксан Ранее Басиане были поддаными грузинских правителей. В то же время они приняли христианство греческой конфессии. Отсюда и наличие старых церквей в этом районе, празднование воскресенья, большой пост. Такая каменная церковь имеется в районе Чегем возле Улу Эль (возле которой резали жертвенное животное (пишет про какие то клятвы, обеты беременных ). Они не многобожники и верят в одного бога. Число мусульман увеличивается, хотя у них нет мечетей и мулл. Сейчас они не связаны с грузинскими правителями, так как последние бессильны стали , а также потому что их страна лежит в высокогорье между дикими снегами и Сванетией. Из Они в Имеретии до Чегема 2 дня пути. И сейцчас приходят малкары с грубой тканью, мехом и другим товаром на недельные рынки Они в Раджу на Рионе. Районы Басиании платят налоги кабардинским князьям: в год семья выплачивает одну барашку. Кроме того басиане пасут свой скот зимой в Кабарде. Они продают в Кабарде грубую ткань, юбки, овчину, шкуры лис и куниц, серу, которую они добывают возле Устожирта в районе Чегем, а также оружейный порошок, который они сами производят. Часто используемые мужские имена басиан: Muhamet, Muslasali, Dewlet, Ehamso, Kelemet, Basmursa и другие.» Й. Гюльденштэдт, том 1.

Abrek: рисунок щита в книге Гюльденштэдта https://books.google.at/books?id=xAcPAAAAQAAJ&pg=PA529&hl=de&source=gbs_selected_pages&cad=3#v=onepage&q&f=false

Солтан: Абрек, а к описанию какого народа относится эта иллюстрация ? Ко времени Гюльденштедта , насколько знаю, щитами еще пользовались ингуши, ну и за горой хевсуры еще дольше.

Умар: Abrek пишет: рисунок щита А щит ли это ? На какой странице описание этого рисунка ?

Солтан: Щит однозначно, точно такие же были у хевсур до 20-го века, их много в музейных коллекциях. Рядом къамчи и кишен, на две передние и одну заднюю ногу.

Солтан: http://shot.qip.ru/00PPOn-2LHJwjDtN/ Забыл куда надо эту ссылку вставлять, чтобы изображение показывало.

Умар: Описание из книги нужно .

Солтан: заработало

Abrek: рисунок как я понял сканирован не полностью. слева должен быть изображен "черкес или кабардинец с палицей, саблей и мечом. Ниже фигуры изображены: щит или заслон, плетка и тренога. Другими словами, к какому то определенному народу предметы не привязаны.

Солтан: Черкес в повседневной одежде с винтовкой, саблей и кинжалом: 1 — щит (возможно, кожаный), 2 — кнут для лошади, 3 — путы из красной кожи, которыми связывают две передние и одну заднюю ногу лошади Раскрашенная гравюра. Reise. Bd. 1. 1787. Pl. IX. Черкес тут, насколько понимаю, подразумевается кабардинец Малой Кабарды, где он был. Эти щиты действительно из толстой кожи, с наклепанными железными полосами, некоторое количество мне довелось подержать в руках. В принципе у всех были такие же, включая и нас,но ко времени Г-дта и Палласа встречались только у ингушей на Сев. Кавказе, сразу не вспомню у кого из них описание, надо будет перечитать.

Abrek: Гюльденштадт писал об ингушах, как о сохранивших на момент его путешствия, ношение щита. Щиты были я так понимаю у многих и они постепенно были вытеснены с появлениям огнестрельного оружия. Как носившие щиты упоминались также кистинцы. Гюльденштадт начал свое знакомство с Кавказом с Халха.

Abrek: интересная карта - http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~285816~90058333:Composite-Map--L-Empire-Otoman-?sort=pub_list_no_initialsort%2Cpub_date%2Cpub_list_no%2Cseries_no&qvq=w4s:/when%2F1777;sort:pub_list_no_initialsort%2Cpub_date%2Cpub_list_no%2Cseries_no;lc:RUMSEY~8~1&mi=20&trs=125

Аття: Abrek пишет: интересная карта - http://www.davidrumsey.com/luna/servlet/detail/RUMSEY~8~1~285816~90058333 Странная карта, будто топонимы разбросаны в случайном порядке, или может не под тем углом смотрю. Названия рек заинтересовали особенно

Abrek: "Остаток дня , после полного завершения подготвки к отъезду, пролетел, в дружелюбном обществе князя Исмаила, очень быстро. Мы имели удовольствие слышать в исполнении князя /он пел/ некоторое количество национальных мелодий/песен, исполненных располагающим к себе благозвучным голосом и в музыкальном сопровождении, так как у него было что то наподобие гитары. Этот самобытный иснтрумент, по имени Кобусс(з) трехсторонний, узкой вытянутой формы, имеет короткую «шею» и заостренную форму внизу и напоминает своими очертаниями крестьянский/фермерский зонтик (стр.669 http://digital.bib-bvb.de/view/bvbmets/viewer.0.5.jsp?folder_id=0&dvs=1458328920930~741&pid=2221449&locale=de&usePid1=true&usePid2=true ) . Из известных мне кавказских народов татары (здесь и далее в знач. - тюрки , а именно горные тюрки - Bergtataren) самые музыкальные. Больше всех мне понравилась песня, которую поют татарские женщины когда взбивают масло, при этом движения тела в процессе сбивания органично вписываются в ритм песни. Песня это обращение- взывание-мольба к богу стад (Gott der Herden – Der Herden – стада), своего рода языческому Св. Леонарду- да удастся масло, да сохранит он скотину от болезней и сделает луга цветущими. Содержание говорит об очень древнем происхождении, во всяком случае до христианском и до исламском периоде этого народа. ….. Прощаясь, мы горячо благодарили нашего гостеприимного друга князя Исмаила; его доброжелательное отношение и его образцовое гостеприимство я буду помнить всегда." Из высоких регионов Кавказа, Мерцбахер.

Аття: Abrek сау бол! Очень интересно! Скину сюда фрагмент из франкоязычного источника, насколько мне известно, до сих пор непереведенного: "13 сентября, накануне нашего отъезда, несмотря на груду вещей в школе, так как мы собирались дорогу, была организована музыкальная вечеринка и танцы. Слепой деревенский скрипач, думаю, единственный мужчина в лохмотьях из Учкулана, устроился на кафедре и играл на своей балалайке. Балалайка карачаевцев представляет собой палку наподобие дубины, толстый конец которой сделан в виде скрипки. Две струны настраиваются с помощью специального стержня. Они натянуты на полой стороне инструмента посредством неглубокой подставки. Гвоздём они крепятся к концу корпуса. Они настроены на интервал "квинта". Смычок сделан из ленты конских волос, прикреплённых к обоим концам вогнутой палочки. Музыкант играет тем же способом, что и виолончелисты, держа балалайку между коленей. То, как он извлекает звуки, похожие на звуки скрипки". __ Emile Levier Retour du Caucase. Notes et Impressions d'Un Botaniste // Revue Suisse. Tome LVII. Lausanne. 1893. Фрагмент фотографии "Танцы в ауле Карт-Джурт", 1890-е гг.

Abrek: Аття буну кесинг мы кечюргенсе? бек аламат👍

Аття: Abrek тилни билген адамгъа тилеб кёчюртгенме)

Аття: Не из европейской литературы, но тоже в тему: Так, в своем письме к немецкому композитору Э. Рейсу в 1892 году русский композитор, глава творческого содружества русских композиторов «Могучей кучки» М. А. Балакирев писал: «Интересуясь тамошней народной музыкой, я познакомился с их балкарским князем Исмаилом Урусбиевым, который часто приходил ко мне, играл на своем народном инструменте, похожим отчасти на скрипку. «Исламей» мне очень понравился, и ввиду приготовления себя к сочинению «Тамары» я занялся обработкой его для фортепиано... Грандиозная красота тамошней роскошной природы и гармонизирующая с ней красота племен, населяющих эту страну, - все это вместе произвело на меня глубокое впечатление, и тогда я задумал большое оркестровое сочинение для выражений этих впечатлений» (Советская музыка. М., 1979. № 3. С. 8.) Послушать можно тут: Nicholas King: Balakirev - Islamey: Oriental FantasyNicholas King: Balakirev - Islamey: Oriental Fantasy

Аття: Небольшой отрывок из того же франкоязычного источника: "Однажды мы увидели перед нашими окнами красивого старика с белоснежной бородой с белым тюрбаном на красной шапке. Это был отличительный знак хаджи (святых), совершивших паломничество в Мекку. После того как старшина пригласил его посмотреть нашу мастерскую, светлейший преподобнейший Смаил Кочкаров эфенди тут же спешился и не только попозировал перед фотоаппаратом, но и позволил измерить себе голову и руки. На следующий день, в обмен на наше обещание прислать ему его портрет, он отправил к нам своего сына с котомкой с красной морковью, капустой кольраби, которую хорошо потреблять сырой, кочаном обычной капусты, желтыми и голубыми сливами, сносными яблоками". __________ Emile Levier Le peuple karatchaï. L'Elbrouz. Au Coeur du Caucase. Sixième et dernière partie // Revue Suisse XCVII Année - Troisième Période. Tome LVI. Lausanne. 1892. P.482.

Is-tina: Аття пишет: Небольшой отрывок из того же франкоязычного источника: Как это все трогает, то, что Вы вводите.И предыдущее. Я послушала Балакиревскую В. фантазию. И пианист какой . Игра тонкая. Он настоящий King. Тот пианист. Все это восточно-европейское переплетение. Очень гуманное какое-то. Вам - Спасибо! Да. еще интересная деталь. Тот пианист. На каждый коммент отвечает. А наши инетчики все лаются и лаются. Как надоело.

Abrek: Клапрота решил начать с его "Азии полиглоты"\ перевод немного сумбурный получился, но все таки. Далее продолжу перевод непосредственно путешествия самого Клапрота, которое кстати он "выбил" у Потоцкого, оказавшись его попутчиком в Китай, кроме того Клапрот дважды выпускал записки Гюльденштэдта. Относительно недавно в германии вышла книга о Клапроте, из которой я также приведу пару любопытных моментов, характеризующих Herr Klaproth. "Пятую ветвь индогерманских племен в Азии образуют осетины, которые проживают в кавказском высокогорье к северу от Грузии. Себя они называют Ирон и страну свою Иронистан. Грузины называют их Оси или Owsni, а место их проживания Осети, последнее послужило поводом к именованию народа Осетины, под которым они и известны в Европе. На востоке они граничат с мизджегскими народностями, на западе с Имеретией и с известным под именем Басиания тюркским племенем. На севере граничат с черкесами. Согласно грузинской саге, в году от сотворения мира 2302-м, хазары, жители стран лежащих на севере Кавказа, вторглись в Грузию и Армению, разграбили и разрушили все, а жителей угнали с собой. После первых нападений, царь хазар отдал всех пленных из Картвели-Сомчети своему сыну Уобосу и/или местность между Курой и Араксом и утвердил его правителем части кавказских стран, которые западнее от реки Lomeqi (Терек). Уобос поселился там со своими подданными и потомки этой колонии и есть осетины, которые и сейчас на этих территориях живут. Имя хазар не было известно до рождества Христова и хронология, которая написана на основе персидских небылиц/басен династий Pischdadier и Keijanier, абсолютно не заслуживает внимания,а даже скорее противоречит факту вторжения одного севернее от Кавказа проживающего народа, скифов древних греков. Это вторжение скифов под предводительством Мадия, имело место в 633 году до рождества Христова и особенно заслуживающей внимание явялется новость Диодора из Сицилии, а именно то,что скифы отправили медийскую колонию в Сарматию, страну севернее от Кавказа. Этой медийской колонией и были те, хазарами грузинских хроник, угнанные жители Картвел-Сомчети, потомки которых и есть сегодняшние осетины, называющие себя Ирон. А Иран это старое еше и сейчас существующие название Персии и Медии, которое обнаруживается на старых сассанидских монетах. Практически на всех подобных монетах имеется надпись Malka malkani Iran, король королей Ирана. Кроме того, в записях Накши-Рустама и Кирманшаха можно прочесть слова Malka Iran wa Aniran, то есть король Ирана и не-Ирана. К этим бесспорным памятникам присоединяет себя свидетельство Геродота, который сказал, что медийцы себя называли Arianoi. Согласно непосредственно осетинским сагам и грузинской истории, осетины проживали на территории от Кавказских высот и до Дона, однако были в середине 13 века Батуханом, племянником Чингисхана, с равнин в горы выдавлены, где и сейчас проживают. Уже Плиниусу известны потомки медийцев и сарматов на Танаисе и Птолемей «селит» в устье этой реки народ Ossilier, имя которых напоминает Osi осетин. Однако больше чем все эти исторические данные, неопровержимо доказывает то, что осетины принадлежат к тому же племени, что и медийцы и персы, то есть индогерманцы, их язык. Однако, если мы в этом народе, медийских сарматов древних историков, обнаруживаем, то еще удивительнее в этом народе также одновременно узнать и алан средневековья, которые жили севернее Кавказа. Константин Багрянородный, в году 948 нашего времени пишет: «От Таматархи'Tamatarcha река Укрух /Ukruch расположена на раастоянии 18-20 миль, которая Sychien/Зихию от Таматархи отделяет.» Таматарха был город на острое Тамань, на Босфоре и в устье Кубани. Она же поздняя Тамань-кала/Thaman-qala тюрков, Метхерха/Metcherha арабских географов, Matreca, Matriga, Matuga, Matega Matrega итальянских карт 14 века. Тмутаракань древних русских хроник это синоним Таматархи, хотя возможно он и располагался не в том же месте. Также как и не доказано, что теперешняя Фаногория, исходя из места не является той самой Тмутараканью. Укрух возможно это место истечения (Ausfluss -непонятно что имеется ввиду исток или же устье) Кубани того времени, которая в результате таяния снегов в горах Кавказа и следовавших за этим наводнений, часто менялa свое устье. Зихия это страна черкесов/Circassier вдоль побережья Черного моря — Zychi in lingua vulgare, greca, et latina cosi chiamati, e da Tartari et Turci dimandati Circassi est. - Georgio Interiano (1502). Рамузио. «От Укруха до реки Никопсис/Nikopsis , на которой одноименный город лежит, Зихия простирается на 300 миль.» Никопсис это река de Nicosia или Nikolo итальянских карт 14 века, на которой также населенный пункт Никосия находился, а именно на берегу Черного моря, между Sebastopolis (сегодняшним Iskuria и древним Dioskuria) и Pezonda, на северо-западе от Сухумкалы. Это Анакопия грузинских карт на реке Kuri. Итак, Зихия это страна от Босфора на юг до Сухум калы, которая тогда черкесами населена была. «Над/через/выше Зихией находится Папагия/Papagia, над/через/выше Папагией – Касахия/Kasachia, над/через/выше Kазахии гора Кавказ и по ту сторону Кавказа страна Алан.» При перечислении этих стран, Константин, как мы видим, «идет» с от моря на северо-восток. Папагия это место жительства на южных склонах Кавказа проживающих черкесов, Papageti в средневековых грузинских хрониках. И сейчас имеется один знатный кабардинский род Babagi. Выше следует Казахия, страна восточных, «внутренних черкесов, которых и сейчас осетины Казах, а мингрельцы Казак, называют. Они касоги русских хроник. За Казахией следует гора Кавказ; в данном случае это снежная вершина Эльбрус,на северной стороне которого истекает Кубань. За этой горой нахожится местожительства алан. То есть, это конечно места где сегодня проживают осетины. Итак, аланы жили в середине 10 века в стране осетин. Далее пишет Josafa Barbaro (1436) в своем путешествие в Тану : « L´Alania e deriuata da popoli delli Alana, liquali nella lor lingua si chiamano AS.“ - Также Жан План де Карпин, которого папа Иннокентий 4 в году 1246 к Большому хану монголов послан был, называет аланов или ассов среди последних. Согласно русским хроникам Святослав завоевал в году 966, лежащий на Дону город Беловеж, хазарам принадлежавший и воевал против Ясов и Касогов, то есть против асов или аланов и черкесов (которых и сейчас казах называют). Но асы или аланы живут в стране осетин, которых грузины, турки и татары и другие соседние народы Оси называют. Русские называют их Asetinzi. Прим.-Один русский миссионер, который 20 лет прожил среди осетин, заверил графа Потоцкого, что среди этого народа и сейчас есть семья, носящая имя Алан; лично я возможности найти подтверждение этому в ходе моей поездки через Кавказ, не имел. Аланы дали также свое имя среднему проходу в кавказских горах, тому самому который Dariel и у древних Porta Causasica или Cumana. Согласно истории Дербента, которая на тюркском языке составлена, персидский король Qobad (правил с 49 до 53 года нашей эры) построил стену, которая от Дербента на западе до аланских ворот (Babi-Alan), чтобы его государство от нападений хазар защитить. Руины этой стены в Дагестане имеются и сегодня. Арабские историки средних веков называют страну осетин, вместе с частью мест проижвания мизджегских народов, Belad Allan, то есть страна Аланов. Незнающие думают однако, что нужно читать Belad-al-Lan утверждая что ал — артикль и страна соответственно ланов — Land von Lan. Такое же недоразумение с воротами алан, которые сами арабы называют Bab-al-Lan- ворота ланов, возможно чтобы избежать какофонии Bab-al-Allan и Belad-al-Allan. Из этого совершенно ясно следует: Осетины, которые себя Ирон называют — медийцы, которые себя Иран называют и у Геродота они Арианой. Осетины это медийские сарматы и от скифов на Кавказ переселившаяся медийская колония. Осетины это асы или аланы средневековья. Осетины это ясы русских хроник, откуда и пошло название одной из частей кавказских гор — ясские /Jasische. Прим. - Карамзин в 4 части его русской истории (страница 119 изданного в Петербурге оригинального издания, что в году 1277 большое количество русских князей со своими войсками к монголам присоединились, что Хану Мангу Тимуру помочь непокорных ясов или аланов в Кавказских горах подчинить. И эти князья были удачливы, так как они город ясов Дедяков (в южном Дагестане) захватили, разграбили и сожгли. В примечании 157 на странице 355 Карамзин приводит из Воскресенских хроник - « По ту сторону Терека, на реке Sewenz перед городом Tetiakov, простираются высокие горы мимо ясов и черкесов, по соседству с железными воротами. Эти железные ворота Карамзин считает Дербентом и таким образом хочет город Дедяков считает Diwen или Deduch, который восточнее Дербента в районе Табасаран на реке Рубас находится. Думаю он заблуждается, так как Дербент у азиатов не называется железными воротами, а так именуются несколько укрепленных проходов через Кавказские горы, а именно Dariel/Дарьял на Тереке." Asia polyglotta, von Julius Klaproth, 1823

фолькс: Абрек это мне напомнил пересказ Клаппорта туриста улышанного от гида-проводника .аналогию я наблюдал в музей памятнике Кумуша как бывший участник того сражения водил туристов из ФРГ- которго как бы невзначай проходя мимо на карачаевском одёрнул" пастух"- отлично! .только не ляпни что негодяя(гитлера) на том суку повесили- а те слушали раскрыв рты.

Abrek: он вообще не убедителен, если ты об этом.

Abrek: перевод путешествия Клапрота .....

Is-tina: Абрек, спасибо! Все прочитала. Хотя название здесь другое, но все то же и в русских переводах. Похоже, они так же как и наши, перемещают свои драгоценные строчки из одних в другие работы. И создают на их основе новые. Хотя, спасибо им и за это.

Багъатыр: "1765 г. Кабардинцы и кубанцы подозревались в ограблении русского каравана, и у крымского хана было истребовано возмещение ущерба. 1766 г. Порта возвратила пострадавшим их потери. " Грабят одни, платят другие. "Отче наш" не наш язык. Похож на турецкий.

Abrek: совершенно верно Is-tina, но именно Клапрот столкнулся в Германии с проблемами, так как издатель предупредил его что дословно "не будет печатать его макулатуру". Это было сказано по поводу Азиатского журнала. у него есть много по лингвистике книг. Перевод книги по ссылке не мой. я на него наткнулся. попозже приведу то что он гюльденштэтда обрабатывал....аж два раза.. Батраз, сведения о карачаевцах ему давал армянин из Моздока....

Is-tina: А вот , Абрек, интересное высказывание Коха: «До сих пор мало путешественников осмеливалось проникать внутрь страны. Неизвестно, как далеко проник в Осетию Рейнеггс; Гюльденштедт был только в южных селениях. Интересное описание путешествия в Северную Осетию напечатал не назвавший своей фамилии офицер в VII томе «Северных изве¬стий» (Петербург и Лейпциг, 1796). Путешествие Клапрота в Осе¬тию, о котором он приводит сведения во II томе своей работы, принадлежит не ему, а русскому офицеру (на что указывает также Дюбуа). В 1828 г. в Осетии находился русский Грегориевицкий, и его отчет был напечатан за границей в сборнике «Ausland» за 1839 г. под № 108. Шегрен посетил в 1837 г. часть Северной Осетии и опубликовал некоторые данные об осетинах в Записках Петер¬бургской Академии. Почти в это же время я был в Осетии и опуб¬ликовал статью об этой стране и ее жителях в журнале «Бран» за 1838 г. Клапрот также привел описание Осетии на основании обнаруженной им грузинской типографии; он опубликовал эти данные в « Jornal asiatique», том 5, стр. 29. Академику Броссэ уда¬лось найти те же материалы еще раз, но в более подробном виде (вероятно, другая рукопись). Согласно его данным, эта рукопись принадлежала внебрачному сыну изгнанного царя Вахтанга VI по имени Вахушт и была в 1745 г. переправлена в Россию. Она называется «Географическое описание Грузии»; Броссэ перевел ее на французский язык. Карл Генрих Кох (1809—1879 гг.) —известный немецкий ботаник и путешественник, приват-доцент университета в Иене, В 1836 г. Кох предпринял первое свое путешествие на Восток

Albert: Abrek пишет: Батраз, сведения о карачаевцах ему давал армянин из Моздока.... Абрек, Багъатыр - не Батраз!

Abrek: О кечериксиз....как я так лопухнулся

Albert: Ничё! Багъатыр - очень великодушный человек! Думаю, он на тебя не в обиде)))

Багъатыр: Albert пишет: Ничё! Багъатыр - очень великодушный человек! Думаю, он на тебя не в обиде))) Багъатыр и Батраз-корень один.

Albert: Ну да! Но люди, тем не менее, разные!

Солтан: На одном оружейном форуме спрашивают : "Проблема - есть немецкий перевод 1880 г. рукописи Х.Вамбери на персидском, "Тюркский народ", с описанием племен Сибири (якуты), Средней Азии (кара-киргизы, уйгуры, казаки-киргизы, узбеки, каракалпаки, туркмены), Поволжья (казанские татары, чуваши, башкиры, мещёра), Восточной Европы (крымские татары, ногайские татары, карачаевцы, кумыки), Ближнего Востока и Закавказья (османы, иранские тюрки, азербайджанцы). В немецком - ноль... Кто может помочь?" Абрек, можешь осилить ?

Abrek: Читаю, Солтан....

Abrek: " Ранее мы упоминали о дошедших под собирательным именем и тем самым в некоторой степени родственных кундурах и кумуках, однако не можем не отметить , что хотя мы и признаем у кундуров или карагачей некоторое смешение кумуков и чернух киргизов с настоящими ногайцами (у кундуров часть бурутов или черных киргизов находитcя, которые в 1758 из Джунгарая к калмыкам бежала и там осталась), мы этих карагачей не хотим путать с карачаевцами-тюрками, как это делает Hovorth, возможно запутавшись в созвучии названий карагач и карачай, названия двух племен, которые между собой ничего общего не имеют, так как когда карагачи или кундуры по происхождению ногайцы, карачай-тюрки в истоках Кубани, черкесами называемые Татар-куш-ха — горные татары, в целом решительно относятся к бывшим узам или куманам, и были позднее, как Клапрот подробно сообщает, из степей возле Кумы, а именно поблизости от старых Маджар, выдавлены в кавказские горы. Хотя со всех сторон укруженные Черкассией, они до сегодняшнего дня сохранили их тюркское наречие/диалект, схожесть которого с тюркским известного Кодекса куманикус из года 1303 бросается в глаза, чего уже не скажешь о языке ногаев/, который сильно пропитан тюркским внутреннеазиатским. Согласно Клапроту, который в своем «Путешествие на Кавказ» об этом народе подробно сообщает, живут они у подножия Эльбруса, называемого ими Минги-Тау (небесная гора, менг-небо) на реках Хурзук, Кубань и Теберде. Их обе главных аула во времена Клапрота, то есть 70 лет назад, были Карачай в месте впадения Хурзука в Кубань, около 250 домов и Теберде, 50 домов. Внешним видом они больше напоминают грузин, так как они хорошо сложены, у них большие черные глаза, белая кожа и могут быть отнесены к наикрасивейшим жителям Кавказа, такие же «нетюркские» как и османы и азербайджанцы. Их обычаи, как и можно предполагать по альпийской природе их родины , отличаются от родственных им на севере и юге. Так, они кормят себя земледелием, развитым домашним производством и от воинственных наклонностей их братьев давно отошли. Следы тюркской жизни сохранились в их любви к конине, привычке к питью пива, так как пиво, как и у чувашей так и у всех понтийских тюрков было популярным в древности(под пивом предполагается боза, я также думаю, что здесь можно и нужно отметить айран), наличие некоторых знаков/признаков тюркских верований, больше всех однако это диалектическая характеристика их языка, из которой следует, что карачаевцы не с юга, но также не с востока, а с северо-запада. Иохан фон Бессе, который в 1829 году во время своей приключеченской поездки на Кавказ в поисках старой родины мадьяров, хочет карачаевцев видеть близкими родственниками мадьяров, на основании высказываний горных тюрков, утверждающих что они ранее к древней расе мадьяров принадлежали и о своем происхождении следующее сообщают: их предки, как передает еще сегодня бытующая среди них традиция, жили в степях, где сейчас казаки проживают и что бы уклониться давления одного более сильного народа, которому они -каждый дом одну черную или одну белую корову или в случае отсутствия таковых трех любых коров, в качестве налога платили, переехали на левый берег Кубани и в непроходимых горах поселились. Это переселение они совершили под предводительством вождя по имени Карачай (черный ручей), так что теперь весь народ это имя носит. Кроме них есть еще пять народностей в аулах Оруспи, Бизинги, Хулам, Балкар и Дугур, последние также мадьярского происхождения. Какой то интерес представляет легенда о мадьярском принце, которую карачаевский князь Мырзакул венгерскому путешественнику сообщил, которую Амеди Тьерри сравнил с Цсабо-легендой и которая в некоторых эпизодах схожа с переданной Радлофом в пробах литературы южносибирских народов казак-киргизской сагой. Кроме того, что эта легенда в той или иной интерпретации бытует у трех на удалении друг от друга живущих народов и играет важную этнологическую роль, мы должны так же отметить что возможное родство карачавцев и венгров еще больше подтверждают следующие моменты: 1. Имя Маджар в отношении одноименных руин у народов севера Кавказа имеет большое значение и в их народных сказаниях и часто связано с подвигами героев. 2. Так как карачаевцы из степей и проживали вблизи Маджар и оттуда в места их сегодняшнего проживания переселились. 3. Потому что Константин сообщает, что часть древних мадьяр после их неудачных сражений с печенегами в Лебедии, переселилась не в ЭтельКузу, то есть в Паннонию, а в сторону Персии, где Дербенд в 9 веке являлся северной границой иранского элемента. Мы отдаем этой гипотезе предпочтение так как по нашему мнению главенствующим элементов древних мадьяр принадлежал тюркской национальности, как мы это подтверждаем в наших исследованиях происхождения мадьяр. В конце концов что касается диалектических характеристик сегодняшних карачаевцев, то датируются эти изменения временами совместного проживания с другими понтийскими тюрками. При этом они сохранили свой родной язык, если и в измененной форме, в то время как другие языки, народов переселившихся в горы из степей на Куме, исчезли без следа. Кроем карачаевцев, которых согласно новейшим статистическим данным 19800 человек, сообщает Бессе об указанных нами выше о пяти , как происходящих от мадьяр тюркских племенах из которых Сайдлитц нзывает только три, а именно Урусби, Чегем и Балкар и число их оценивает в 13 600 человек и общее число кабардинских тюрков 33 400 человек." Из книги "Тюркский народ" Х. Вамбери 1885.

Turk: Abrek пишет: кабардинских тюрков 33 400 человек. интересно.

Солтан: Сау бол, Абрек, с твоего позволения скопирую им этот отрывок, облегчу им задачу :)

Abrek: насчет копирования , я что подумал, будет справедливым с одной стороны и правильным с правовой точки зрения с другой стороны, если при копировании материалов переводов тех или иных книг, выдержек из них, будет главная ссылка на сайт Аланы. Перевод осуществляется исключительно в научно-исследовательских и познавательных целях. Использование перевода в коммерческих целях запрещено. Как думаете? Вамбери в частности при жизни права перевода оставил за собой.

Abrek: Is-tina пишет: Коха я читал, у него тоже много интересного.

Солтан: По справедливости,надо бы ссылаться на тебя, это немалый труд. Можно написать: перевод- ФИО- и одновременно ссылку на этот форум. Напиши свою фамилию и инициалы, город проживания, можно в личку. Вамбери, я так понимаю за давностью лет уже права потерял :) Юридически есть кажется какой-то срок действия этих прав, что-то запомнилось вроде 75 лет.

Abrek: ссылки на сайт будет достаточно я думаю, если нет возражений конечно. а вамбери я еще приведу позже. в принципе для вас многих инфа может быть не нова, я же выщемляю то , что кажется новым для меня , а это почти все.

Солтан: Есть возражение, Абрек, очень нужное дело делаешь и думаю правильно будет выставлять здесь свои переводы под своей фамилией с припиской " Перевод осуществляется исключительно в научно-исследовательских и познавательных целях. Использование перевода в коммерческих целях запрещено" или с " разрешения автора", или можно в заглавии темы сразу это обозначить. Тогда можно просто ссылаться на сайт. А эту тему почистить от лишнего и оставить только статьи и комментарии. Иначе никто ни на сайт не будет ссылаться ни на тебя. Есть такое правило-ссылаться на первоисточник, просто будут копировать перевод, если кому будет нужно ,а укажут только автора. С такой ситуацией я сталкивался на оружейных форумах, там много пишущих статьи и книги по этой теме, копаются в архивах, книгах, музеях и т.п., иногда выставляют на форум какую-нибудь информацию, а она начинает гулять по форумам сама по себе. И люди как правило прекращают делиться своими находками.

Abrek: Turk пишет: тут география скороее всего, малая и большая кабарда.... хотя наверно нужно признать, что кабары были тюркоязычные или?

Солтан: Abrek пишет: тут география скороее всего, малая и большая кабарда.... хотя наверно нужно признать, что кабары были тюркоязычные или? По всей видимости география, очень часто нас называли в документах того времени горскими кабардинцами, карачаевскими кабардинцами, даже первое русское известие от послов "Корочаева Кабарда". То есть предгорья Эльбруса это Кабарда и живущих выше автоматически причисляли к той же территории.

Albert: Солтан пишет: По справедливости,надо бы ссылаться на тебя, это немалый труд. Можно написать: перевод- ФИО- и одновременно ссылку на этот форум. Напиши свою фамилию и инициалы, город проживания, можно в личку. Вамбери, я так понимаю за давностью лет уже права потерял :) Юридически есть кажется какой-то срок действия этих прав, что-то запомнилось вроде 75 лет. Полностью поддерживаю! Ссылаться нужно на Абрека! Вся эта работа бесценна! А право на результат интеллектуального труда, насколько я сейчас помню, прекращается через 50 лет после смерти автора. Так что, Вамбери претензий уже не предъявит))

Albert: У ребят же наших есть сайт "илму.су". Там могли бы размещать эти переводы и ссылаться на Абрека. Всё же ссылка на сайт выглядит намного солиднее и предпочтительнее, чем ссылка на форум, я считаю. Кто из наших ребят там админствует?

Abrek: Albert пишет: Джашла....тут я не о себе говорю..... Вы все делаете большое дело....посвятив свое время изучению нашей истории. И это заслуживает особой оценки. Признаюсь честно до уровня Ваших знаний мне очень далеко. Что касается меня.... Я просто удивился скудости переводов зарубежных источников именно о карачаево-балкарцах. Источников окозалось предостаточно. У меня хороший именно книжный язык....говорю не так четко, смешной акцент) Переводы буду потихоньку делать... И если переводы помогут Вам при написании каких то работ, то я их для этого и делаю....Чтобы люди знали☺ То есть меня об этом не надо спрашивать. А так, если куда то копировать, самым правильным на мой взгляд будет ссылка на сайт Аланы. О сайте Илмусу я не знал. Там много информации..Честно скажу до сих пор не прочитал форум и даже днк ветку

Abrek: " В былях и мифах красочно описанная и по традиции в различных пестрых формах переданная история происхождения тюркского народа, сообщает: что у Яфета, сына Ноя, было 8 сыновей: 1.Тюрк/Türk 2.Чин/Tschin 3.Хазар/Khazar 4.Саклаб/Saklab 5.Рус/Rus 6.Минг/Ming 7.Гумари/Gumari 8.Халадж/Тарадж/Жарадж 'Khaladsch. Из этих восьмерых Тюрк поселился возле Иссык-Куля, в месте по имени Selenkej и был он первым кто придумал шатерное жилье. Чин представитель шелковой культуры основал Ма-Чин и там стал жить. Хазар выбрал своей родиной местность по берегам Волги, Саклаб на север отправился, к нему сначала присоединился Рус, родоначальник русских, однако позже от него отделился. И наконец Минг и Гумари поблизости от Булгар и в стране Ghuzen обосновались. От Тюрка пошли Тютек, Хакал, Барсаджар и Имлак, а от внука Тютека появились близнецы Татар и Могул. Рус и Саклаб, то есть русские и славяне представлены родственниками, сына Минга звали Гуз и двух сыновей Гумари Булгар и Буртас и от них пошли мадьяры и башкиры. От Татара пошли Бука, Желиндже, Атли, Атсиз, Урду, Байду и Сююндж. От Могула Кара Хан, Оз хан, Кёз хан и Кёр хан. Кара, старший сын Могула жил то ли на севере сегодняшнего Туркестана, летом в горах Ар-Таг и Кар-Таг , а зимой в низовьях Кизил кума, то ли в средней Азии, гранича восточнее с Китаеи, западнее с уйгурами, севернее с киргизами и южнее с тангутами, что сегодня соответствует примерно местоположению Халкас-монголов. \ Огуз хан после 116 летнего своего правления оставил 6 сыновей: Кюн хан/ Kün-chan Ай хан/ Aj-chan Джулдуз хан/ Julduz- chan Кёк хан/ Kök-chan Так хан/Tag-chan Тингиз хан/ Tingiz chan Трое из этих сыновей составляли левое и трое правое крыло и каждый из них имел по четыре сына, то есть по традиции от них происходят следующие рода (в скобках указаны птицы, используемые при охоте и предпочитаемая еда): Кюн хан : Каты/Kati/сильный, Байат/Bajat/богатый, Алка-ожи/Alka-oji/довольный любой местностью, Кара-ожлы/Kara-ojli/черношатровые (охотничья птица -сокол, любимая еда сегодня это киргизское блюдо из конины. Ай хан: ДжазарJazar/тот у кого много земли, Дюкер/Düker/стоящий напротив, Дудурга/Dudurga?основатель царства, Джапарли /Japarli/ароматный? (охотичья птица орел, еда — мучной суп с костями. Джулдуз хан : Uschar/Ушар/проворный, Kizik/Кизик/вспыльчивый, Begdili/Бегдили/ценитель княжеского слова, Karkin/Каркин/тот кто много ест (птица -сип, еда — мучной суп с мясом. Кёк хан: Bajindir/Байиндир/стань богатым, Бичене/Bitschene/подрожатель, TschauldurЧолдур/знаметиный, Tschini/Чини/готовый к бою (птица -сокол, еда -жидкое блюдо из рыбы). Так/Даг хан : Salar/Салар/нападающий с оружием, Imir/Имир/оченб хороший и богатый, Ala jontlu/ Ала джонтлу (тот у кого хорошие лошади) , Oragir/Орагир/благодетельный (три птицы, еда — кости и задняя часть. Тингиз хан: Bikdir/Бикдир/великий герой, Boktür/Боктюр/великодушный с побежденным, Tawa /ТаваЭто кто впереди/вверху , Kanik/Каник/ тот для кого каждый бой честь. Кипчаки — между Доном, Волгой и Уралом. Кангли — берега Иссык Куля, Чуи и Талаш. Карлуки-в горах Монголии Уйгуры, в сегодняшней Монголии, юго восточнее Кангли. Рашид-эд-Дин говорит, что кочевой тбркский народ живет в степях, долинах, горах и равнинах Кипчака, Руса, Черкеса, Башкира, Таласа, Сайрама, Ибира, Сибира, Селенга, Анкары, до границ Туркестана и Уйгуристана." "Тюркский народ" Х. Вамбери 1885

Albert: Abrek пишет: Джашла....тут я не о себе говорю..... Вы все делаете большое дело....посвятив свое время изучению нашей истории. И это заслуживает особой оценки. Признаюсь честно до уровня Ваших знаний мне очень далеко. Что касается меня.... Я просто удивился скудости переводов зарубежных источников именно о карачаево-балкарцах. Источников окозалось предостаточно. У меня хороший именно книжный язык....говорю не так четко, смешной акцент) Переводы буду потихоньку делать... И если переводы помогут Вам при написании каких то работ, то я их для этого и делаю....Чтобы люди знали☺ То есть меня об этом не надо спрашивать. А так, если куда то копировать, самым правильным на мой взгляд будет ссылка на сайт Аланы. О сайте Илмусу я не знал. Там много информации..Честно скажу до сих пор не прочитал форум и даже днк ветку Ратмир, дело здесь не только о тебе! Дело в самом подходе! Допустим, если я беру у кого-то фразу и вставляю в свою работу, то я обязан делать сноску с указанием того, откуда я взял. Иначе это называется плагиатом. Если же мы ссылаемся на твои переводы, то я считаю, что мы должны делать ссылку на то, что это именно твои переводы, поскольку сами мы не владеем в той степени немецким, чтобы такие переводы самим осуществить. Я, например, время от времени сам перевожу кое-что из Дёрфера, например, но понятно, что я не могу это делать так, как делаешь это ты, поскольку мой школьный уровень немецкого не позволяет мне осуществлять мало-мальски серьезные переводы. Кстати, в переводах научных работ есть и сложности с одной стороны и бОльшая простота - с другой. Сложно то, что много незнакомых терминов, а простота в том, что в научных работах очень мало фразеологизмов, что для людей, не владеющих "живым" языком представляет огромную трудность. Резюме такое: страна должна знать своих героев!))

Albert: Abrek пишет: А так, если куда то копировать, самым правильным на мой взгляд будет ссылка на сайт Аланы. О сайте Илмусу я не знал. Там много информации..Честно скажу до сих пор не прочитал форум и даже днк ветку Проблема в том, что сайта такого нет! "Аланла" - это только форум.

Багъатыр: (под пивом предполагается боза, я также думаю) Пиво (сра) у нас делали. Даже моя бабушка делала. Были медные казаны (специально) для варки пива.

Abrek: Багъатыр пишет: Точно Бат..... Багъатыр

Abrek: Albert пишет: Дерфера потерял ссылку на книгу и не нахожу. У Мерцбахера есть карта Эльбруса и перевалов со всеми названиями, кесибизни тилибизде ...надо посмотреть, если не видели и может быть сравнить, есть измененные названия или нет. http://digital.bib-bvb.de/view/bvbmets/viewer.0.5.jsp?folder_id=0&dvs=1460137310547~362&pid=2221449&locale=de&usePid1=true&usePid2=true

Аття: Abrek пишет: У Мерцбахера есть карта Эльбруса и перевалов со всеми названиями, кесибизни тилибизде ачылмайды

Abrek: Аття попробуй http://digital.bib-bvb.de/view/bvbmets/viewer.0.5.jsp?folder_id=0&dvs=1460143856509~386&pid=2221449&locale=de&usePid1=true&usePid2=true по ссылке, потом klicken Inhalt Karte Blatt 1 Аття копируй всю ссылку в поисковик

Albert: Abrek пишет: Дерфера потерял ссылку на книгу и не нахожу. Ну, работа Дёрфера не о нас именно, а о тюркизмах и монголизмах в персидском языке. Сейчас у меня проблемы с загрузкой, так как инет притормаживает. Как станет лучше, сам загружу ее

Abrek: Albert пишет: я нашел вроде... странно, что Немета не могу найти

Albert: Ратмир, тут мне написал админ сайта "илму.су" и говорит, что с удовольствием разместят у себя твои переводы. Надеюсь, ты согласен? Удобно будет, когда они на сайте, а не только на страницах форума.

Abrek: Я с самого первого текста помоему написал: "все права защищены Альбертом!)))" Я не против, делайте то, что считаете нужным.

Аття: Abrek Аття попробуй http://digital.bib-bvb.de/view/bvbmets/viewer.0.5.jsp?folder_id=0&dvs=1460143856509~386&pid=2221449&locale=de&usePid1=true&usePid2=true по ссылке, потом klicken Inhalt Karte Blatt 1 Сау бол, ачылды.

Albert: Abrek пишет: Я с самого первого текста помоему написал: "все права защищены Альбертом!)))" Я не против, делайте то, что считаете нужным. Сау бол! Тогда пусть публикуют на "илму.су"!

Abrek: Аталычевсто «У князей имеется обычай передавать детей на воспитание вассалам. Эти принимают их в своих домах, совершают прилежно физические упражнения, учат их скакать на лошади и как можно в опасных ситуациях использовать хитрость. Невольно напоминает Пелеуса/Peleus, который воспитание своего сына Ахиллеса/Achilles доверил центариону Хирону. Этот обычай воспитания имеется также у абхазов, а также у части грузин. Родители не платят воспитателю (на тюркском аталык — Atalik) ни за хлопоты, а также и за содержание ребенка; однако когда ученик становится молодым человеком, то передает он своему Аталыку пока у него проживает лучшую часть захваченных при нападениях и войнах трофеев. Преподаватель учит своего воспитанника красноречию и аналитике, что бы он мог блистать на собраниях, где о благополучии народа будут говорить. Часто Аталык женит своего воспитанника. Находит если он девушку на его взляд воспитаннику подходящую, то похищает с помощью друзей и платит калым после того как с родителями все обговорит. Этот калым состоит из ружей, сабель, быков, лошадей и т. д. Аталик отвечает своей головой за возможный мезальянс. Мужчина, обнаруживший свою девушку, которую в жену взял нечистой, имел право без уплаты калыма вернуть ее родителям, которые ее или убивали или продавали. Отец видет своего сына обычно лишь после его женитьбы. Это время возвращения в родной дом, которое отмечатается с размахом. Приглашаются все родственники. После этого Аталык с подарками возвращается домой и имеет отныне статус близкого родственника/считается близким родственником. Если он ленник, то его признают благородным. Также и воспитанник сохраняет постоянную привязанность к Аталыку, что связано с немного холодными отношениями с отцом, с которым сын знакомится по прошествии стольких лет. Девушки Кабарды воспитываются также, в доверии учителям, которые их в женской работе упражняют и об их своевременном замужестве заботятся. Не знаю имеется ли такой обычай воспитания девушек у прибрежных жителей.» Frédéric Du Bois de Montpéreux путешествие к черкесам и абхазам, в Колхиду, Грузию, Армению и Крым. Дети у черкесов воспитываются не в родительском доме, а передаются на воспитание в чужие руки. Исключения из этих правил встречаются только у детей бедняков, а в общем у людей, которые землю возделывают, а не воинственную жизнь ведет. При выборе Аталыка решающую роль играет не его богатство и происхождение, а физические и духовные качества, храбрость, красноречие, сноровка. Чаще всего Атылыками молодых князей и узденей становятся люди низжих сословий. Они приравниваются к близким родственникам. Аталык получает ребенка из рук родителей часто сразу после рождения либо, после окончания периода грудного кормления. Воспитание состоит в воинском упражнениях, в тренировке навыков наездника, фехтования, стрельбы, охоты и т.п. Все способствует тому, что бы вырастить юношу отважным, ловким и хитрим. Воспитаннику разрешено воровство, как мы ранее отметили, если это тайно происходит и не в своем ауле. Удалось ему в чужом ауле барана, коня или корову незаметно увести, то этим он доставляет своему аталыку такое довольствие, как бу то бы он голову его врага принес. О том что при воспитании юных черкесов речь не идет об исскустве и науке можно не упоминать. Особое внимание уделяется развитию красноречия., Аталык приучает юношу с ранних времен изъяснятся коротко , быстро и искусно. После того как закончилось воспитание, учавствует он в выборе супруги для молодого человека. Возвращение домой сопровождается большим праздником. Отец устраивает большой праздник куда приглашаются родственники и друзья, который сопровождается танцами, музыкой и военными играми. Аталык под аккомпонемент множественных похвал прелюдно признается родственником дома и ему вручаются дорогие подарки — оружие, лошади и т. п. Связь Аталыка с воспитанником остается очень тесной и в дальнейшем. Friedrich Bodenstedt, Народы Кавказа и их борьба за свободу ,1848. У черкесов есть обычай, что мальчик получает свое воспитание и образование не в родительском доме. Рождается ребенок, то дают ему женщины, не придавая этому какого то религиозного значения , определенное имя, например «храбрость льва», «взор орла « и т. д. Так было и и сыном Арсланбека Джантемиром, которого «железная душа» назвали. Девочки в основном воспитываются матерью, но мальчики, которые считаются собствнностью всего народа или рода, получают воспитание вне пределов своих родительских домов. Каждый друг рода, который чувствует в себе уверенность взять на себя обязательства аталычества, может стать таковым. Родители не имеет права, если таковой, являясь из чужого рода, проявит такое желание. С момента как отвыкнет ребенок от кормилицы, теряют родители права принимать участие в воспитание ребенка, пока он в отважного воина не превратится и в отчий не вернется. Этот обычай очень ценился бывшими ханами Крыма, Казани и Астрахани, что они своих сыновей на Кавказ посылали, чтобы они смелыми воинами выросли. Прошел юноша эту школу воспитание, то возвращается он назад, сопровождаемый Аталыком. С этого момента Аталык считается родственником семьи воспитанника. Eduard von Ambach, «Черкесы... « 1845 «Девочки воспитываются в основном дома, в то время как воспитание мальчиков доверяется посторонним. Когда они достигают возраста что могут коня оседлать и оржие носить, то несут они пажеские обязанности у своего Аталыка и зовут их в это время Джерат/Dscherat. Джерат сопровождает своего Аталыка во всех военных походах, последний обучает его верховой езде, стрельбе и другим качествам обычно передаваевым при аталычестве. „Fustra, isl. fostra, schw. fostra, dan.fostre, eng. Foster – кормить, воспитывать isl. fostra - приемная мать, приемная дочь isl. fostri – приемный отец, приемный сын Крепостные, которые в доме родились и выросли, хотят они быть свободными или нет, получают также такое прроизвище. Так же следует отметить, что часто на воспитание принимается чужой ребенок, когда приемный отец сажал будущего воспитанника на колено и признавался приемным отцом/воспитатель. Этот обычай воспитания — fosterage, был у ирландцев очень развит и нить, которая связывала воспитателя и воспитанника считалась более святой чем кровное родство. Этот обычай долгое время сохранялся в шотландских горах и на западных островах.» Udo Waldemar Dieterich, Англо-саксонская система fosterage «Ребенок в Англии проживал в родительстком доме лишь пару лет. В Англии был единственный в своем роде на территории Европы обычай — ребенка - пока он не женат, в доме одного друга или чаще более высокого по статусу господина. Часто начиная с семилетнего возраста. Там ребенок служил и учился. В то время когда дети простолюдинов учились лишь ведению домашнего хозяйства, мыть, чистить, прислуживать, топить, освещать, готовить, девочки благородных кровей учились шить, петь, музицировать и танцевать. Кроме этого многие учились вязать, как шерсть так и шелк. Вышивание было особнным исскуством. Во времена Ренессанса вышивка встречается практически на всех перчатках и предметах одежды аристократии. Gentlewomen’s Lives: Traditionen und Innovationen im Leben elisabethanischer ... von Anna Nießner « «Одной из форм поощрения более низкого сословия был обычай ухода — fosterage. По традиции детей отдавали на воспитание в семьи более низкого сословного положения, откда пошло выражение от королевны и до кормилицы. Кроме присмотра за домашним скотом и земледелием, детей учили плавать на кораблях, читать, что в то время было само по себе чем то исключительным. Foster часто были теми кому господа доверяли больше чем родственникам.» История европейских обычаев, 1833 « Одним из развитых в древности обычаев, который полностью взаимозаменял собой весь недостаток школ, был обычай передачи ребенка для воспитания посторонним умным и сдержанным мужчинам. Если кто либо свою признательность или свою дружбу доказать хотел, то предлагал он этой персоне своего сына воспитать. И если соглашался тот принять предложение, то в знак этого сажал ребенка на свое колено. Многие жети получали благодаря этому обычаю более тщательное воспитание чем в родительском доме.» Государственное устройство и обычаи скандинавов. 1841 По поводу этимологии слова Аталык - то как звучит видимо самое возможное, хотя я подумал может имеется ввиду не Ата-лык, Ат- Алык. Тот кто себе имя получал/делал.

Albert: Abrek пишет: По поводу этимологии слова Аталык - то как звучит видимо самое возможное, хотя я подумал может имеется ввиду не Ата-лык, Ат- Алык. Тот кто себе имя получал/делал. Нет, именно "ата-лыкъ", то есть, человек становился "как бы" отцом!

Abrek: Языги "Так же как имя скифов постепенно сменило имя сарматов, когда эти стали господами южнорусских степей, так на месте сарматов все чаще и чаще стали появляться готы, которые большими группами мигрировали от Аральского моря и в результате окончательно укрепили власть над сарматами. Jornandes уже называет сарматов, как подданных готского короля Hermanrich. Языги-сарматы в Венгрии сохраняли свою независимость напротив дольше и победили совместно с вестготами/westgohten и швабами/sueven римлян/römer на нижнем Дунае/Donau. Уже Pannius, король суэвов/швабов, набирал свои конные отряды из рядов языгов, как об этом передает Tacitus. В большой Маркоманской войне языги были наровне с Suaвen и Markomannen самыми значимыми народами. Позже, в середине 3-4 веков языги совместно с швабами (нем. Дикие общества/сообщества) прошли войной по римским областям, как передают Eutrop, Bopiscus, Ammian и Zosimus; они называли их то сарматами то языгами. Римская карта располагает в восточной части венгерской Дуная сарматскую степь и таким образом отличает постоянно кочующих всадников от тех кто свои повозки, то есть жен, детей и хозяйство при себе имеет. В то время Венды/Wenden или ВандалыVandalen, те самые которые будучи киммерийцами сначала проживали на Азовском море, перед сарматами отступили в области севернее Карпат,а Семигорье было занято готами, которых для отличия от стоявших на юге России остготов называли вестготами. На Тисе же напротив правили языги, но после того как даки или сегодняшние валахи, с которыми они как с рабами поступали, восстали то они их правителей из страны выдавили. Эти правители были в Hieronymi Chronikon названы Sarmatae Arcaragantes, а их рабы или Frohnknechte (uallach), Sarmatae limigantes. Эти оба имени очень важны, так как они дают несомненные свидетельства о о языке и в этом случае и происхождении сарматов. До сегодняшнего дня никто еще не расшифровывал их, итак: Argarrach –тот кто соответствует требованиям и обязательствам. Слово состоит из arg — который повелевает, то есть один Arger , и arrach или просто arach — Пропитание, Содержание от земледелия, а так же Власть и Авторитет. Выражение происходит таким образом из податей, которые валахские крестьяне платили языгам-аристократам, что также произошло в Крыму со стороны киммерийцев Wanen/ванов или Wenden/ вендов по отношению к скифам, как Страбон в седьмой книге об этом сообщает; Limigantes – происходит от leamh, leamhach и обозначает беспокойный (leamhil Lümmel -деревенщина, олух), gandas же мстительный. Господа требовали больших выплат и подданые вбзунтовались и пронали их в римские области, где кайзер Константинус 30 000 из них различного возраста и пола принял и их в Тракии, Македонии и Италии разделил. Также в областях Рейна была поселена часть эммигрантов. Потом Limigantes пошли против римлян и были теми в область выдавлены, которую они и сегодня на востоке Тиса в Hazeker горах имеют. С этим были повстанцы-валахи или Limigantes несогласны и годом позже в 359 , выступили они снова из гор и попробовали самого кайзера Константинуса у Acimincum, напротив устья Тиса (теперь Acsa), где еще видны римские развалины, победить - как рассказывает также Аммиан. Они были отброшены в свои горы и с римлянами воевавшие свободные языги или Arcaraganten снова получили свои области в равнинах Тиса. Когда позже вестготы, гунами из семигорья в Венгрию и Италию выдавлены были, вступили они также в конфликт с Limigantes в Хазекских/Hazeker горах. Последние ушли затем с их дороги и вместе с Arcaraganten с Тиса попали под власть гунов. После падения гуннского государства через сепидов, которые в Карпатах сидели, языги были снова совобождены и сражались под их королями Beuga и Babai совместно с Sueven и Skiren против вестготов, которые тогда в Валахи стояли и были с римлянами дружны. Бабай одержал победу над римским полководцем Самундусом/Samundus но был впоследствии Теодорихом/ Theodorich, остготами, разбит. Совместно с сепидами (предки части сегодняшних словаков), языги еще долгое время сражались против остготов, когда же эти из Валахии в Италию переехали пошла часть из них с лонгобардами в Италию, как рассказывает Paulus Diaconus. Остальные, несмотря на появлиющихся уже аваров и мадьяров, свои области сохранили, так же как и Валахия в Хазекерских горах, где они сейчас властвующими мадьярами так же используются или как минимум использовались как и их предки Limigantes, использовались языгами, родственными мадьярам. Валахи или Блахи во времена прибытия мадьяр в Венгрию, 900.., часто упоминаются греческими авторами, как например Pachnmeres_ Andronikos, Anna Comena, они довольствовались с грубыми, тяжело доступными местностями и там от жиновотноводства проживали, также не уклонялись от сражений с их соседями, в общем вели instetes жизнь и были из за своего языка блахами названы, то есть blageur или по немецки плавщик металла, кельтское blagair — болтун, тот кто много болтает. Это греками принятое название является не верным, так как blach заменяет тут wlach, uallach и означает Frohnknecht/слуга. Сообщения византийцев показывают, что валахи со времен римлян в горах южного и западного семигорья проживали, как и сцеклеры/Szekler на востоке и утверждения профессора Рослера в Граце, что валахи лишь после саксов/Sachsen в семигорье из Тракии переселились, ошибочно. Обратные переселения прогнанныъ сарматами через Дунай даков в их старну Родины при этом не исключены. Что касется языгов, то их имя сохранилось, если и не сохранился их язык, так как он выглядит сейчас полностью мадьяризированным, на западной стороне Тиса в местности Jazygia, венгерское Jaszsag, поблизости тюркских куманов, с которыми их частно путают, так как последние в 15 веке в качестве королевской гвардии на два подраздения разделены были: на метателей камней /Balistarii и лучников, венгерское Jasz, Jaszok, откуда и пошло народное Phhlister и Jazygen. Непосредственно страна/земля языгов лежит на реке Zagnva, которая у Szolnok с северо-запада в Тис впадает, главный город языгов Jaszbereny (Jasygenburg или скотный двор, от bwran/маленький замок или buar-ion/скотный двор). У венгров языгов называют коротко Jasz, как русские осетин на Кавказе Jass, турки грузин Os , арабы As , у Птолемея есть в форме Jassioi , он подразумевает тем самым языгов в Венгрии. Значение имени у венгров, как и у ирландцев — лучник и упоминается слово, как уже ранее отмечено в кельтских сагах, где говорится о переходе халдеев из Грузии через Кавказ,в форме Jath-sgiot/народ лучников". Амазоны, сарматы, языги, поляки. Исследования. Wilhelm Obermüller.

Abrek: Поездка из Моздока в Черкасск через степь. "12 июня - после обеда я выдвинулся из Моздока под прикрытием 85 козаков под командованием уздена из Большой Кабарды Чебазгирея Куденета. Генерал-лейтенат Медем сопровождал меня до удаленной на семь верст западной моздокской границы и перепоручил меня вышеуказанному Чебазгирею, к которому для более полной безопасности должен был присоединиться князь Кургок Татарханов. Я проследовал еще 7 верст на запад-юго-запад до местности на Тереке под названием Jеroschta, где сделали привал. Ось моей повозки и колесо другой были сломаны, так что я вынужден был отправить повозку в Моздок. 14 июня — мы выступили из Jеroschta и через 10 весрт прибыли к устью Малки Malk/Balk. Эта местность называется по татарски Бештамак, так как здесь устья пяти рек: Малк, Черек, Нальчик, Чегрин и Баксан. Проехав еще 12 верст далее на запад-северо-запад мы сделали на Малке привал, после чего проехали еще 4 часа. Затем проследовали выше Бештамака, по лежащей на северной стороне Малки местности Сайпака и несколько верст выше в месте впадения в Малку ручья Кара Терек/Kara Terek. Этот ручей течет с северной стороны равнинного предгорья, между Аргуданом и Череком. В этой местности как и возле ручья Dumanuka жители большой Кабарды содержат свой скот зимой и где ставят хижины. Практически напротив нашего местопребывания, лишь несколько выше и западнее находится устье Черека. Часть гор из которых он стекает называется Kaschka Tau. Там же в высокогорье находится татарский басианский район Малкар или Балкар; в его западной части стекает в высокогорье большая чистая река Черек-Хахо, на восточной стороне которого район Бизинги а на западной район Хулам, относящиеся к Басиании. На ручье Mischgigk и на Череке лежат восточные, крайние аулы большой Кабарды, а именно семья дворян Докшукин с 200 подданными, принадлежащие князьям Кургок Татархонов, который сам на Mischgigk проживает. На Нальчике проживают еще около 100 семей подданные князя Татарханова и его братьев. На реке Джалука и Кенша живет уважаемая дворянская семья большой Кабарды, Куденет с их подданными, которых может быть около 3000 семей. Сами Куденеты сила в 30 мужчин. 15 июня мы переночевали у Сулейман брода. Здесь я решил пройти на южную сторону Малки до предгорья, чтобы реки и деревни большой Кабарды и некоторые монументы рассмотреть получше. Для начала, чтобы достичь моих целей мне нужно было найти князей Татархановых. Двух узденей Джанхота Татарханова, которые сегодня от него из Бештау приехали я оставил в лагере и с Чебазгиреем и 10 казаками отправился в дорогу. Утром мы проскакали на южную сторону Малки, эта река здесь не быстрая и лишь 60 шагов шириной. Через 2 версты на запад мы дошли до ручья Карасу, на котром несколько лет назад также были кабардинские деревни. Через 8 верст на запад-юго-запад мы дошли до второго ручья Карассу, который в Baksanish (старый Баксан) впадает, который ниже Сулейман брода в Малку впадает. Здесь начинаются кабардинские деревни, которые рядом друг с другом до гор расположены. Ниже этих мест лишь хижины, где зимой держат скотину. Через две версты мы достигли Баксана, что на татарском - смотри ты, который большой как и Аредон и Терек. Еще через 8 верст на юг мы дошли до реки Чегем, проскакали через эту меньшую чем Баксан реку. Через 7 весрт мы доскакали до речки Джалука и подножья гор и далее 3 версты по ее восточному рукаву, до деревни Чебазгирея Куденета. От Сулейман брода до деревни таким образом около 8 часов. На Чегеме и Шаудане живет нация татарского района Чегем, но в подножье гор кабардинская фамилия Куденет с подданными. От устья Cundelen и ниже расположены кабаки большой Кабарды. Верхнюю часть занимает княжеская фамилия Атажукин с их подданными. Среднюю часть у подножья гор, княжеская линия Мисост/Moisauost, центральный населенный пункт которых на восточной стороне примыкающих к Баксану гор формирует рынок и Кыз Бурун (девичий рынок) называется. Нижнюю часть занимает княжеская линия Джамбулат. На впадающем в Баксан Kischpeg проживает узден Тамби. Последний с указанным Куденетом занимают среднее положение между князьями и дворянами, многие из которых подчинены князьям и им платят. Такие же есть и у Табми и Куденета в их районах. Родоначальник этих обоих аристократических семей был Gnarduk . Три уважаемые фамилии Barukwa, Elmursa и Susarukwa, которых под общим именем Ansor понимают, также считают Гнардука своим прародителем. На реке Кулькушин живет ветвь Мисоста с около 100 подданными, по имени Джангот, сын Мамбета, которого по его аталыку Сайдаков называют. Так как я в Чебазгиреевском кабаке делал покупки, то узнал что в этом году кабардинцы установили более высокие цены на их товар, а именно: 1 войлок или фетр — 1,5 рубашки или 12 аршинов холста, по кизлярским ценам — 60 копеек. За годовалого барана 2 рубашки, за овцу 1 рубашку, за Чекмен от 4 и до 8 рубашек, за бурку 2-4 рубашки, за 12 пучков шерсти с 12 баранов 1 рубашка. 15 июня я переночевал в Джалуке у Чебазгирея Куденета. Ему, как будущему проводнику я сделал подарки на сумму 25 рублей. На следующие день мы поскакали назад до лежащего на юго-восточной части Баксана кабака узденской семьи Kunusch, которая воспитала Чебазгирея, что бы у него переночевать. По этой дороге я видел и скопировал два монумента, в форме креста из диких камней и разными надписями, похожими на те которые я видел в малой Кабарде на Осокой и Kunbeley, на восточной стороне Терека. Один камень стоит на восточной стороне реки Чегем, 6 верст севернее от подножья гор и несколько тысяч шагов от реки на равнине, напротив находящихся на берегу захоронений князей Бекмурза: сын его Шамбулат, около 80 дней назад во время встречи с крымскими татарами жизнь потерял, рядом с которым лежит его сын Эльмурза, умерший четыре года назад генералом в Кизляре и другие его потомки. Второй камень находится между Чегемом и Баксаном, в 9 верстах севернее от первого камня и лишь около 10 шагов от берега Баксана. У подножья гор у Кызбуруна, на восточной стороне Баксана, должны быть еще два таких камня-креста, проводить меня к которым мои сопровождающие не захотели. 17 июня я переночевал на восточной стороне Баксана, а утром мы поскакали через реку, вода которой доходила лошадям до живота, до кабака Кургока Татарханова. Тут я сделал остановку и посетил его супругу, которой я сделал различные подарки на сумму 8 рублей. Известное хорошее расположение Татархановых, от которых я ожидал безопасного сопровождения, обязывали меня к подобной политике, что я находящимся уже при мне двум его узденам сделал подарки на 6 рублей. Затем мы последовали к нашему лагерю и по дороге встречали множество мавзолеев кабардинских князей, с татарскими надписями, с именами умерших и годами жизни по хиджре; три дочери и два сына Шангота/Schangot Tatarchanov/Татарханова, которые в этом году от оспы умерли и лежат рядом друг с другом, с 4 угольной каменной оградой без крыши, сторона ограды 10 шагов. 18 июня утром мы проследовали до местности, которую татары Tuz Ketschu и Schguscha Jikego называют, то есть Kusch Bshapa, Kusch Rinok или Kusch Huke; где маленький каменный мавзолей находится, называемый русскими Beloi Medschet, где около обеда мы сделали остановку. Этот мавзолей могилы князей Мисост/Moisauost, сына Кара мурзы и отца Арсланбека или под именем Сокур-Хаджи известного вожака. Он был князем кубанских ногайцев, а именно орды Кассай, который 50 лет назад в этой местности и ниже на Малке и возле Джулата кэмпинговала, откуда судя по всему и татарские шрифты происходят. На Кулькушине кабардинские кабаки Шанхота Мамбетова а на Малке, ниже устья Кичмалки, у подножья гор, находится к абазинскому Алтикесеку относящийся, почти полностью черкесский аул Бабукт. На высоте, на восточной части Jetaka, средней горы Temirkubschek севернее возле красивого ключа стоит статуя, с надписями аналогичными тем, которые я видел на Баксане и Чегеме. Статуя у черкесов называется Duka bek: но откуда она никто не знает. Записи частично напоминают греческие частично славянские. Кресты и всадники, которые вырезаны на монументах, подсказывают что это греческий шрифт. В этой местности еще 50 лет назад был густой лес, от которого теперь ничего не осталось. Статуя изображена на втором рисунке. 19 июня от ручья Jetaka мы проехали 9 верст до Малой Кумы, которую черкесы называют просто Cum, на восточном берегу которой между горами Баралык и Бештау мы сделали привал. Я послал к князю Кургоку Татарханову, который с другими кабардинскими князьями на Куме лагерем стоял, что бы сообщить о своем прибытии и что бы он приехал к месту моей остановки. Тот однако передал чтобы я приехал ближе к его лагерю. Неподалеку от подножья Машука нас навестили кабардинские князья Джамбулатовской линии, а именно Dschangot и Kurgok Татархановы, Mametgirei Kasajev, Islam Dschambulatov , Ataguka Amursin сын теперешнего старейшины Almursa Arslanbekov. " "Путешествие через Россию и в Kавказские горы," Гюльденштэдт под редакцией Палласа, 1791, том второй.

Abrek: " Так как я покидаю места по соседству с Кубанью, которые я не смог посетить, то хочу я сообщить собранные мною сведения: Кубан/Kuban, абазинское Кубин/Kubin, кабардинское Пси(д)же Psidsche (старая вода) стекает с Эльбруса и имеет нижеуказанные притоки по большей части с восточной части. 1.Горная речка Койден/Koiden 2.Джеханас/Dshechanes или Жахнас/Jachnas 3.Джегата/Dshegata на провой берегу которой стоит большая каменная женская статуя, называемая Эльтаркач. 4.Utschkul; это татарское название обозначает три крестьянина. 5. Kalmursa=Dshilgasse 6. Непосредственно сама Кубань/Kuban на которой находятся басианский район Шчайна/Dictrikt Schtschaina и к Басиании/Basiania относящийся район/Dictrikt Karatschai. 7.Теберде/Teberde с абазинской деревней Tramkt. 8.Шауно/Schauno. 9.Каракент/Karekent. 10.Чашедсере/Tschaschedsere. 11.Карданих/Kardanich с одной абазинской деревней. 12. Ессааул/Essauul с двумя абазинскими деревнями. 13.Марух/Maruch с одной абазинской деревней. 14.Кичи Инджик/Kitschi=Jndschik . 15.Улу Инджик/Ulu=Jndschik. 16. Большая река Уарп/Uarp с абазинским районом Psilbarisch и Kachtan. 17.Кичи/Кitschi и 18.Ulu=Gigena 19.Кичи Лаба/Kitschi Laba 20. Улу Лаба/Ulu=Laba 21.Шхагвфшо/Schhagwascho у подножья гор с черкесскими районами Темиргой/Temirgoi и Маншах/Manschah и оба абазинских района Бах/Bach и Сабай/Sabai. В нее впадает Кушупс/ Kuschups. 22.Пшага/Pschaga на которой абазинские деревни. 23.Хуадж(ш)Chuadsch, в нее впадает Садж(ш)и/Sadschi с черкесскими районами бжедух/Bsheduch и Шапушкокуш/Schapuschkokusch, а еще выше районы Туби/Tubi и Убых/Ubuch. 24.Хатупс/Chatups с абазинским районом Бешух хабла/Beschuch=habla 25.Пшехупс/Pschechups с абазинскими селениями. 26.Сахи/Sachi с абазинским районом Нажуха хабла/Najucha=habla. 27.Хурса/Chursa на которой черкесские и абазинские селения. От района нижний шапсух/Schapsuch до крепости Сочук кала/ Sotschuk=Kala лишь 24 версты. Ниже впадения Хурсы/Chursa Кубань/Kuban делит себя на два рукава, из которых северный впадает в Азовское и южный в Черное моря. Тут же находится турецкая крепость Копил/Kopil жители котрой в основном черкесы и татары. Здесь заседает Сераскир/Seraskier крымского хана, который черкесов и абазин порте подчинил и с некоторых районов подати скотиной и людьми берет. Сегодняшний сераскир был брат тепершнего хана, Баты Гирей Солтан/Bati=Girei=Soltan. Кое что о Копиле и озере Чубарголь/Tschubargol Под сераскиром в Копиле стоят также некрасовские казаки. Они были замешаны/принимали участие в бунте донских казаков Кондратия Булавина и бежалина Кубань в 1708 году с соучастником Булавина, по имени Некрасов, где еще через терекских казаков умножились и где то 1000 семей составляют. Когда они в последней войне русским отрядам очень тыжело дались и не захотели хану подчиниться, разрушили русские их три станицы Себелой/Sebeloi, Кангнат/Kangnat и Хантибе/Chantibe. Сами казаки спаслись в горах у абхазов. До этого они были обязаны крымскому хану 500 вооруженных всадников предоставлять. Они до сегодняшнего момента сохранили законы, образ жизни, язык и одежду как схожие с их братьями на Дону. От Копила до Темиргоя 3 дня пути на северо-запад и Тамань в трех днях пути на запад на двумя руками Кубани образованном острове, который татары Минтана именуют. Жителей этого острова татары называют Adale/островитянин из чего русские сделали адалинцы. Город и крепость Taman/Тамань лежит напротив Jenikul/Еникул, крепость очень разрушена и город «открыт». Темрюк/Temrük, абазинское Turk, у северного устья Кубани у Азовского моря. Такой же как и Тамань. Кроме крепости еще есть стены. Темрюк можно легко укпрепить. Так как при захвате города многое сгорело, то жители живут за городом в землянках и палатках. И в Тамани и в Темрюке у крымских ханов таможни. Большинство жителей их черкесы и затем татары." Путешествие через Россию и в Kавказские горы," Гюльденштэдт под редакцией Палласа, 1791, том второй

Abrek: здесь и ниже надписи , которые Гюльденштэдт скопировал с виденных монументов (фигур, крестов и т.д.) Перевод первой есть на немецком. судя по всему могильный:" До второго пришествия Господа Иисуса Христа уснул Таодотос, сын Ноа. Переводом других на немецкий нет, а в греческом я не силен.

Abrek:

Abrek:

Abrek:

Abrek: Схема горячих ванн из Книги Гюльденштэдта.

фолькс: Я ивинясь кончно.. Даа -смешалась Алания вкучу люди кони и народы долгй хаос послее 1-ой чумы 1350-го и Тамерлана и левобережье Кубани -где Учкул т -е- Учхул(оползень- усточивый с прозрачной этимлогией топоним) тар певратился в 3-х холпов ( ст.красногорская) увлекая за собой Нижний и В Учкуланы где тоже были по 3-ое холпоа - и того 9 холопов - оччень даже...вот это науука-ай да наука молодец ай да наукисты на поводу( самое главное для ссылки источник есть) -Браво!-зачем думать, разбиратся- переписал у немца толковаие прводника ногайца немцу и концы в воду! у этого же автора по информу. от амянина из Георгиевска неекогда жившего в карачае ; на слияни рек Кубани и Хурзука есть село Карачай-тобищь КЪарачай джурт нынешний Н-Учкулан (до этого я думал Батагъа джурт где собирался ополчение и вече)очень полезная между строк информация к разиышлеию -сау бол Абрек!

Abrek: Шчайна не эди Фолькс?

Солтан: басианский район Шчайна- Чуанагъа(Шоанагъа) айтылгъанъа ушаеди, алай а мунъа бегирек келишеди 8.Шауно-Шоана. Каракентда аны къатында. Дагъыда ма была къайсыла болурла ? 5. Kalmursa=Dshilgasse 10.Чашедсере/Tschaschedsere. 12. Ессааул/Essauul с двумя абазинскими деревнями 17.Кичи/Кitschi и 18.Ulu=Gigena

Albert: фолькс пишет: Я ивинясь кончно.. Даа -смешалась Алания вкучу люди кони и народы долгй хаос послее 1-ой чумы 1350-го и Тамерлана и левобережье Кубани -где Учкул т -е- Учхул(оползень- усточивый с прозрачной этимлогией топоним) тар певратился в 3-х холпов ( ст.красногорская) увлекая за собой Нижний и В Учкуланы где тоже были по 3-ое холпоа - и того 9 холопов - оччень даже...вот это науука-ай да наука молодец ай да наукисты на поводу( самое главное для ссылки источник есть) -Браво!-зачем думать, разбиратся- переписал у немца толковаие прводника ногайца немцу и концы в воду! у этого же автора по информу. от амянина из Георгиевска неекогда жившего в карачае ; на слияни рек Кубани и Хурзука есть село Карачай-тобищь КЪарачай джурт нынешний Н-Учкулан (до этого я думал Батагъа джурт где собирался ополчение и вече)очень полезная между строк информация к разиышлеию -сау бол Абрек! Фолькс, речь не об Учкулане, а о речушке Учкурке))))) В Джегуте это.

Albert: Abrek пишет: 14.Кичи Инджик/Kitschi=Jndschik . 15.Улу Инджик/Ulu=Jndschik. Здесь явно карачаевские гидронимы, а не ногайские. По-ногайски нет "улу" и "кичи". Вместо "уллу" у них будет "уйкен", а вместо нашего "кичи" у них будет "кишкей".

фолькс: Альбрт спасибо! -ДЖегуту я плохо энаю .учкулское укрепление -это получается Къызыл къала? .шчайна по карачаевской версий по моей логике- къаудан ханс в басиянском далекте шаучайнау шау+чайнау= къау,шау-мёртвый+чайнау =жвачка-животным.то же самое ШАУ(чуана) +чАйНАу- чтоб индентфицировать 2 зимних выпаса рядом- овец то пасли круглый год.чем и отличается овца карачаевской породы.

Albert: фолькс пишет: Альбрт спасибо! -ДЖегуту я плохо энаю .учкулское укрепление -это получается Къызыл къала? Не совсем.)) Вот: http://webmineral.ru/deposits/item.php?id=3421 Учкурка река, Усть-Джегутинский район, Карачаево-Черкесия, Северный Кавказ, Россия Синонимы (варианты) названия: Учкулька Река Учкурка - правый приток реки Кубань, впадающий в нее в 3,5 км выше райцентра Усть-Джегута

Abrek: Может Джеганаз , есть река или только район еврейский так называется...еще может быть типа джилга су

Albert: Abrek пишет: Может Джеганаз , есть река или только район еврейский так называется...еще может быть типа джилга су Джеганас - это речка в первую очередь! А еврейский поселок там был в низовьях речки Джеганас, а карачаевский аул - в верховьях.

Сары: Этокский памятник (Этокская статуя, Статуя Дука-бек, Монумент Буса) — гранитный памятник высотой 2,65 м, покрытый рисунками и резными надписями. Время создания — IV век н. э. Памятник был обнаружен справа от дороги Нальчик-Пятигорск, у нынешнего селения Этоко. В 1881 году монумент был перевезён в Москву в Исторический музей, где и сейчас находится в 12 зале. Первым памятник был обнаружен и описан немецким путешественником и естествоиспытателем Иоханом Гюльденштедтом. Он путешествовал по Кавказу в 1771—73 годах. В мае-июне 1773 года он увидел и описал памятник на берегу реки Этоко — правого притока Подкумка. Изваяние воина стояло на кургане, рядом вытекал источник, и проходила дорога. Рисунок памятника, вместе с подробным описанием, он опубликовал в своей книге «Reisen durch Russland und im Caucasischen Gebürge». Гюльденштедт воспроизвёл руническую надпись Этокской статуи и дал подробное описание монумента. Затем рисунок был повторен в книге графа Яна Потоцкого «Путешествие в Астраханские и Кавказские степи» (Т. 1, Париж, 1829). Канцлер граф Николай Румянцев — основатель знаменитой Румянцевской библиотеки, неоднократно совершал учёные поездки по губерниям России. Летом 1823 года он ездил с научной экспедицией по окресностям Пятигорска. В своём письме от 23 июня 1823 года митрополиту Евгению Болховитинову Н. Румянцев дал подробное описание памятника: «Монумент состоит из одного гранитного камня вышиною в 8 футов и 8 дюймов. Очень грубо изображает человеческую фигуру с руками до самого пояса, а ниже пояса видна надпись. Она тем более интересна, что начертана на неизвестном языке буквами, составленными частью из греческих, а частью из славянских. После подписи высечены разные грубые фигуры. Одна изображает двух рыцарей. Лицо у статуи похоже не на монгольское, ибо нос длинен, и не на черкесское, будучи слишком кругло. Но что всего любопытнее и что может привести к разным заключениям, то это изображение маленького креста, находящееся на задней части воротника». Взято отсюда Насколько я знаю, осенью прошлого года в Пятигорске под Машуком была выделена площадка для установки точной копии этого памятника. На какой стадии сейчас - мне неизвестно...

фолькс: Спсибо !брат- всё понял.Только по нашему это будет ЧУЧХУР СУУ -водопад - чучхугъан- от ковырять место падения образуя углубление- что мы сегодня называем СУУ СККИРТМЕ или просто СЕКИРТМЕ . от сюда и чучхуу- чочха- рус. чушка -свинья (какой то разновидность) и -т-д-

фолькс: Да и ещё- ДУКА не знаю вот ДУГУ- очень распрастранённое у нас до последнего времени имя муж. ДУГУ БЕК

Abrek: насчет Дукабека не знаю, по мне азиат изображено како то бек похороненный по христианскому обычаю. Известно что на нем написано? Не знаю кто этот персонаж пока не встречал такого имени. Возможно это не правильно записанная интепретация..хотя трудно вроде тут ошибиться. Я поддерживаю версию о несторианстве алан. Несторианские храмы были в Кашгаре и вообще у уйгуров довольно сильное распростронение получило христианство. Ну и конечно Мерв и митрополит Илия ("Одним из известнейших на Востоке христианских проповедников того времени был митрополит Мерва Илия (ср. VI века), активно обращавший в веру тюркские племена, включая их правителей. Его труды пользовались большим авторитетом в христианской среде Востока и Запада. И в историю этот епископ вошел как «апостол тюрок»ни отсюда ли в фольклоре присутствует Элия).

фолькс: Да вдетстве моём ещё было популярно Я хызыр ильяс сен болуш- О хызыр ильяс помоги- хызыр ильяс нёгеринг болсун-да будет хызыр ильяс с тобой и близнецам давли имена Хызыр и Ильяс - старшие верили в серьёз для комсомольцев был прибауткой в последствий забыт- как бы советник попавшим в экстремальные ситуаций по рассказам появлялся ниоткуда дав совет, исчезал в некуда - не последуюшая ли аналогия КЪАРЧА у язычников овцеводов -къырчы который привёл адурхая,науруза,будияна 3-клана в карачай к анклаву полуязычников со временем метаморфирван в личность. и думаю эти трое ушли с обжитых мест по идейным соображениям( это мой ответ на то от чего" бежали" -чем хотят унинизить и сочинить нам историю некоторые- и ни какие не изверги и не и трусы- трус на такие поступки не осмелится ) как и староверы в своё время.из этой же оперы Орусбийлары-ОРусБИЙ -(полная версия бий земледельцев)-снялся с каких то благодатных земледельческих мест и перехал Басхан-

Аття: фолькс пишет: Я хызыр ильяс сен болуш- О хызыр ильяс помоги- хызыр ильяс нёгеринг болсун-да будет хызыр ильяс с тобой и близнецам давли имена Хызыр и Ильяс тебердичимисе?

Сары: О Дука-Беке (с 13-й минуты) и не только... https://www.youtube.com/watch?v=WWttvIo8agE Конечно фильм преследует свои цели, но все же... Русколань - Русы и Аланы? Кяфарское ущелье - ущелье неверных или христиан? Басхан (Баксан) - это Бас-Хан или Баш-Хан или Бус-Хан или Дука-Бек или Урус-Бий (не родоначальник Урусбиевых)? Реальные потомки кавказских славян-русов - карачаевские I2a? фолькс пишет: Да и ещё- ДУКА не знаю вот ДУГУ- очень распрастранённое у нас до последнего времени имя муж. ДУГУ БЕК Младшего брата моего прадеда, жившего в Учкулане в XIX-м веке звали Докка. Насколько это имя было тогда или ранее распространено - не могу судить...

Albert: Сары пишет: Басхан (Баксан) - это Бас-Хан или Баш-Хан или Бус-Хан или Дука-Бек или Урус-Бий (не родоначальник Урусбиевых)? Урусбиевы - потомки безенгийских Суншевых (Сюйюнчлери). Надо бы только Суншевых из Киргизии протестировать!

фолькс: Джашла-джашла! очень мног писанины ещё больще читанины=лабиринт-на все это ответ дома здесь -мессопотамский УР--сУРия у семитов ИР-ИРак ИРан И(е)Р-ихон у нас УР-УРунъан-рабочий- ОР-ОРгъан-жатва-ОРакъ-серп-сугъ(а)Оргъан-полив от сюда и ОРошение-О(а)Рыкъ-канава поливнаяи-и-т-д ОРакъ ауул КЧР-Урус и ачхой Мартан -ОРусланы тийре(самый благодатный пятачок для земледелия с оросительной сетю канав в Б -Карачае отсюда и фамиля оруслары)- Арал=ОРал тенгиз -междуречье Аму и Сыр дарий и ОРус хан и золотая ОРда где в ОР+золото золотые рудники в Узбекистане (действуют иныне)-АРис-киргизия-ОРенбуг -Орск-ОР ша-очаги развитого земледелия-самий крупный северное причерноморье 25%мирового чернозёма -от сюда и ОРуслула-(русские) земледельцы всего не перечислить- и ЭР-мужчина-работник кормилец-ОР-обшетюркскре слово и вряд ли отышется связь УРУС ХАНА (хан по азийятский)и ОРУС БИЙ (бий местный Кавказ-)

Abrek: орайданы унутмагъыз ☺

фолькс: Абрек! ожидал как будто знал-У других некавказских тюрок нет многоголосицы -ОР в данном случае-жатва АЙ-месяц ОР+АЙ=меся цжатвы-и песня- пожеланий в весеннем сабантое с припевом-ногоголосицей(эжиу) ОРАЙДА-т -е про конечный резудьтат .Скажу больше скорбная песня Э. Къанамата -ООЙ_РИЙРАУ_рира-ООЙ РИЙРАУ рийа ОЙ рира -припев-теперь ОЙУЛГЪАН-разрушенный-ОЙСУРАГЪАН-обморк-(полусмерть)ОЙРАГЪАН убийство-ГОЙРА-убийца-и Геродотовский ОЙРПАТА- совр .ОЙРаБ+АТхАн-(где атхан-свершившееся окончательно- ууатыбмы атдынг?- разбил в дребезги?вот куда ведёт язык- ане ковыряние в словарях)и от ОЙУЛГЪАН ныешнеяя - метоиорфоза-ЁЛГЕН-ЁюЛГаН-( АЛЛАХ сакъласын барыбызны да ол затдан) ирония?-воля божья и ваша! АТдЯ- я БОМЖ-

огъары учкулан: фолькс пишет: Абрек! ожидал как будто знал-У других некавказских тюрок нет многоголосицы -ОР в данном случае-жатва АЙ-месяц ОР+АЙ=меся цжатвы-и песня- пожеланий в весеннем сабантое с припевом-ногоголосицей(эжиу) ОРАЙДА-т -е про конечный резудьтат .Скажу больше скорбная песня Э. Къанамата -ООЙ_РИЙРАУ_рира-ООЙ РИЙРАУ рийа ОЙ рира -припев-теперь ОЙУЛГЪАН-разрушенный-ОЙСУРАГЪАН-обморк-(полусмерть)ОЙРАГЪАН убийство-ГОЙРА-убийца-и Геродотовский ОЙРПАТА- совр .ОЙРаБ+АТхАн-(где атхан-свершившееся окончательно- ууатыбмы атдынг?- разбил в дребезги?вот куда ведёт язык- ане ковыряние в словарях)и от ОЙУЛГЪАН ныешнеяя - метоиорфоза-ЁЛГЕН-ЁюЛГаН-( АЛЛАХ сакъласын барыбызны да ол затдан) ирония?-воля божья и ваша! АТдЯ- я БОМЖ- просто привев-возглас "орайда" местный, кавказский. материальная и духовная культура карачаевцев и балкарцев не на 100% тюркская. пока это признать и тогда будет все проще. а то странно получается, кавказский субстрат был достаточно мощен, чтобы сделать Кбцев кавказоидами, но при этом никак не отразился ни в каких иных характеристиках этноса

Albert: Фолькс, лучше свои этимологии тебе в своей теме приводить)))

Abrek:

Abrek: Провинция Басиания/Basiania или Басиана/Basiana "Она занимает чать альпийских гор у Малки, Терека, Аргудана или Аргуна до Кубани и граничит на востоке с Осетией, на юге с Грузией, Имеретией и Сванетией, западнее с Апхазией, севернее с черкесами. Жители точно тюркского происхождения и также их язык ногайско-тюркского диалекта. Этот (язык) не перенят, так как окружающие народы говорят на совершенно других языках. Предположительно они переселились в эти безопасные горы, чтобы избежать преследования врагов. Различные районы/distrikt говорят на мало друг от друга отличающихся говорах ногайско-тюркского. Района этой части гор и народы: 1. Malkar по басиански, Balkar по черкесски, собственно Basiani по грузински. Меньшая часть живет на Аргудане, большая на Череке притоке Терека. На востоке у них осетинские дугоры, на юге имеретинская Рад(ж)ша, на севере часть большой Кабарды, называемая Кашка-Тау. 2. Бизинге/Bisinge или Бизниге/Bisnige на Череке/Tscherek. Насчитывает около 100 семей. 3. Хулам/Chulam также на Череке. Примерно с таким же населением. Население обоих районов проживает в небольших деревнях/аулах. 4. Чегем/Tschegem по грузински Джики/Dshiki. Его жителей зовут Чехи/Tschechi. Он занимает всю верхнюю горную часть Баксанской реки Чегем/Tschegem и его притоков. Насчитывают около 360 семей в десяти аулах. Улу-Эльт/Ulu-Elt — главный аул и расположенный ниже на Чегеме и вверх по реке, Мимала/Mimala, Тобенинжил-Бердеби/Tobennischil-Berdebi, Аче/Atsche, Чеге/Tschege, Кам/Kam, Орсундак/Orsundak, Булунгу/Bulungu, Джерлиге/Dsherlige, хутор Устоширл/Ustoschirl. Грузинское название Джики/Dshiki похоже является Зихией/Zichia Константина. Можеть быть это часть проживавшего здесь в то время на равнине народа , который позже переселился в горы. 5) Карачай/Karatschai по басиански, Черкесы зовут их Каршага/Karschaga, грузины же их страну Карачагети/Karatschagethi и жителей ее Кара-Джики/Kara-Dschiki. Он находится в истоке Кубани и имеет абазинский район Башильбай на западе и Сванетию на юге. На востоке Чалпак отделяет их от кабардинцев на Баксане. На Чалпаке истекают Малка и Кума. 6) Баксан/Baksan. Все басиане были раньше подданными правителей Грузии, при которых они стали христианами греческой конфессии, откуда еще несколько старых церквей в этих районах, празднование воскресенья, держание большого поста. Некторые такие церкви имеются в районе Чегем у Улу-Эльта, возле которой беременные женщины обет/зарок/торжественное обещание дают и праздично съедают мясо жертвенного животного. Неизвестно об идолопоклоничестве или многобожии, а верят просто одному богу, дающему всему блага. Все чаще и чаще они становятся мусульманами, нет у них однако ни мечетей ни мулл. Сейчас они никакого отношения к грузинским правителям не имеют, частично из за их (правителей) политического ослабления, а другая причина в том, что их страна/земля находится между высокими и снежными дикими горами и районом Сванети . От Они в Имерети до Чегема 2 дня пути. Еще приходят малкары с грубой тканью, овчиной и т. п. на базары в Они и Раджу. Больше же у басиан отношений с кабардинцами, так как различные басианские районы выплачивают подати различным кабардинским князьям. Принято что одна семья дает в год одного барана. Кабардинцы властительны , зимой же басиане пасут свой скот на кабардинских территориях, вследствие чего им приходится подчиниться. В Кабарде при необходимости приобретают соль, хлопчатобумажную ткань, холст, и сафьян. Торгуют же грубой тканью, войлоком, рожью, ружьями, шкурами куниц, серой, которую у Устожирла добывают и из нее порох делают. Распространенные имена у басиан: Мухамет, Мусласали, Девлет, Хамсо, Келемет, Басмурза и более татарские. В предисловии напечатанного в Берлине Катехизма считается, что несколько лет назад, по другим данным в 1480 году, моравские братья, уходя от преследований «родственных религиозно» римлян, скрылись в этих горах . Похожесть названия бохемцы, цехи с Чегемом и имеющиеся следы христианства могут служить этому подтверждением. Я считаю это невозможным, и что Чехем /Tschechem это тоже тоже что и Zichen Константина или грузинское Джики. Богемские братья сохранили бы и богемский язык и не сменили бы его на тюркский, в котором нет аналогий со славянским." Абхазы/Abchasi Апхазети/Apchaseti или Abasa /Абаз(c)а. Грузины называют эту кавказскую провинцию Апхази/Apshasi или Апхазети/Apchasethi, так же они называют ее жителей, которые себя именуют Abasie/Абаз(с)и; черкесское название абаза/Abasa. Этот как известно Абазгия/Abasgia Канстантина; Имена Папагити/Papagithi и Алалети/Alalethi совпадают с Папаги/Papagi и Алани/Alani Константина. Такие назания, как подтвердили и грузины, долдны носить абазинские районы, сведений о которых я однако собрать не смог. Абаза занимает высокогорья и склонов кавказских гор у Черного моря на западе до устья Кабети или Кабути, на севере Черкессии, на востоке Кахетии и Сванетии и на юге грузинские районы. В древние времена страна имела своего правителя, который в грузинских источниках назван Aпхус-мепе/Apchus-mephe. После долгое время под грузинским королями, которые себя королем Абхаси и Картли ( Abchasetissa da Karthlissa Mephe) называли.. Под этим правлением было введено греческое христианство и в Bytschwinta/Бичвинта был даже патриарх, в Мокви/Mokwi и Дранде/Dranda епископы. В последующем они освободились от грузинского правления и до сих пор без общего руководителся. Некторые районы признали турецкую власть, а некоторые подданные черкесских князей. Их князья обеднели, вследствие чего выбирают себе районных старшин или предводителей, которые часто конфликтуют между собой. У них, также как и у других кавказцев христанство исчезло, но как и у многих кавказских народов не сменилось другой религией. От прежних христианских обычаев кроме каменных церквей и их руин также сохранилосб соблюдение большого поста, празднование воскресенья не через богослужение, а через избежания всяческих дел. Нация имеет еще Калтакоса/Kaltakos , который живет при одной каменной церкви, который безукоризенными обычаями живет и особенно воздерживается от употребления мяса. У абхазского или абазского и черкесского языков «одна мать», однако они различных говоров/наречий, что не везде можно найти и родство. Говоры югозападных, северозападных и северовосточных районов также отличаются друг от друга. Абхазы довольно миролюбивы и если и становятся воинственны, то лишь для того чтобы отомстить. Такая группа воинственных собирается под старым дубом и говорят:»мы идем против врагов (называют имя), дай нам ловить, дай нам убивать.» У них ружья и сабли, но также лук и стрелы. В последней войне отряд в 3000 абхазов хотел на русские войска напасть, были однако назад отброшены, потеряв 300 человек и 7 вождей. В домашем обиходе они как черкесы. Одеваются также как они, носят только более короткие юбки. Те которые граничат с Мингрелией носят мингрельские шапочки. Их дома как и черкесские из легких стройматериалов с замазанными стенами; Дома стоят однако не возле друг друга, а как и в Имеретии в лесах разбросаны. Животноводство их главное занятие. Земледелие малоразвито. Продукты этой страны в основном мед, воск, шкуры лис и куниц, грубые платья и овчины. Первые четыре продаются в Крыму, последние два в Кизляре. Также продают лес в Турцию. Сами же покупают хлопковую ткань, кожу, сафьян. Торговля в основном идет через армянские руки. Провинция Абхазия делится на три части: 1.Юго-западную, которая занимает прибрежные склоны гор между реками Кубань и Энгури и последней от Мингрелии отделена. К этой части, которая собственно и есть старая Абхазия, относятся районы Chirpit/Хирпит, Tschadshi/Чаджи, Садз/Sads и Аипга/Aipga, которую черкесы общим именем кушхасип/Kuschhasip, то есть Трансмонтанер называют. Этой частью правят турки с помощью крепости SochumkalaГ где заседает паша обычно избираемый из княжеского рода Мудавио/Mudawio. Прошлый паша был Абай/Abai откуда грузины на свой манер ссаубай/Ssaubai, а затем русские ссабайцы/Ssabaizi вывели. 2.Северо-западная Абхазия включает районы Туби/Tubi, Убух/Ubuch, Schapsich/Шапсих или Schapso Ache и Kokush (нижняя и верхняя шапсо) на Хуадж/Chuadsh и Захи/Sachi и на кубанских притоках, которые с черкесскими районами Бшана/Bshana и Хатукай/Hatukai граничат. У турков есть на Черном море крепость Джочук-кала/Dshotschuk kala, чтобы налзирать за этими землями. 3.Севро-восточные районы составляют третью меньшую часть. Когда еще в прошлом столетии кабардинские князья далее на восток к Тереку переселились, абхазы взяли эти области и были тем самым кабардинскими подданными. Alte Kesek, то есть шесть штук, так как шесть семей/родов насчитывает, лежит между черкесскими районами Кабарда(х)/ Kabardah и Беслен/Beslen на кубанских реках Инджик/Indschik и Уарп/Uarp или Арга/Arga. Районы называют Касильбек/Kasilbek, Трамт/Tramt, Шеграй/Schegrai, Баракайй/Barakai или Бах/Bach с трехстами, Башильбай/ Baschilbai с тысячой семей и Сабар/Sabar. На эти земли кроме непосредственно тех князей, кто владет ими, имеют притязания также князья соседнего района Беслен; Также не оставили своих прав и потомки «своих» князей Мудавия/Mudawia и Шараша/Scharascha, так что они в постоянных волнениях и стычках живут. Количество их увеличилось в 1769 году благодоря их враждебному отношению к России, вследствие чего генерал фон Медем их жестоко наказал. Столица района Анакопис/Anakopis раньше Никопсис/Nikopsis. Другие значимые места — Анаклеа/Anaklea- пограничная крепость на Ингури/Enguri против района Одефси/Odefsi; Бичвинта/Bytschwinta в устье Кабети/Kabeti, Бедия/Bedja, Мокви/Mokwi и Дранда/Dranda,бывшие резиденции бишопа; Иллори/Ilori, Кодри/Kodri, Чоми/Tschomi, Залумка/Zalumka, Зупу/Zupu и Бовудяк/Bowudiak находятся на море, Джанкет хабла/Dshanketa habla большой аул на кубанской реке Пшага/Pschaga, на котором он 20 верст вниз достигает, а также от моря и леса удаленные дома имеет. Их старейшину звали в 1772 году Арсланбек Херсисгукой/ Arslanbek Chersisgukoi. "Описание Кавказских стран" Гюльденштэдт под редакцией Клапрота 1834.

Abrek: Провинция Черкессия или черкесы "Жители называют себя и страну Адыги /Adigi, турки и татары Черкас/Tscherkas, русские черкесы/ Tscherkessy, немцы Черкассия/ Tscherkassien, а осетины Казах/Kasach, которое возможно во времена кайзера Константина было общее название. Черкесы, осетины и кистинцы, хотя они и различной национальности, из за их общего проживания на Северном Кавказе, очень неопределенно названы русскими горски/Gorsky или Тавли/Tawli, что значит горцы на русском и тюркском соответственно. Это страна/земля занимает местность на севере Кавказа по долинам у подножия главных гор и предгорий от Черного моря до Кубани и далее на Восток до устья Сунжи. Таким образом граничит севернее с Абхаси и Оссети, западнее с Кистети. Черкесы особенный народ, который своим языком и другими имеющимися обстоятельствами, кроме их соседей абхазов, ни с кем другим не родственны. Оба народа говорят на одном основном языке, однако на таких различных диалектах, что без упражнения друг друга не понимают. У них много князей, один сильный аристократ и народ им податен . Значимые княжеские фамилии: Джамбулат/Dshambulat, Кайтук/Kaituk, Бекмурза/Bekmursa, Мойсол/Moisohl , Каргокин/Kargokin, все в большой Кабарде. В Черкессии нет общего правителя и их районы не находятся в регулярном сообщении, хотя в стране респуликанский строй. Князья враждуют друг с другом и принимают часто различные стороны. В общем признает страна, особенно Кабарда, русскую власть и князья дают клятву верности, а также в целях безопасности заложников, которых в Кизляре содержат. Однако они очень воинственны и часто приходится снаряжать военные экспедиции для их усмирения. Особенно в прошлую турецкую войну , черкесы как и другие кавказцы, были удержаны с помощью отрядов из собственных сил. Над районами кроме Кабарды имеют также турки некоторую власть, и назначают в связи с этим Сераскира, заседающего в Копиле на Кубани. Через старания грузинского и русского духовенства , а также царя Ивана Васильевича, черкесы стали греческими христианами, откуда еще частые признаки: каменные церкви, кресты на могилах на Куме и т. д., соблюдение поста некоторыми и прочее. Однако здесь произошло тоже что и в Абхазии. Христианская религия была утрачена. Мусульман стало напротив много, однако нет еще мечетей , школ и много необразованных. Народ живет без религии. Распрастроненные имена : мужские — Али, Махомет, Мойсул, Арсланбек, Тему, Хаммурза, Тамасса, Джантемир. Женские — Кенша, Фатме, Тепсике, Кистамар, Дженет. Среди ремесел животноводство занимает ведущую роль, в основном овцеводство. Их овцы обычные европейские овцы, однако имеют очень хорошую шерсть. У них есть немного красивых лошадей. Шерсть они частично сами перерабатывают в грубую ткань или овчину, а частично продают. Их земледелие ограничено пшеном, которое у них вместо хлеба. Что было сказано о торговле абхазов через армян также относится и к черкесам. У них нет городов, а живут в больших аулах, в которых дома ни как у абхазов разбросано, а возле друг друга стоят. Дома, какие уже часто описаны на Кавказе из легких материалов с плетенными и мазанными стенами. Когда им понравится какая то территория из за хорошего расположения, воды, леса и т. п., то покидают они прежние аулы и строят быстро на новом месте. Районы Черкессии следующие: Большая и малая Кабарда - занимающие местность в долинах северных склонов до предгорья от верхней Кубани на востоке и до Сунджи и оба они делятся Аргуданом ниже его устья. Беслен/Beslen на большой Лабе/Laba ischgo ( тюркское Улу-Лаба/Ulu Laba). Темиргой/Temirgoi на реке Шагваша/Schagwascha. Мамшах/Mamschach на ней же. Адимей/Adimei на Пшаха/Pschaha. Абазех/Abasech выше на Пшаха/Pschaha на запад до Хуадш/Chuadsh. Бжедух/Bscheduch на Хуадш/Chuadsh. Хатукай/Hatukai на Пшахупс/Pschachups. Бшана/Bshana на Хурза/Chursa. Все эти реки впадают в Кубань." "Описание Кавказских стран" Гюльденштэдт под редакцией Клапрота 1834.

Abrek: Провинция Оссети или осетины "Земля и провинция Ossethi/Оссети занимает часть кавкозского высокогорья по течениям притоков Терека, до Лефскена и южных притоков Куры, Арагви, Ксани, Патары и Диди-Лиахвы, а также Дшедшо. Эта область имеет на востоке кистинский, на юге грузинский, на западе басианский и черкесский и на севере черкесский и кистинский районы. Жители делят их землю на разные общества, Гир/Gir или Ир/Ir, Вальв/Walw или Валп/Walp, Хуатан/Chuatan и Херолин/Cherolin. Грузины и после них русские называют их Осси, а их землю Оссети, черкесы и татары однако именуют их Кушха (кости). Осетины судя по всему остаток бывших половцев и узов, языковые пробы которых и еще популярные у них мужские имена — Итлар/Itlar, Китан/Kitan, Урус/Urus Саба/Saba, Качин/ Katschin, Яансланоп/Janslanop, Кунем/Kunem, Кусток/Kustok, Ченегреп/Tschenegrep, Сурбар/Surbar, Валдуса/Waldusa делают это еще более возможным и что само по себе истории не противоречит. (прим. Клапрота: эта гипотеза не обоснована и ни на чем ни основана). Эти языковые пробы показали, что они свой отдельный язык имеют, но с правильным персидским достаточно родственнен, чтобы «иметь одну мать»; то есть не с тюрским, как считает Тунманн (прим. Клапрота — узы и половцы были тюрками). Когда в 1110 году половцы были биты русскими на Дону, то вероятно оставшиеся, сегодняшние оссетины спаслись в Кавказских горах. (прим. Клапрота - грузинская история знает осетин еще задолго до рождества христова). У осетинов есть князья и один аристократ/дворянин , который не был богатым и властным и был весь народ подданными грузинских правителей, пока во время внутренних волнений в Грузии Оссетия снова не обрела свободу, кроме ее южной части. Сегодняшние княжеские фамили Кундахали/Kundachali, Шенат/Schenat , Тагаротаканша/Tagarotakanscha... При грузинском правлении многие осетины, бывшие грузинскими подданными , приняли христианство. Так же и русские миссионеры в последние 20 лет распространяют религию в районах Тагаур/Tagaur, Куртат/Kurtat , Валагир/Walagir и Нар/Nar. Однако в целом, осетины как и абхазы за исключением некоторых признаков как то, старые церкви,держание большого поста и т. д. при своем вольном и диком образе жизни утратили религию и другая на ее смену не пришла. Теперь страна разделена на много районов и обществ, которые как сказано, частью грузинским королям и князьям подданы, частью признали русскую власть, частью из них выбранные старейшины руководят, некоторые из последних под властью кабардинских князей. Однако также и независимые общества не держатся вместе и находятся часто во взаимной вражде. Это рослые, не высокие, но крепкие , суровые, терпеливые люди. Хотя они далеко от линии и русских войск живут, но из за ограблений и убийств проезжающих/путешествующих из/в Грузию и через налеты и грабежи на Терекской линии себе много хлопот доставили. Время от времени бывают за это покараны и признает тогда русскую власть и передают заложников; если же последние сбегут или умрут и их (осетин) более ничего не сдерживает, то становятся они снова враждебными. Их аулы, которые от 5 до 50 составляют один район, совершенно как черкесские, большие и малые, такого же типа и также как и черкесские «перемещаются» в другие места. В каждом проживает от 20 до 100 и более семей. Их ремесла и образ жизни не сильно отличается от черкесских и абхазских. Осетинские районы Места жительства/районы осетин, которые себя Мамисон или Мамесон и которых грузины Мапсуони зовут: 1.Сака/ Saka. Вверху на Арредоне Терека и Дшедшо Риона в высокогорье. Поселения этого района: Сака/Saka, где старая церковь, Абайте-кау/ Abaite-kau, Бай/Bai, Сригал/Srigal, Саварах/ Sawarach, Тфхамель/Tfchamel, Ноа-кау/Noa-kau, Пуират/ Puriat, Хусмасуй/Chusmasui, Тфхифе-кау/Tfchife-kau, Шгхеле/Shghele, Хусар/Chusar, Калака/Kalaka. 2.Нар/Nar на Арредоне ниже Сака. Селения: Регах/Regach, Саубин/Saubin, Бабиат/Babiat, Петрет/Petret, Эспе/Espe, Куркунт/Kurkumt, Нар/Nar, Слас/Slas, Синдхисер/Sindchiser, Сирнат/Sirnat, Сасгат/Sasgat, Гор/Gor, Тфхебат/Tfchebat, Вардсе/Wardse, Валсуби/Walsubi, Худисин/Chudisin, Уаркум/ Uarkum, Лессе/Lesse, Поскоми/Poskomi. 3.Саримах/Sarimach на Арредоне ниже Нара. Его селения вниз по реке: Калак/Kalak, Лисери/Liseri, Тли/Tli, Тиб/Tib, Клиат/Kleat, Джомшит/Dshomschit, Милака-кау/Milaka-kau, Серамак/Seramak, Рали/Rali, Джепшена/Dshepschena, Джебар/Dshebar, Тле/Tle, Сука/ Suka. 4.Валагир/Walagir . Нижний на Арредоне, по которому он до черкесского аула Эльмурза/Elmursa растянут. Его селения: Ноа-кау/Noa-kau, Нусал/Nusal, Насигин/Nasisgin, Сгет/Sget, Мазур/Masur, Бад/Bad, Чеба/Tscheda, Гими/Gimi, Холесте/Choleste, Кора/Kora, Унал/Unal, Донефарс/Donefars, Дагум/ Dagum, Тцамат/Tzamat. Дугор/Dugor или Дигир/Digir расположен на Ирефе или Урухе, левом притоке Терека, особенно на речке Дугор. Говор/Наречие в этом районе Кцорте/Kzorte, Лаваре/Laware, Хаде/Chade, Мизура/Misura, Цамаде/ Zamade, Нешигин/Neschigin, Баде/Bade, Ноак-гау/Noakgau, Хареговерен/ Charegoweren, Тфхамум/Tfchamum, Ифгига/Ifgida, Уйсе/Uise, Камамунта/Kammunta, Мансурака-гау/Mansuraka-gau, Сотате/гауSotate-gau, Галаата/Galaata, Уокасте/Uokaste, Фескал/Feskal, Meschtinouka/Мештиноука, Тауита/Tauita, Тфхебойта/Tfcheboita, Калагте/Kalagte, УаказаUakaza/ , Цакавте/Zakawte, Санкесте/Sankeste, Хуре-гау/Chure-gau, Ферескаттер/ Fereskatter, Кумболате/Kumbolate, Камата/Kamata, Махчиэске/Machtschieske, Тументе/Tumente, Кала/Kala, Иггуни/Igguni, Холассен/Cholassen, Заде-гау/Zade-gau, Джинага/Dshinaga, Гуллер-гау/Guller-gau, Ноак-гау/Noak-gau, Куссу/Kussu, Штур/дугор/Stur-dugor, Ахсергин/Achsergin, Моске/Moske, Шсана/Schsana, Кумбулта/Kumbulta, Наре/Nare, Донифарс/Donifars, Ханаса/Chanasa, Саделеске/Sadeleske, Индаглесгоре/Indaglesgore, Риббанкак-лесгоре/Ribbankak-lesgore. Районы Хеви/Chewi и Хевсури/Chewsuri , по грузински также Гудари/Gudari. Два возле друга друга расположенных района на верхнем Тереке, которые также Сони/Soni и Меховани/Mechоwani называют . Жители по грузински хевсури. В Хеви 350 семей. Селения - Голет/Golet , Зудо/Zudo, Гергет/Gerget, Паншети/Panscheti, Арса/Arsa, Кайботени/Kaiboteni, Тоти/Toti, Канопи/Kanopi, Ткаршети/Tkarscheti, Горицихе/Goriziche, где Натсфале/Natsfale или главой администрации был яс/Jasse из семьи Тфхкарсули/Tfchkarsuli, Пхельше/Pchelsche, Сгат/Sgat , Хуртуси/Churtisi, Толгоси/Tolgosi , Мна/Mna, Ноа-кау/ Noa-kau, по грузински Achal sopheli, Сно/Sno, где старейшина Мартиа/Martia из семьи Гудушаурни /Guduschaurni и где горячий источник , Каргуча/Karguтscha, Мигуда/Miguda, Артхмо/Artchmo, Ахал/цихе/Achal-ziche, Степан-Цминда/Stepan-Zminda, Карбани/Karbani, Сиони/Sioni, Коби/Kobi, Уйхат/Uihat, Хомаули/Chomauli, Кистани/Kistani, Гудани/Gudani, Пазалиго/Pazaligo, Рашка/Raschka, Пло/Plo, Гветели/Gweteli, Мигуда/Miguda, Тенчо/Tentscho,Киности/ Kinosti. В одном из этих райнов проживает около 300, а в другом около 350 семей. Среди них также живет много грузин. Оба района подданные короля Картли. Куртаули/Kurtauli или Куртат/ Kurtat в истоках Пог/Pog Гуда/Guda на Арагве. Селения: Эрето/Ereto, Хати-кау/Chati-kau, Фалла-кау/ Falla-kau, Иезоите-кау/Jesoite-kau, Иедиате-кау/Jediate-kau, Ноа/кау/ Noa-kau , Мекет/Meket. Подданные короля Картли. Сапершети/Saperscheti между Ксани и Арагви у Лордсабани. Подданные короля Картли. Ванати/ Wanati и Тфхамури/Tfchamuri в истоках Ксани. Подданные грузинского эристава Ксани Давида. Их селения назвать не могу. Ломиса/Lomisa , на левом берегу Ксани нижу Тфхамура/Tfchamur рядос с Сапершети/Saperscheti . Там есть руда. Селения района: Залкаки/Zalkaki, Шмори/Schmori ,Карели/Kareli, Шатакни/Schatakni, Балхави/Balchawi, Сабоети\Saboeti, Хосоети/Chosoeti, Квериети/Kwerieti,Чорчохи/ Tschortschohi, Миделатакари/Midelatakari, Тентат-кари/Tentat-kari, Бешуант-кари/Beschuant-kar, ХарбалиCharbali и Квелдаба/Kweldaba. Тагата/Tagate, по грузински Тагури/ Taguri или Тагаури/ Tagauri в верховьх Терека, на Кизиле. Селения: Улаг-Шаниба/Ulag-Schaniba, Далаг-Шаниба/Dalag-Schaniba, Кани/Kani, Тумене-кау/Tumene-kau, Даргифс/Dargifs. Принадлежит разным осетинским князьям. Тирсау/Tirsau или Трусо/Truso в верховьях Терека. Селения: Реси/Resi, Сивравте/Siwrawte, Теп/Tep, Гимара/Gimara, Ноа-кау/Noa-kau, Зозольте/Zozolte, Бурмасеик/Burmaseik, Худзури/Chudzuri, Караткау/Karatkau, Валагденце/Walagdenze, Далак-денце/Dalag-denze, Барс/Bars, Саватис/Sawatis, Сакагорс/Sakagors, Абано/Abano, Кетерси/Ketersi. Он (район) принадлежит княжеской семье эристава Арагви а после его смещения королю Картли. От Коби до Реси полдня, оттуда еще полдня до Сака. Архоти/Archoti на верхнем Тереке. Селение Achiali и меньшие, в общей слодности около 60 семей. Макал/Makal осетинское, Комойти/Komoiti грузинское. В верховьях Терека ниже Архоти. Селения: Танши/ Tanschi, Пачагала/Patschalaga, Арзия/Arzia, Лаудшага/Laudshaga, Обнир/ Obnir, Малархо/Malarscho, Гарака/Garaka, Байна/Baina, Багири/Bagiri, Ромпа/Rompa, Пемата/Pemata, Калмикауат/Kalmikauat, Дшариехи/Dshariechi, Осми/Osmi. Гнуго/ Gnug или Гнуг/Gnug на Патара Лиахве под картлийским королем. Селения: Бехчо/ Bechtscho, Чапаруха/Tschaparucha, Брилл Лачаури/Brill Latschauri. Гнасур/Gnasur на правой стороне Патара Лиахвы. Картийскому королю подчинен. Там же крепость Сиата/Siata. Ткупта/Tkupta или Гупта/ Gupta на ручье Tkuptura ниже района Пачур/Patschur. Часть подданные короля Картли, часть эристава Ксаны. Тут же Ципор/Zipor. Пачур/Patschur , подданные эристава Ксани. Селения Инаури/Inauri, Бисой/Bisoi Кобаис/Kobais, подданные короля Картли. Лекон/Lekon, Циубани/Ziubani, Адсерис-хеви/Adseris-chewi, Похала/ Pochala, Рехи/Rechi, Уданети/Udanethi, Сом-кари/Som-kari. Гриа/Gria и Тфхру/Tfchru на ручье Гриа/gria, под королем Картли. Оба включают около 50 деревень. Джаукоми/ Dshaukomi, грузинское Джавис хеоба/ Dshawis cheoba, на Paza. Подднные короля Картли. Имеется также свой старейшина из княжеской семьи Губилта/Gubilta, откуда и затем Гупта/Gupta , Где живет старейшина Губили швили/Gubilischwili . Шлепи/Schlepi где восемь квартир, старая церковь которая серебром покрытый крест имеет, тогда еще подаренный князем Мачабели/Maschabeli. Гузала/Gusala, Гверцери/Gwerzer, Зона/ Zona, Коталто/Kotalto, Тамута/Tamuta , которая крайняя картвельская деревня. Крепость Цохо/Zocho, аул Цлепе/Zlepe и другие. Этот район большой, занимает почти всю среднию Лиахву и насчитывает более 1000 семей. Он был грузинской семье Мачабели/Matschabeli подчинен. Однако когда оссетины на него пожаловались, отстранил король Иракли князей и отдал район своему сыну Георгию. Возле Цоны были еще разные деревни, которые однако имеретинские князья Зиреси/Ziresi, Джапареси/Dshaparesi в 1770 году разрушили так как жители не хотели платить подати. Урс-Твалта/Urs-twalta , грузиснкое Магран-Двалети/Magran-Dwalethi . Подданные эристава Ксаны и то есть Картли. Селения: Эрема/ Erema, Ходс/Chods, два селения Кабуста/Kabusta, Калака/ Kalaka, Тахо/Tacho, Эксемети/Exemeti и некоторые меньшие. Сцелет/Czelet или Келети/Keleti, под Картли. В районе около 300 семей в нескольких деревнях. Биртаул/Birtaul около 10 деревень, грузинские подданные. Сгобир/ Sgobir из сорока семей. Далее следуют Спа/Spa, Джавчкгр/Dshwatschkur, Джомах/Dshomach , Рука/Ruka, Подданные Картли. Старейшина из семьи Томашвили/ Тома/ Toma Schwili ю Далее Гудис/Gudis. Все эти на верхней Лиахве картвельскому королю и его князьям подданы, небольшие и малонаселенные. Двалети/Dwalethi на Дшедшо Риони в южных альпийских горах, на границе с Имеретией, королю которого район достался после конфискации владений у эристава Рачи. На этот района претендует также и картвельский король. Севернее он достигает лежащего на Арредоне района Мамисон.Селения: Гуйланта/Guilanta, Нударбас/Nudarbas, Джеви/ Jewi, Наксебави/Naksebawi, Коречери/Koretscheri, Квемо/Kwemo, Боджа/Bodsha, Жади Боджа/Didi Bodsha, Кобиата/Kobiata, Мореха/Morecha, Сибатара/Sibatara, Джавис-Тави/Dshawis-Tawi, Матс Хора/Mats Chora, Садснари/Sadsnari, Ткебурта/Tkeburta, Лета/Leta, Срага/Sraga, Кешетта/Keschetta, Самтарети/Samtareti." "Описание Кавказских стран" Гюльденштэдт под редакцией Клапрота 1834.

Abrek: Провинция Кистия и Кистети " Я называю так часть обществ или районов на северном Кавказе, которые у Сунжи довольно обширную часть главных гор занимают, долины между ними и предгорьем и на западе малую Кабарду, на севере Терек, на востоке терекеменские и лезгинские и на юге лезгинские и грузинские районы имеет. Жители этих районов живут не миролюбиво, частью в открытой вражде и практически даже те кто на одной реке проживают не держатся вместе. Некторые имеют независимых правящих князей, как например чеченцы; другие без аристократов и выбирают среди себя богатейшего, особенно если они родственны, старейшиной, которому они однако служат настолько насколько считают нужным. Некотореы подданные более сильных соседей, частично податные. Иногда однако обретаю свободу или же под власть других подпадают. Так, районы Вапи/Wapi, Ангушт/Anguscht, Galga/Галга, Карабулак'Karabulak то яхсайским,то оксайским, то кабардинским князьям были подданны. Сейчас они русскую власть признали и заложников дали. Это однако не мешает указанным выше князьям иметь к жителям этих районов претензии. Грузины называют жителей большинства обществ или районов Кисти/Kisti, откда провинция Кистия/ Kistia или Кистети/Kistethi . В андийском языке кистин называют Миджегис Бутурул/Mitzdshegis/Buturul Mitzdshegen (народ мизджегов). Так же называют их соседи тюрки и черкесы. Однако понятие кистинцы и мизджеги на Кавказе не равнозначны, а грузины как отмечено называют эти районы под общим названием Кистети, а татары Мизджеги. Однако и татары и грузины ошибаются в перечислении их районов. Язык этих районов, хоть и различный, частью очень отличающийся говорами, но нельзя не узнать в нем один общий, а жители различных районов/селений также понимают друг друга. Кистинский или мизджегский или как он по имени более отличающегося района называется чеченский язык , как следует из собранных мною языковых проб, ни с одним кавказским языком в частности и ни с одним мне известным в целом языком не схож, то есть совершенно собственный. Популярные имена у кистинцев: Али, Таштаруква, Герс, Чочш, Эльберт, Шока, Борш, Экаш, Нога, Махамет и женские :Саувалик, Бадиги, Балакай, Тутай, Патума, Джума, Заби, Арагус и другие. Кистинцы живут в аулах из примерно 20 домой, но по большей части аулы расположены рядом друг с другом, так что их с одной высоты разглядеть можно. В разных аулах имеется каменная башня, в которой при нападениях прячутся женщины и дети, а способные сражаться мужчины, защищаются с верхнего этажа. Их ремесла как и у всех кавказцев — животноводство и земледелие. Один из дополнительных сопосбов заработка — это нападения на соседние районы, где скотину и людей похищают, небольшие открытые войны, во время которых они грабят и сжигают. Они вообружены до зубов. Мужчины видные, рослые, шустрые. Русских, которые проезжают, они грабят не просто в своих раойнах, а на русской земле, на том берегу Терека, воруют людей, скот, лошадей, грабят отдельные нас.пункты. В 1774 годк они разрушили и ограбили станицу Наур прогнали соединения казаков насчитывающих более тысячи лошадей. Если же наступают русские войска превосходящими в пять или более раз силами , то клянутся в верности и дают заложников в Кизляр. При все грубости и жестокости они сохранили следы христианства, более чем другие кавказские народы. Они верят в одного бога, которого они Дакла/Dakla именуют и неизвестно им о многобожии и идолопоклонничестве. Воскресенье они празднуют также как и абхазы, простым ничего неделанием. Летом один воздерживаются на короткое , а зимой на более долгое время, от поедания мяса (пост). Вся нация почитает одного благочестивого отшельника, который себя Zanin Stag именует (чистый человек) и в высоких горах у одной старой церкви живет и после поста жертвенных баранов освещает. Имеются различные церемонии при рождениях, свадьбах, похоронах. Они как и мусульмане имеют нескольких жен. В упомянутой церкви могут быть надписи, статуи и в подвале манускрипты, которые могли бы пролить свет на историю Кавказа.. Некоторые из провинций этой земли я могу назвать только по имени, вследствие недостотачной полноты инофрмации. Ингуши, русское - ингушцы. Так называют себя кисты некоторых обществ, которые в высокогорье возле малой Кабарды, южнее Моздока, примерно в 80 км, в основном вдоль речки Кунбелей(лай) проживают и которых я в 1770 году посетил с русским офицером приехавшим за аманатами. До сегодняшнего дня они практически нечего не известно. У ингушей нет аристократов, однако есть уже некоторое время известные фамилии/семьи: Мазеки/Mazeki, Bosa/Боса, Tschew/Тшев, Pschanuw/Пшанув, из которых они как свободный народ выбирают старейшину и судью. Ранее они находились под защитой кабардинских князей; но через посредничество кизлярских коммадантов, оберста Неймпч сменили этих и приняли защиту России. Их насчитывают около 5000 боеспособных мужчин. Район (Качылык/Katschilik) Эндре/Endre и Яхсай/Jachsai составляют собственно говоря так называемый Мизджеги/Mitzdshegi, так как их жители себя так называют. Они расположены между реками Сунджа и Апай или Яхсай, частью вдоль предгорья. Селения: Бенедат/ Benedat, Белегулар/Belegular, Зулнагол/Zulnagol, Гурдасерал/Gurdaseral, Элерира/Elerira, Ангетирал/Angetiral, Гендугирал/Gendugiral, Дадагирал/Dadagiral, Гинасирал/Ginasiral, Сандаккол/Sandakol, Элмнкирал/Elmnkiral, Тиливол/Tiliwol, Аскуарал/Ackuaral, Бибилот/Bibilot, Кошгелде/Koschgelde, Курчилор/Kurtschilor, Наурузаул/Naurusaul, Алирааул/Aliraaul, Ноимберде/Noimberde, Ойссунгур/Oissungur, Истису/Istisu , называемый русскими горячий/Goretschii. Этот аул находится на Сундже имеет около 500 домов, жители которого опасные грабители. Ахкингурт/Achkingurt вверху на Сунжу и Кумбелее. Ардахли/Ardachli на Рошен/Roshen Вапи/Wapi, осетинское Макал/ Makal на притоке Терека, который возле осетинского села Чим в Терек впадает, между Тереком и Кунбелеем. Ангушт/Anguscht в большой долине на Кунбелее. Шалха/Schalcha, которые русские малый Ангушт называют, так как с вышеуказанным общество составляют и следующие селения имеет: Галга/Galga, Тирол/Tirol, Ака/Aka, Бези/Bezi, Вушу/Wuschu, Курхеретсели/Kurcheretseli, Голай/Golai, Ялхор/Jalghor, Зулай/Zulai, Мелер/Meler, Корби/ Korbi, Махши/Machschi, Ахсай/Achsai, Шадгия/Schadgia, Асдар/Asdar, Хайсехи/Cheisechi, Зисди/Zisdi, Паланг/ Palang. Три последних района еще раньше сменили кабадинское подданство на русскую защиту и дали заложников Чечен/Tschetschen Занимает местность ниже Аргуна и пустот Сунджи и значительный по площади. Название жителей чеченцы, часто так называют всю кистинскую нацию. У чеченцев есть князья. Правящая фамилия Туркан/Turkan и он с Авар ханом/ Awar Chan родственник. Князь Ахмед хан/Achmed Chan восстал в 1770 году против России, на был затем утихомирен. Он его старший сын вскорости усмерли. Правящий после него Али Султан/Ali Sultan . Он должен был своего сына в качестве заложника в Кизляд отправить. Князей Хасбулат /Chasbulat чеченцы убили сами. Нго внуки Хасбулат/Chasbulat, Алхани/Alchani и Татархан/Tatarchan были в 1773 году подростками. Из многих находящихся там селений я могу назвать лишь некоторые: Чечен/Tschetschen — главное селение, большое, на Аргуне, Хаджи аул/Hadshiaul,почти такой же большой как Чечен, Янгегент/Jangegent, Хаджи аул/Hadshi Aul на Аргуне, Шактери/Schakteri, Шареин/Scharein, Тага/Taga, Докан/Dokan, Атага/Ataga и многие другие. Атахи/Atachi из таких же селений на Аргуне, которые так называемые атагинские населяют. Их князя зовут Арсланбек/ Arslanbek. Кулга/Kulga или Джанти/Dfhanti , в горах возле Туши/Tuschi. Галгай/Galgai , грузинское Гагла/Galga в истоках Асая. В селении Саглаис/Saglais этого общества была большая церковь. Джанти/Dshanti, Чабрилло/Tschabrillo и Шабет/ Schabet на Аргуне. Чишрикакер/Tschischrikaker на Рошни/Roschni." Описание Кавказских стран" Гюльденштэдт под редакцией Клапрота 1834.

Аття: Шотландская миссия на Кавказе была основана в 1802 году, и императором Николаем Первым в 1835 году закрыта. Отделение ее существовало около Владикавказа. После более чем двадцатилетних трудов доктор Хендерсон был вынужден сознаться, что достигнутые успехи чрезвычайно незначительны. Он мило прибавляет: «если мирские заботы о колонии были всецело отданы на попечение благочестивых людей, знакомых с земледельческими приемами и несколько способных и преданных миссионерам, начали бы проповедовать среди магометан в этой области, то можно было бы ожидать значительного уменьшения заблуждений арабского пророка». Как бы то ни было, миссионеры нашли средства устроить печатню и в 1807 году напечатали Новый Завет на старо-турецком наречии, употребляемом горцами и менее испорченном примесью арабского и персидского, чем то, на котором говорят в Константинополе. Без сомнения, существуют копии с этого издания. Сэр Макензи Моллес в своем классическом труде о России описывает свое посещение этой колонии и свою встречу с одним «шотландским черкесом», говорившем на шотландском диалекте, который сообщил ему, что его имя Джон Аберкромби. Если и не удавалось миссионерам обращать жителей в христианство, то по крайней мере они из всех сил старались «ошотландить» Кавказ. Они даже превратили Эльбрус в Ельборрос. Из своего домика на склоне Бештау наши соотечественники могли ежедневно наблюдать, как проходили тени над снегами великой горы, как утренние и вечерние зори окрашивали ее двойную главу, но они не могли приблизиться даже к ее подножию. До 1820 года свирепые племена Карачая препятствовали всякой попытке проникнуть в их дикое местожительства. Академик Абих, писавший в 1854 году, замечает, что ни один путешественник до этого времени не посетил Сванетии. Большая дорога через Дарьял была единственным путем, пересекавшим главную цепь и открытым для торговли. Источник: Douglas W. Freshfield. The Exploration of the Caucasus. London & New York – 1902. Дуглас Фрешфильд. Исследование Кавказа. Лондон, Нью-Йорк, 1902. Перевод с английского МОС ТЭУ ВЦСПС. Клуб туристов

фолькс: Айда аперим,! Хендерсон-орден ему! за рараздачу с первых рук по полной всем и по заслугам- не скрывет даже преднамеренные искажения топонимов как некоторые -(здесь помню эдесь чуть-чуть а здесь совсем не помню) - плоды своих вображений от услышанных хрен знает от каких рассказчиков - есть такой человеческий порок пафосно приврать несведущм гостям малость-( даже сегодня)- ну% всего лищь на70- 80-

кеме: фолькс пишет: Великолепно, Фолькс!

фолькс: ОООЙ- Кеме что я замечаю в форумах -все ищут великих древних предков и находят -есть в ранге маршалов и ниже- уже нашупывают капитанов дальнего плавания есть шанс найти лётчиков междунароных авиалиний а там и до космонавтов рукой подать -решил завязать с этой" желтзной" пока не съехал с катушек- нет простой прагматики- напишу соё мнение в карачайзе как ни будь ( в толерантном головном форуме ) о киргизах и ассах- и баста! все обыкновенные люди были несчастны по своему во все времена- я так думмаю!

Is-tina: фолькс пишет: я замечаю в форумах -все ищут великих древних предков и находят Ну, да, Фолькс. Ищут, хотя бы древних. Потому что на себя не надеются. Чем-то же надо ублажать душу.

Abrek: Клапрот в заглавии пишет, путешествие Гюльденштэдта, полностью переработанное (переделанное) с пояснительными пометками. Что он там намудрил?

Is-tina: Abrek пишет: То Паллас переработал и издал. потом Клапрот. Ну как можно чужую вещь "полностью переработать", Абрек, он так прямо и пишет?

Abrek: Ну как....Is-tina, вот Вы оставили мемуары на осетинском, своим почерком, часто во время путешествия Вы делали заметки на ходу. Эти заметки сложились в дневник. И вот сначала Паллас, а затем и Клапрот каждый по своему прочитал Ваш почерк. Все...предлагаю считать Клапрота простым фриком, наткнулся на книгу, где его конкретно обвиняют в том, что халтурщик и возможно что и не совершал этих поездок по Грузии и на Кавказ в таком количестве, а просто пользовался трудами других писателей.

Is-tina: Абрек, насчет добросовестности Клапрота не только у нас претензии и недоумения. Он, видимо, таким был в принципе. Вот, например, из Бичурина. (Известно, что Бичурин лучший знаток историографии Китая). Разбор критических замечаний и прибавлений г-на Клапрота к французскому переводу книги: Путешествие в Китай чрез Монголию, в 1820 и 1821 годах 1 «Справедливость требует сказать, что он имеет достаточные сведения в китайском языке; но не быв ни в Китае, ни в Монголии, не знает многих вещей, сведение о которых необходимо для ясности и точности в перевод. Сверх сего, поспешая опередить каждого, идущего по одному пути с ним, он не имеет терпения основательно заняться обозреваемым предметом, и посему необходимо прибегает к предположениям, не имеющим никакого основания. По каким-то причинам в переводе Путешествия г-на Тимковского самые ошибки поправлял новыми ошибками, а нередко вместо мнимых ошибок делал действительные. Итак, французский перевод, предварительно выхваленный самими издателями, никакого не имеет преимущества пред подлинником российским; но жаль, что сей перевод, сверх ошибочных замечаний, еще искажен погрешностями, заимствованными из новой системы г-на Клапрота о мнимых народах Монголии, чем в отношении к истории теряет доверие в просвещенной публике». Сравнивая с кавказскими материалами, можно подумать, что аналогия присутствует. Между тем. Авторитет и слава Клапрота среди наших историков превосходит все мыслимые и немыслимые степени. "На нем», кстати, построена вся аланская несуразица. Без критического разбора.

Abrek: Is-Tina, надо заметить, что вероятно между Клапротом отцом и сыном был конфликт, так как последний против воли первого стал востоковедом и петешественником-исследователем. Возможно Клапрот сын хотел доказать Клапроту отцу, что он тоже чего то стоит и много писал. Отец между прочим знаменитый химик Мартин Клапрот, открыл уран, церий, цирконий. И так сказать на десерт..Клапрот член Берлинской масонской ложи с 1776 года, которая в 1780 году была под сильным влиянием Розенкрейцеров. А Розенкрейцерами был и Райнеггс и Паллас и я не исключаю, что и Гюльденштэдт. Где то я видел записи из дневника Палласа, а может Клапрота?, который записывал всех с кем встречался.

Abrek: " …..Если мы обратим внимание на проживающие в этих местах народы, то отметим, что они относятся к трем или четырем народам/племенам, которые населяли в разное время различные местности на северо-западных высокогорных склонах Кавказа и граничащих высокогорных долинах . К ним в первую очередь относятся карачаевцы, черкесы абазы или абхазы и ногайские татары, которые в истоках Кубани , чаще всего на левой стороне и многочисленных кубанских притоков проживают и называются русскими общим именем закубанцы/Transkubaner. В истоках Кубани, ближе всего к Эльбрусу, на его северных склонах, живут карачаевцы, один свободный, непокоренный и храбрый народ, который как и все народы Кавказа имеет отличных защитников, презирающих жизнь и ищущих славы. Карачаевцы проживают на обоих берегах реки Dusch/ , так они называют истоки Кубани у подножия Эльбруса, где их хижины стоят и отары их овец пасутся на реках Хозоко, Хорзоко, Эльбуздоко, Эшкакон и Хасаут, а также на плоскости Кизерган; зимой они гонят их в низины, на берега Мушты и Лахрана. Они считают себя потомками древних жителей реки Кумы, которые могущественный Маджар основали, вдоль Черного моря прошли, форсировали Дунай и наконец захватили Паннонию, где они осели. Не являются ли они частью финских племен, древних венгров, которые в древние времена здесь проживали, основная часть которых перешла на запад через Дунай и сегодняшнюю Венгрию образовали. Возможно какая то часть этих древних жителей Кумы в виде карачаевцев, позже под давлением зихов или черкесов переселилась в непроходимое высокогорья, где они и по прошествии многих столетий и сегодня как свободные горцы животноводством занимаются и их скудным земледением, но в последнее время частично податные. Неприступные горы, покрытые дикими лесами и вечные льды служат им безопасным укрытием еще долго будут служить свободе их народа; к этому еще нужно добавить, что они отважные охотники и обеспечивают себя всем необходимым. Они приняли Ислам, прислушиваются к Турции. Следующим многочисленным народом состоящим из многих племен являются черкесы или адыги, как они себя называют. Сейчас они населяют большую и малую Кабарду, граница которых проходит по Тереку; большая и малая Малка, Баксан, Чегем и многие другие притоки Терека орошают возвышенности большой Кабарды, в то время как малая Кабарда далее в степи лежит, ограниченной изгибом Терека. Через малую Кабарду проходят грузинские военные дороги, из Владикавказа до Екатеринодара новая и на Моздов старая и на востоке имеет границу по Сунже, где ингуши, чеченцы и карабулаки их соседями являются. Раньше они проживали также в степях по эту сторону Терека, которе здесь Кумы достигают, но сначала закладки кавказской линии в году 1777 были русскими покорены, но не соблюдают они свои клятвы России, даже не смотря на представленных в обеспечение клятвы заложников; совершают постоянные грабежи и разбойничьи нападения. Часто их приходится «успокаивать» с помощью военных экспедиций; Так же как и другие кавказские народы , они снова и снова малыми партиями нападают на русские границы. Вследствие чего русские вынуждены их нападения с помощью оружия отражать и страхом от нападений удерживать. Если они грабят, то наказывают их снова. Этому способствовала и Турция, которая через многочисленных эмисаров, отправленных из Анапы к разным народам, их в постоянных и непрекращающихся волнениях против России держала. Сейчас же однако, Анапа пала и влияние турков на абхазов, черкесов и карачаевцев и другие народы Кавказа утеряно и более перешло в руки русских, расширябщих его с помощью мягкости и одновременного расширения военного присутствия. Кайзер предложил 40 черкесским князьям прислать их сыновей в Санкт-Петергбург, что они составили его личную охрану. Это почетное предложение было ими принято. Уже многие из этих княжеских сыновей привыкли к образу жизни образованного россиянина. Многочисленные фамилии черкесов, которые после восстания в 1822 году их родину, большую Кабарду покинули и на обои берега Урупа поселилсь. С запада от них Мамхей/Mamchei, рядом с ними бесленеевцы по обоим берегам Лабы, которая поблизости от Урупа истекает и в одном направлении с ним к Кубани течет; дальше от них темиргоевцы, которые западнее на впадающей в Кубань реке Шагваша живут и под правлением их князя Мисост Айтекова находятся. Еще западнее встречаем мы абазехов, кторые лесистую часть высокогорья на реках Фас, Шагваша и Спа занимают и значительное количество семей составляют. Их достаточно большие деревянные строения разбросаны в лесах. Они живут в стесненных условаих, в нужде; засеивая небольшой огород турецкой пшеницой, поле овсом, питаясь сушеными дикими ягодами и фруктами. Однако животноводство у них не развито. Абазехи свободные, не терпящие насилия над собой, скорее бедные чем богатые и особую любовь к свободе и грабежам имеют, а их женщины выполняют всю домашнюю работу. Храбрые воины, сражаются они с отвагой и выносливостью за свои земли, верят в предписанную судьбу и мало переживают о будущей жизни. Они в целом мусульмане, женятся на несколких женщинах, однако не знают учения Корана. Они не боятся врагов. Их земля отличается очень приятным климатом. В общей сложности около 30 000 человек носят оружие, однако невозможность их объединиться во взглядах не позволяет им вести войну против более сильного противника. Далее на север от абазехов на левой берегу Кубани другие черкесские племена, бжедухи, которые до приходу русских также проижвали и на правом берегу Кубани; далее на запад живут Хатукаи на Ubin и некоторых других притоках Кубани. От них на юго-запад на Бугундуре/Bugundur и нескольких других притоках Атакума до гор — шапсуги, которые 10 000 семей сила, того же племени что и черкесы большой Кабарды однако которые как и абазехи, беженцев других народов принимают и поэтому такими смешанными кажутся и что вероятно в них немного черкесской крови течет. Они проживают на реках, которые как и Убин в Кубань впадают и которые как и Антихир, Бугундур и Оф к Атакуму текут; отсюже же далее южнее в десистые горы, до Анапы и Ссунджуккале. Так как их земля поблизости от этого разбойного города, разбой был ранее их главным занятием. Они извлекали выгоду из похищенных русских и осуществляли торговлю рабами, до тех пор пока Анапа не была турками утеряна. Так как соседние племена их многочисленности опасались и из за этого охотно к ним присоединялись, то боялись их русские более чеченцев; в особенности страдали казаки Черного моря от их постоянных нападений. И наконец между Каракубанью и Атакумом живут Бшаны и на левом берегу Атакума натухайцы, которые часто с соседями шапсугами совместные нападания на черноморских казаков организовывали и вслествие чего были наказаны генералом Власовым. Третий народ, который лишь языком и обычаями может с черкесами быть сравнен, но много своих собственных жизненных особенностей имеет — абазы или абхазы, как их называют русские. Их земля как и Кабарда разделена на большую и малую Абазии. Одна эта собственно сама Абазия, которая от Анапы или от реки Бугур вдоль побережья Черного моря до Ингура тянется и на севере востоке горами от сванов отделена. Малая Абазия напротив была от большой Абазии полностью отделена, и находилась на северных склонах кавказского хребта, на севере Карачая, где ее жители ранее смешавшись с черкесами, у Кисловодска на Подкумке и на Куме проживали, а затем под давлением русских были юго-западнее выдавлены. В целом эти абазы были из большой Абазии черкесами вытеснены и им податны. Абазы же большой Абазии уже многие годы были под властью турков, имевших в Сухумкале пашу. В северо-восточной Абазии проживали так называемые Алти кесек (прим. Автора: кесек может быть тоже самое слово что и Касак, как осетины называют черкесов. Их язык со временем благодаря влиянию черкесских слов сильно изменился и он более к черкесскому относится должен чем к абазнскому. Из за этого Уклапрот принял их за черкесов, хотя они переселившиеся абазы были. Так же как грузины много столетий назад распространили христианство среди черкесов (позже же они бы через царя Ивана Васильевича еще более христианизированы, так же они поступили и с абазами. Однако и они как и черкесы сменили так и непонятую ими христианскую релегию на ислам. Некоторые руины страрых цервкей еще можно обнаружить в их землях. Наконец, мы должны сказать о ногайцах, тюркском племени, те которые под именем Науруз на левом берегу Кубани, между руслами рек Лаба и Уруп, где северо-западный изгиб Кубани. . Они живут здесь в спокойствии, как номады/кочевники, в низинах Кубани, в то время как другие, относящиеся к Мансуру оглу, выше в горах поселились, по берегам малого и большого Зеленчука; русские называют их мансуры. Также не спокойны потомки крымских ханов, подданные которых часто на русски границы нападают и их жителей грабят. Это служит причиной постоянного за неими наблюдения. Другие тюрки или татары, как они привычно именуются, того же самого племени ногайцев, живут на Каспийском море, с куцмуками смешавшись, где они палатки то там то здесь ставят и на аулы делятся. При Петре первом пришли около 1000 семей этих ногаев на левый берег Кубани и приняли русскую защиту. И сейчас они кочуют в этой степи. Все эти народы еа северных склонах Кавказа ведут войну примерно в одинаковой форме, то есть небольшими партиями совершают нападения и грабежи. На языке черкесов их зовут грабители /харцизы и они совершают свои нападения и днем и ночью, но однако соблюдая тайность. Их предводитель (Belat) идет впереди, некоторые охранникт по сторонам от него, остальная часть малыми партиями скачет сзади. Предводитель подает знак или спрыгивает с коня, наблюдает из за холма и внезапно прикладыает палек ко рту, весь отряд остается стоять, он показывает на землю и они быстро спрыгивают с лошадей. Он подзывает их к себе и тогда они спешат со своими конями к нему. Так доверяют горные народы своим предводителям и часто передают им (князьям) одну вторую часть добычи." Путешествие к Каспийскому морю и на Кавказ. Э. Айхвальд, 1837

Abrek: Путешествие к Каспийскому морю и на Кавказ "В год моего прибытия на Кавказ командующий артиллерией Козырев осуществлял операции против диких горных народов и я хочу рассказать о тех, которые были проведены в 1824 году. Полковник Козыре командовал частями на кавказской линии на Кубани от редута Баталпашинский, который находится южнее впадения малого Зеленчука в Кубань, до редута Усть-Лабинск в месте впадения Лабы в Кубань, где начинаются границы черноморских казаков. Под его командованием находились 4 полка донских казаков и переехавшие в станицы, севернее от Прочного в месте впадения Урупа в Кубань до Усть Лабинска, два полка линейных казаков. Кроме того еще редуты по всей линии с четырьмя батальонами навагинских и тенгинских пехотных полков, а также в основном использовавшийся лишь в военных операциях ширванский полк, несколько сотен хоперсих и волжских казаков; Станицы первых находились тогда вокруг Ставрополя, вторых вокруг Георгиевска. В общем : 5 тысяч пехотинцев, 2000 линейных казаков (донские в сражениях против черкесов не использовались), 16 легких артиллерийских пушек и 6 артиллерийских подразделений линейных казаков; Так как полковник Козырев должен был обеспечивать безопасность на площади 250 верст, в том числе защищать от нападений горных народов кавказские минеральные воды, города Георгиевск и Ставрополь, как и штаб-квартиры полка в Темнолесской и Кавказской крепостях, то мог он в походах против черкесов использовать лишь половину своих людей. Остальные должны были охранять важнейшие посты. Учитывая все это, удавалось Козыреву используя имеющиеся у него средства, все планы черкесов разрушать и их жестоко наказывать, вследствие чего некоторые из них стали мирными, в то время как другие в знак своей лояльности передали заложников. В январе 1824 года Козырев решил наказать бжедухов, которые западнее абазехов на Шагваше проживают и уже много раз совершили нападения на линию. Он повел тогда в темноте основную часть своего корпуса - 2357 пехотинцев, 950 линейных казаков и 19 пушек к Усть Лабинской крепости. 10 января генерал -майор Власов сообщил ему что транскубанцы в большом количество собираются на реке Уль. Так как от Усть Лабинска можно было достичь места их сбора, то русские 11 января с наступлением сумерек двинулись вперед, с целью перейти реку; пехота пешком, конница верхом, казаки вплавь; Реку преодолели с трудом. О передвижении военных местным стало быстро известно. Аулы были оставлены, вся скотина угнана с собой. Они все скрылись и без сомнения им доложили о движении наших колонн. Утром 12 января, когда полковник прибыл к бжедухскому аулу князя Bejeslen Hadshi и обнаружил что жители покинули его, но в то же время казаки заметили возле реки отары и повозки, выезжавшие из аула князей Passsagatsch Windukai. Полковник отправил часть хоперских и волжских казаков занять позицию с пушками между аулом и черкесами и нацелиться на повозки. В это время около 300 кубанских и моздокских казаков атакавали сопровождение обоза, а третья группа в составе 260 казаков кавказского полка «отрезали» черкесов от леса и атаковали их сзади. В тоже время большое расстояние не позволило казакам осуществить задуманное и повозки достигли реки и не были окружены. Прикрывающие черкесы и сидевшие на повозках женщины и дети бросились в воду, в которой они почти все были убиты или утонули. Было пленено лишь 30 человек и 300 голов скота захвачено. Во время этого нападения черкесы стали стекаться со всех направлений к месту сражения. Казаки в спешке заняли аул и окраину леса, так чтобы черкесы не могли нанести им урона. Через три часа прибыл авангард навагинского полка. Полковник приказал им занять позицию в скрытном месте и дождавшись подразделения ширванского полка тотчас отправил их в аул Bejeslen Hadshi, мимо которого они проехали ранее. После занятия аула они должны были прочесать близлежащий лес и встретить с высланными навстречу с другой стороны аула соединениями. После некоторого сопротивления ими были пленены в лесах еше 110 человек и захвачено 300 голов скота. Кроме этог многие черкесы погибли на реке Шагваша. Когда полковник узнал, что черкесы не собрались на реке Уль, то сжег он аул Виндукай и вернулся назад на Кубань. В это время черкесы в количестве около 2000 человек стали преследовать соединения и атаковали прикрытие и фланги колонны, но лишь ранили двух солдатов. Сами же потеряли 5 старейшин убитыми, а именно бжедухи Хаджи бея Эдига и Пшимага Науруза и хатукайцы Сахад Гирея Бара и Термеса Ширши. 14 января корпус вернулся на Кубань. В начале февраля полковник получил сведения, что Мамхеи, живущие на реке Уль и принимавшие участие в нападениях на границы, еще не покинули свои аулы и находятся лишь в двух днях от станицы Казанской; он собрал для этого труппы, а именно 2869 пехотинцев, 860 линейных казаков, 14 пушек, с целью 3 февраля перейти через Кубань и как минимум уничтожить аулы и посевы Мамхеев, если их самих не застанут в их лачугах. 3 февраля они перешли Кубань у станицы Казанской и скрытными путями направились к реке Терс. Здесь они затаились и с наступлением сумерек двинулись дальше соблюдая тишину. К ночи они в низинах перешли Лабу и Фас и 4 к рассвету достигли реки Уль. Для того чтобы достичь хижин нужно было пройти еще 10 верст по реке. Люди были уставшие и приняв решение о привале для основных частей, полковник с двумя пушками и 800 казаками оптравился к аулу. Несмотря на преследование ему не удалось застать жителей до того как они покинули селение. Обнаружив три аула на удалении около пяти верст друг от друга, они покинули оба маленьких и направились к более крупному и окружили его. Ворвались в него, убили всех кто сопротивлялся, а убегавшие были схвачены, стоявшими за аулом казаками. После того как сожгли этот аул, группировка двинулась снова к маленьким, где уже не было местных. Тут же был разбит лагерь. 5 февраля были сожжены и эти два аула и корпус отправился назад. Черкесы в большом количестве преследовали отходившие соединения весь день. В начале с ними также были и пешие, но позже они отстали. Войска переночевали на реке Фас. 6 февраля перешли Лабу и ночью достигли реки Терсс или Чамлык. Весь день черкесы не предпринимали никаких атак и 7 февраля корпус достиг станицу Казанскую. Во время этого нападения черкесы понесли большие потери, было пленено 292 человека, среди них 6 рабов-христиан, а также захвачено 1000 голов крупного рогатого скота. Эти и другие подобные походы навели на черкесов такой ужас, что они у шефа кавказской провинции генерал-майора Шталя попросили о пощаде, который перепоручил принятие решения полковнику Козыреву. Тот ответил, что с момента осуществления им командования указанных подразделений, он не имел возможности познакомиться с кем либо из черкесских князей, кому можно было бы оказать доверие. Последние были готовы совершать нападения при малейшей возможности . В 1823 году часть черкесов была вынуждена уйти из степи в лес, боясь наказания после разграбления деревни Круглолесс да так спешно, что у них не было возможности убрать свои урожай. И так как они стали испытывать голод и их скот не имел места для выпаса, то были они вынуждены просить пощады. Козырев принял решение лишь тех простить , кто будет согласен на левый берег Кубани переселиться и обязуются при этом места своего поселений на границе от нападений горских народов защищать,и не будут иметь дел с врагами русских и никому постороннему не позволят использовать их земли для посевов. Многие черкесские князья прибывали к полковнику с просьбой о пощаде, но так как полковник знал характер этих людей, то настаивал на их переезде на левый берег реки. Вскорости после этого, в марте месяце переехал ногайский князь Эдиг Мансур и другой, Исмаил Али с их родственниками и подданными на указанное им место. Первые против атак по реке Зеленчук или от Беломечетской до Невинного мыса и вторые вдоль по Урупу напротив Прочного окопа. 8 марта полковник Козырев предпринял новый поход против черкесов, которые собрались в крупные партии на границах черноморских казаков . Он провел свои соединения через Кубань у Усть Лабы и двинулся к реке Шагваша. После форсирования Кубани отряд до глубокой ночи оставался в укрытии в лесах , после чего к рассвету достигли аула Хатукай на реке Шагваша. Как потом было установлено жители за неделю до нашего прибытия ушли выше в горы в области абазехов. Полковник распорядился о привале и отправил разведовательные группы. Одна из них сообщила о том, что видела на берегу реки пасущийся скот. Козырев, собрав всех казаков, 5 пушек и 2 подразделения ширванского полка и двинулся к обнаруженному аулу. Черкесы, услышав шум приближающихся войск, выскочили на берег и разделились на две части. Одна стала стрелять в казаков, а другая занялась эвакуацией женщин, детей и имущества. Так как не было возможности пехоте перейти реку, полковник приказал развернуть пушки и открыть огонь по аулу. Под прикрытием этого огня казаки должны были вплавь переправиться через реку и атаковать черкесов. Бурная река препятствовала выполнению приказа, но казаки достигли наконец другого берега реки под командованием храброго майора Демидова и тут же пиками/штыками атаковали находившихся в ауле черкесов. Оказавшие сопротивление были убиты, 50 человек пленено, захвачены отары овец. Переправить однако удалось лишь 200 голов крупного рогатого скота . Лес, в котором черкесы скрылись, был густой, но не такой большой что бы не иметь возможности его окружить. Полковник предпринял попытку переправить на другой берег часть пехоты и пушки, это ему не удалось и не решившись послать казаков одних в лес преследовать черкесов, он отдал приказ вновь всем собраться на этом берегу реки. В ходе этих маневров черкесы постоянно атаковали прикрытие и фланги соединений, но потеряли также и своих лучших всадников: Султана Шах Эмира, уздена Алхаса Петиса, Заурбека Борона,Хаджи Али Хатука и многих других. В апреле к полковнику прибыли практически все князья и старейшины транскубанских народов с просьбой о пощаде из верховий Кубани и до Шагваши, а также некоторые представители народов, проживающих напротив земель черноморских казаков. Они хотели познакомиться с человеком, который их же методы войны применял, но уже с этой строны Кубани. Они были готовы принести клятку на Коране. Козырев ответил им, что так как они не соблюдают условия то не может он им гарантировать «защиту». После того как старейшины ускакали, князь Расламбек Бесленей со своими бежавшими из Кабарды князьями и узденами , тайно вернулся назад к генералу и попросил разрешения со всеми кабардинцами, проживающими на этой стороне реки переехать выше по ее течению и поселиться по обеим ее берегам и обещал при этом, что его народ не будет ничего враждебного против русских предпринимать. Он также сказал, что у него есть на это (переселение) письменное разрешение командующего линией; Когда Козырев попросил предъявить ему документ, то Расламбек сообщил, что оставил его дома. Тогда был один кабардинец отправлен. Тот приехал на следуюший день и сообщил, что кади, которому было доверено хранение документа, ускакал в горы и в его отсутствие найти разрешение не могут. Так как полковник не получал сообщений от своего командования, он не поверил Расламбеку, но в то же время устно пообещал при условии, что тот поселиться со своими беглыми кабардинцами на левом берегу Кубани до обоих Зеленчуков и если Расламбек к тому же имеет разрешение командующего , то могут они спокойными оставаться, в противном же случае будут за обман наказаны. Когда же старейшины поняли, что Козырева не удастся обмануть, то покинули они враждебными переговоры. Не успели они далеко ускакать как прибыли к полковнику много враждебных же ногайцев, султанов и мирз и сообщили, что голод и нужда заставляют их просить русской защиты (пощады) и что ногайцы не будут больше совершать нападения на линию и готовы они поклясться. Однако просили они о возможности спокойно жить на выделенных им землях . Козырев отметил, что из всех попросивших пощады, ногайцы были самые правдивые и хотя не имел разрешения командования принимать под защиту какое-либо племя, но решил что будет не лишним иметь на своей стороне темиргоевского князя Мисоста Айтекова и его подданных. Было им выдано письменное разрешение после чего те до первого мая переселились под командованием султанов Саламат Гирея и Кус гирея. В мая месяце полковник дал разрешение абазинскому князю Дандек Лофф переселиться на эту сторону Кубани с 5 семьями, 20 лошадями, 100 головами крупного рогатого скота и 300 овец у токтамышевского аула враждебных татар, выше Баталпашинской. Дандек Лофф служил у полковника как доверенный проводник, был потом убит своим народом. После него правил Исмаил Али. Действия Козырева вынудили многих транскубанцев просить пощады и разрешения поселиться ниже на равнинах, так же как и Беслении. Полковник клятвам их не верил, однако написал им бумагу следующего содержания: «Я не могу более Вам гарантировать защиту, пока вы то что в 1823 году генералу Вельяминову обещали не выполните , а именно: 1. Не скрывать у себя беглых кабардинцев. Пока они у Вас прячутся не будет Вам пощады. 2. Русское правительство не может оставить Вас в покое пока у Вас хоть один русский в рабстве находится. 3. Если вы готовы выполнить оба условия, то должны в обеспечение заложников дать.» Бесленеевцы этим заговором надеялись усыпить бдительность полковника; однако когда он получил сообщение, что они с другими транскубанцами их лошадей и отары на возвышенностях на реке Теген между Урупом и Лабой пасут, то выехал он 11 мая из лагеря и секретным маршем выдвинулся с 2370 пехотинцев, 457 линейных казаков и 14 пушками и достиг таким образом Прочного окопа, где он хотел угнать домашний скот и тем самым причинить ущерб горцам. 12 мая войска закончив переправу через Кубань и после заката солнца, обойдя реку Уруп встали на привал. На следующий день прошли еще 6 верст до кургана, сделали привал на реке и оставались скрытно в лесу. В 6 вечера снова двинулись в путь вдоль Урупа и 14 мая на рассвете сделали остановку на речке Киар-Чекла. Продолжив затем продвижение, полковник получил сообщение о том, что был слышен лай собак. Тут он приказал остановиться и отправил одного унтерофицера Тингинского полка, знавшего черкесский язык, с некоторыми татарами в разведку. Они был все в черкессках и скоро вернулись назад и сообщили что в двух верстах пасутся отары овец, что их незаметно пройти не получится и горы непроходимы для артиллерии. Объявив привал до утра, полковник отправил некоторых казаков в разные стороны, что бы те согнали овец. На рассвете они перешли реку Теген или Окарт и обнаружили в лесах аулы бесленеевских князей Анашукай и Бегувай. Однако так как большая часть казаков была не с ним, то Козырев посчитал невозможным нападение на аулы. Тогда он спрятался в ущелье, дав пехоте промаршировать далее и отправил 6 подразделений последних с несколькими пушками и казаками вперед. Что бы те захватили аулы, в то время как он с оставшейся группой организовал засаду и был готов в случае необходимости оказать поддержку. Скоро ему сообщили, что аулы оказали небольшое сопротивление и были захвачены, однако не обнаружили в них ни людей, ни баранов. Полковник приказал аулы сжечь. В ходе этого казаки захватили девятерых пастухов, 250 лошадей, 350 голов крупного рогатого скота и более 10 000 овец. Через 6 часов привала войска, без всякого преследования со стороны бесленеевцев, вернулись на реку Чамлык. 16 мая он продолжил марш вдоль реки и переночевал с войсками у уничтоженного в 1823 году генералом Вельяминовым ногайского аула Эдиге Мансура. В ходе этого четвертого похода Бесленеи были так наказаны, что были вынуждены предложение Козырева принять и предоставили заложников. Тем временем кабардинский князь Расламбек Бесленей, в нарушение разрешения с частью беглых кабардинцев от реки Уруп к каменному мосту на Кубани стал переезжать, с надеждой там с карачаевцами смешавшись, от наших трупп быть в безопасности. Полковник решил абазов наказать и их скот угнать и направился от редута Святого Николая в сторону Баталпашинской, чтобы 18 июня переправиться через Кубань и на ночь разбить лагерь на малом Зеленчуке. Нужно отметить, что перед тем как колонна начала движения, один татарин на бараньей лопатке предсказал удачный исход операции и обнадежил полковника/, что князь Расламбек будет убит, его жена ранена и много людей пленено. Тот предсказателю не поверил. В 1 ночи через тяжело проходимое ущелье они перешли гору и очутились в долине по правому берегу малого Зеленчука. Когда они в низине оказались, то через две версты заметили пасущуюся отару и возле них семью пастуха. Полковник был вынужден 20 верст от подножья этой горы и до аулов идти дальше по ущелью. Наконец 20 июня он приблизился настолько, что четко различал три аула перед собой: это были справа от реки аул князей Клыч и слева князей Мансур и Бесленей Дударук. Жители были уже предупреждены о наступление врага и разбежаись скрываясь от нападения. Казаки оберлейтенанта Степановского и маойра Демидова захватили вышеуказанные селения , а также четвертый аул князей Шуриба Дударука, который был скрыт за скалами. При этом какая то часть черкесов была убита и утопла. Затем подразделениям этих командиров было поручено согнать весь скот вместе. Прибывшие в это время 2 подразделения гренадиров маойра Пирэтинского были посланы на гору отловить черкесов. Им было рекомендовано избегать убийств, но так как черкесы защищали свои семьи и имущество до последней капли крови, то большинство их было убито. Лишь женщины и дети были захвачены живыми. Потери черкесов при этом нападении были значительными; на поле боя остались лежать около 200 убитых, 370 было пленено, захвачено 600 лошадей, 1200 голов крупного рогатого скота и 7000 овец. Среди захваченных с оружием в руках в плен оказались князья: Мансур Дударук, Мансур Нар,Хаджи Джембул, Эффенди Ислам, Пшисабо Клыч, Керим Бич, Омар Обай, Слусс Хан,сын кабардинского князя Махмета Аташука и сын первой семьи карачаевских старейшин , Куби. Одновременно с этими аулами удалось также захватить аул Биберт, который находился в трех верстах от поля сражения на реке Марух. Полковнику было известно, что несколько дней назад Раслабмек Бесленей с некоторыми беглыми кабардинцами в этом ауле останавливался. Не имея однако умысла причинить ему вред, а лишь дать ему знать что он в курсе о месте его расположения, он отправил к нему 200 казаков с одним пленным. Казаки получили приказ приблизиться к аулу и отпустили пленного к князю, что бы он сообщил что его ожидает полковник. Казаки вернулись назад с известиями, что жители аул покинули, но оставили скот, лошадей и овец. Вскоре Расламбек прислал известия, что опасается прийти в лагерь русских и просит прислать кого нибудь для переговоров. Козырев отказал, заверив что Расламбеку ничего не угрожает. Во время переправы через Зеленчук князь появился и тогда Козырев сообщил ему о запрете властей беглым кабардинцам на Марухе и на каменном мосту через Кубань селиться, что в противном случае не послужит спокойствию проживающих там народов. Расламбек ответил, что будет добиваться письменного разрешения на это и просил до поры не причинять ему вреда. Полковник разрешил князю и сообщил также, что сам расскажет об этой просьбе командующему линией. В начале июля приехал брат паши из Анапы Кхиа бек и передал Козыреву письмо для генерала Ермолова. Он также заверил от имени паши, что все наши требования будут удовлетворены. В письме паша просил разрешения для наурузовских ногайцев на возвышенности между Лабой и Шагвашей переселиться. Их старейшина, князь Раслабмек Арсамат, который прибыл вместе с Кхия беком и сопровождающими пообещал выполнение всех условий. Полковник ответил, что без согласия командования он не может дать подобное разрешение. Вместе с тем Козырев направил паше письмо в котором сообщал, что русское командование не разрешает ему вступать в какие либо переговоры с местным населением. Вскоре Козырев написал Расламбеку Бесленею, что администрация никогда не разрешит князю поселится где либо кроме Кабарды между реками Урух и Малка ниже русских крепостей. Он советовал ему по этому случаю добровольно подчиниться либо же обещал применить в противном случае силу. Князь не подчинился и вместо этого со своими кабардинцами поднялся еще выше в горы, по ту сторону Бесленея, на возвышенности Лабы в непроходимые ущелья выще горы Ахмед. На этом и закончились походу полковника Козырева на ту сторону Кубани, вскоре прибыл генерал Вельяминов, принявший на себя командование . В 1828 году после некоторого затишья развернулось новое поле битвы по ту сторону Кубани, командование труппами при этом осуществлял генерал Эмануэль. Уже в июле этого года темиргоевские князья Тау Солтан и Шумаф Айтеков, благодаря потерям нанесенным им корпусом оберлейтенанта Широкого из Навагинского пехотного полка, подчинились короне и предоставили заложников. 9 августа генерал-майор Бескровный с особой жестокостью наказал натухайцев за нарушение ими клятвы, напал на их аулы, сжег около 200 домов, 200 зерновых и 1500 сенных сарая, угнал рогатый скот, овец и лошадей и захватил много пленных. Черкесы потеряли около 140 воинов. Это склонило их к подчинению, но даже они не выполняли своих обещания, а наоборот совершили на границы новые нападения на границы — в первый раз они были остановлены опасным переходом через Кубань, во второй , племена подчинившиеся России не позволили им пройти по их земле. Тем временем, 15 сентября Бескровный со своими силами продвинулся в горы, чтобы нарушающие клятвы народы наказать; Корпус состоял из подразделений, которые находились в крепости Анапа и на Кизипашенском лимане, в том числе 2200 казаков, 850 солдат Таманского гарнизонного полка и 6 пушек. Примерно через 50 верст по утру корпус достиг враждебных аулов Уташ и Джан-Чорок; тотчас же были высланы небольшие подразделения чтобы их сжечь, что и было сделано втечение следующих двух часов. Тут же черкесы, в количестве около 600 человек атаковали небольшими группами главную колонну; были однако вынуждены с потерями отступить и заняли узкий перевал, через который войска прошли между Джимесетским лиманом и диким лесом; здесь так же они были нашими храбрыми охотниками атакованы и обратились в бегство, потеряв много убитыми. Корпус не перешел еще перевал, как черкесы оргонизовали новую атаку, продолжавшуюся беспрерывной стрельбой. В ходе этого похода было сожжено 270 домов, 700 зерновых и 1200 сенных сараев сожжено, захвачено 104 вола, 25 лошадей. Около 100 горцев было убито и 15 взято в плен. На другой стороне линии генерал Антропов получил сообщение, что часть транскубанцев планирует нападение на местности возле крепостей Казанск и Кавказск и приказал командиру кавказского казачьего полка майору Васмунду, занять позицию между крепостями и Романовским постом. 25 сентября черкесы перешли Кубань в пяти верстах от постов ниже по течению и направились в аулы расположенные в 12 верстах от Кубани. Майор тотчас же отправил своих казаков их преследовать. Враг, заметив что он обнаружен, попытался скрыться в лесу, который ранее был занят 80 солдатами с одной пушкой. После нескольких выстрелов из пушки черкесы рассеялись по лесу и попытались перейти в неглубоких местах реку обратно, но были встречены охотниками. Потеряв надежду они стали бросаться с крутого склона в Кубань. Большая часть при этом утонула, те же кто переправился назад оказались без оружия. Среди погибших оказался предводитель нападавших ногайский султан Ссаго и один из храбрых абазинских узденов. После нанесенного черкесам поражения, генерал Антропов получил сведения, что темиргоевский князь Джембулат Айтеков с султаном Ссаламат Гиреем, бежавшим с Кубани, с большой группой своих подданных собрался выше реки Амансу в месте ее впадения в Лабу. 3 октября, имея цель рассеять эту группу черкесов, Антропов маршем выдвинулся из крепости святого Георгия на речке Уруп, расположенной в 35 верстах от Прочного окопа с корпусом в 500 пехотинцев и 500 казаков с 4 пушками; Однако из за тяжелой и затянувшейся переправы через Лабу, в четыре часа утра войска были обнаружены противником и тогда Антропов решил двинуться к находившимся в 13 верстах абазехам , мохошам и беглым кабарлинцам, которые в этот момент собирали урожай. С этой целью он выслал 300 казаков с их командиром Залещинским. Джембулат Айтеков, узнавший о маневрах, атаковал с 600 черкесами этих казаков, но те сдержали нападавших до прибытия подкрепления в виде еще ста охотников и двух пушек. Заметившие идуших на помощь охотников, черкесы Джамбулата бросились снова в атаку, но понеся большие потери отступили. 11 из них было захвачено в плен, многие убиты. Мы же имели лишь небольшое количество раненных. Султан Саламат Гирей, под давлением Айтекова, не решилсяд с нами соединиться и отступил в горы. Позже генерал Эмануэль продолжил удачные походы на горцев. В начале ноября подстрекаемые турецкими эмиссарами, черкесы совершили серию нападений на линию, вследствие чего генерал посчитал необходим их покарать. Силам было приказано в различным местах переходить реку. Первая колонна под командованием генерала Турчаникова из 780 пехотинцев, 500 казаков и с двумя пушками должна была атаковать аул беглого кабардинца, князя Хаджи Мурзы Бек Чамурзина. Черкесы заметили колонну до ее прибытия, последовало небольшое сражение, впрочем безуспешное для нас, так как черкесы быстро покинули аул. Вторая часть колонны под командованием полковника Луковкина с пехотинцами и 350 казаками и пушкой, захватили в верховьях Лабы на речке Курифс, аул беглых кабардинцев, принадлежащий князю Кучуку Хаджи Гирею и уничтожил его после кровопролитного боя до основания; противник потерял 16 человек убитыми, 125 женщин и детей было пленено. Третья колонна под командованием генерала Антропова, в которой неспоредственно и находился генерал Эмануэль, состояло из 800 пехотицев, 550 казаков и 6 пушек. Они должны были атаковать находившиейся в верховьях реки Чалмык аулы бесленеевцев и беглых кабардинцев. Жители узнали о нашем приближении и мы обнаружили аул князя Атажукина, оставленным. Добычей стали 250 голов крупного рогатого скота. 16 ноября третья колонна достла бесленевского аула на правом берегу реки Хабаф напротив горы Ахмед. Старейшины аула/народа просили о пощаде, обещали выдать всех русских пленных и заложников в обеспечение своих слов предоставить и вернуть награбленное на наших границах. Главный поход генерала Эмануэля в этом году был против карачаевцев, которые подножие Эльбруса населяли и куда еще ни разу наши войска не доходили. Ему удалось этот дикий горный народ, который он 20 октября 1828 года в главном сражении на реке Эшкакон победил, власти русского оружия подчинить. До этого момента карачаевцы считались непобедимыми, так как скалы на которых они жили считались неприступными и горы в этих местах образовывали естественную стену против нападений, вследствие чего все предпринятые ранее походы против Карачая оканчивались неудачно. Последние устойчиво отклоняли все «предложения» подчиниться русской короне. Слава победы этих немыслимых сложностей была отнесена храбрости генерала Эмануэля, который решил применить силу против непокорившихся горцев.... Путешествие к Каспийскому морю и на Кавказ. Э. Айхвальд, 1837.

Abrek:

Abrek:

Abrek: Письмо генерала Раевского к князьям, дворянам и народу Notketch. Наш высокчтимый царь, армию которого невозможно сосчитать, назначил меня командующим одной из ее частей и приказал мне захватить Toaps, Shapsigna и Semez, что мною и было сделано. Он также приказал мне в Semez построить форт и арсенал для его флота. В моих планах строительство «улицы» до Анапы, от Анапы до Абуна вдоль Бачана и от Абуна к Pyadug. Те которые живут вдоль указанной улицы должны покинуть эти места. Те которые слева от моря могут сотаваться в своих домах, в том случае если они как и народ Кабарды хотят жить с нами в мире, в противном случае они должны отступить (переселиться) назад. А те из шапсугов, которые вдоль Бачана (Batschan) до Абуна (Abun) и Pyadug, в том случае если они в мире жить будут, также могут оставаться, другие же должны оттуда на Лабу переселиться. Его величество царь, хотя и обладает неограниченной властью, приказал мне сначала не прибегать к насилию, а напротив по возможности с применением дружественных методов заключить с Вами мир и лишь потом, если эти методы не принесут успеха, прибегнуть к помощи оружия. В том случае если Вы намерены заключить с нами мир, то пришлите ко мне людей из Вашей среды со знаниями и талантом и я сообщу Вам через них приказы нашего государя. Если же откажетесь, то соберитесь со всеми силами и будьте внимательны и Вы узнаете ничтожность Вашей уверенности/убеждений. Люди, которые свои дома, семьи и страну отцов клятвопреступно и бегством покинули, уже втечение четырех лет обманывают народ Notketch надеждами о помощи со стороны королевы Англии, короля Франции и Султана, в то время когда наш царь находится в мире со всеми тремя. И если даже они в войне с нами находились бы, то не было бы у них и в мыслях оказывать Вам помощь. Когда наше высочество со своей армией занял Анапу, Эрзерум и Ахалцик, почему не оказал Вам султан помощь? И если англичане и французы тогда не пришли на помощь султану, как вы себе представляете что они будут помагать Вам? Евреи, слабые и легковерные, думают что на земле появится великан, который христиан и мусульман истребит и несмотря на то что их надеждам уже исполнилось 2000 лет, продолжают они в это верить. Слабые евреи, обманутые фальшивыми пророками, такой же и народ Notketch, считающий себя сильным, обманут беглецами и фальшивыми посланцами. Если кто-либо Вам сказал, что воля нашего царя изменится, то обманул он Вас. Если какой либо переводчик скажет Вам что нибудь кроме перевода вышенаписанного, то не должны вы ему доверять, даже если он говорить будет. Есть личности из Вашей среды, которые приходят и говорят что Вы их послали, что они большое влияние на Вас имеют и что в их силах с нами мир заключить и Вы их послали; но нет у меня к таким доверия. Так как я являюсь командующим армии и все вопросы находятся в моем ведении, пришлите от Вас влиятельных и талантливых мужчин, чтобы мы все вопросы между нами уладили. Если вуы мир щаключить решите, то хочу я с вами милостиво и дружелюбно обходиться. Я неохотно начинаю войну, но если это будет необходимо, то будет она ужасной и будут у Вас причины сожалеть об этом и на Вас будет лежать вина за это. Ессли мы заключим мир, то будет наша дружба день ото дня крепиться — если война то будет она непримиримая. Semez. Генерал-лейтенант Раевский.

Abrek: Ответ черкесов Царю России Николай и его генералу Раевскому. Это наш ответ. Уже двенадцать лет Вы хвалитесь везде, что победили эту страну; однако Вы говорите неправду. Хвастаетесь везде и говорите: «Падишах предал эту страну и он отдал ее мне и она моя..» Постоянно сообщаете вы эти фальшивын сведения всем нациям: « Это страна моя, ее жители мои подданные и я завладел. Если вы продолжите подобные действия, то откроется правда миру и вы потеряете свою честь. Но если даже сам падишах Вам нашу землю передал, то не была она его, ни купил он ее не завоевал мечом; Откуда у падишаха власть нас Вам передать? Если он Ваш друг, то может он что нибудь из своих земель Вам отдать, но нет у него власти нашу землю кому-либо дарить Таким подарком не можете Вы воспользоваться. Генерал Раевский! Укрепления, которые ты возвел, как старые могилы в наших в рощах и слова, с которыми ты к нам обращаешься не могут нам причинить вреда, как и эти крепости; Ложь твоих слов станет известна всем. Кто без основание лишь говорит, то будет уничтожен. Богу известно, что мы никогда не будем Вашими подданными и с его помощью, так как он является королем королей, будем мы в состоянии против Вас выстоять. Пока последний ребенок наш не умрет, с помощью могущественного Аллаха, не подчинимся мы Вам. Вы наш народ с евреями сравнили; также говорили Вы об англичанах, что они нас четыре года обманывают и мы все равно продолжаем на них надеяться. Если вы лишь на один час (пути) от своих укреплений отойдете, то сможете Вы наше мнение об этих вещах узнать. Друг Раевский, мы знаем, что Россия вначале была лишь страной рыбаков, и именно из Ваших слов мы понимаем — она не имеет притязаний быть древним государством. Друг, было бы у тебя мужское сердце, то не говорил бы ты о двух посторонних. Ты говоришь тшеславно потому что у тебя пушки и порох в разнообразии имеешь. Ничего не скроется от глаз Всевышнего; он могущественен и с его помощью мы выстоим против Вас до конца. Султан Каплан Герай передал Вам Крым, и какое вознаграждение он за это получил? Его судьба каждому известна. Никто из этих племен не имеет почтения к русским и если даже одно из них или же какой-либо человек с Вами русскими дружбу заведет, то впоследствии каются они и просят чтобы спасли их от Ваших рук. Ты желаешь мир с нами заключить, так напииши своему царю, что бы он свою армию отвел и свои укрепления разрушил- от Сухума до Анапы и от Анапы до Карачи (Karatschi)- и тогда захотим мы все уладить, в противном случае все напрасно. Семья Султана Ахмеда Ghai в Ваших руках; он перешел к Вам, чтобы наследство своего брата получить, но вы его в состав Ваших войск включили и принудили его куском хлеба быть довольным. Не хотим мы с Вами мир заключать и да поможет нам всемогущий Аллах против Вас выстоять. В году 1254 (30 августа 1830) двадцать первого дня месяца реджеп. "Россия и черкесы" Карл Фридрих Нойманн, 1840.

Abrek: "Правый берег Терека, северо-западные окраины восточного Кавказа и его среднегорье на север-запад-север, населяет народ, который себя Inqusch называет, о своих предках сообщает, что они из маджар и более ничего о свеом происхождении не знает. Южнее от них живут Kisti. Может быть это тот самый народ, который Плиниус Histi и Мозес Хорененсис Chultae называют. В любом случае они относятся к древним жителям этих гор, так как их язык известен большей части народов, которые северо-восточные предгорья населяют. Кисти проживают на западе до берегов Терека и на востоке граничат они с другим народом, кторый себя Karabulak называет. Эти владеют частью высоких гор, в которых они между скалами и долинами на север до граничащего с ними народа Bilittli проживают: также эти Bilittli граничат с Inqusch; лишь маленькая речка Кумбалар отделяет их друг от друга, как и от племени Alti, которое со своими двумястами семьями между правым берегом Кумбалара и истоками реки Si=un=tse живут. Племя Basli располагается на левом берегу Si=un=tse и разделено этой рекой не только от племени Alti , но также от другого большого разбойничьего племени, которое 1200 семей насчитывает и себя Zschеtschens называет. Этот народ со своими главными племенами Tschaghkerre и Saermetschir проживает вдоль гор на восток и реке Si=un=tse С ними граничит, имеющее700 домов племяна Kighi и т ем самым оба племени граничат по реке Ui=dun. В то же время Zschеtschens расселились севернее между реками Si=un=tse и Arksai и свои независимые колонии имеют, которые новые племенные имена получили; в тоже время относятся они к семьям, которые оба берега Аргуна населяют; те которые на правом берегу именуются большая Аттага/ Attagha и на левом соответственно малая Аттага; Оба насчитывают не более девятисот домов. От этих племен северо-западнее находится Borahun или же местность горячих источников, которая 350 татарским семьями племени Bora=hun заселена. На реке Балсу находится деревня такого же имени, которая племени Gigi принадлежит, насчитывающему 120 семей. Еще в этих землях, далее на северо-восток, проживает четыре тараских кочевых племени Tschew , Hatschaoul , Schalli, Sagunti с 220 палаточными хижинами, являющимися соседями гребенских казаков, деревня которых лежит на правом берегу Терека. Если судить по языку, то эти перечисленные племена разного происхождения, так как ингуши не понимают речь кисти, в свою очередь и те и те не могут карабулакам на их языке ответить. Лишь Билиттли и Чечен, и вышеперечисленные отдельные племена, кроме Гиги, говорят на одном языке и народ Кисти считается материнским, так как язык чеченцев больше с кистинским родственен и оба народа понимают друг друга. Народ Ингуш по фамилии их вождей на семь ветвей делится , а те в свою очередь их именами названы. Чеченцы уже долгие годы выбирают себе вождя из одной семьи, старейшину которой Аслан-Бей (князь-лев, князь львов) зовут. При необходимости ингуши могут выставить до 3000 воинов, кисти до 800 и карабулаки до 1000. Чеченцы с их соседними племенами от 8 до 10 тысяч, но если они еще и горных соседей на помощь позовут, то становится их сила большой и решающей. Кроме хорошего ружья, они вооружены кинжалом и саблей. Кроме этого некоторые носят копья длиной до 100-130 см и овальный щит диаметром около 30 см, который из крепкой двойной кожи сделан с внешней стороны которого круглое металлическое кольцо, закрепленное железными гвоздями. Внутренняя сторона с обивкой и имеет кожаный ухват. Никогда мужчина не выходит за двери своего дома без оружия, в крайнем случае кроме кинжала, который он никогда не откладывает в сторону, он носит дубовую палку длиной в полтора локтя, на краю которой прикреплено круглое железное ядро, из которого отходят короткие треугольные наконечники; Это смертоносное оружие называется Топпус/Toppus. Женщины указанных племен не высокие, сильные, привлекательные. Их челка коротка подстрижена, так что волосы достигают середины лба. Волосы сзади спелетены в косы. Замужняя женщина сплетает их в две косы с шелковыми или льняными летнтами. В ушах у них серьги, а на голове черкесская шляпка. Их рубашка закрывает плечи и грудь, поверх ее они носят юбку с поясом. Под рубашкой длинные брюки. С помощью этих брюк/шароваров различают они: замужние носят красные, вдовы синие, а девушки белые. Зимой женщины ходят в сапогах, летом же босиком. Если домашние дела закончены, то заняты они вышиванием ковров или валянием шерстяных одеял. Грузинская царица Тамара/Thamär христианизировала кистин и ингушей. Она построила у них церкви, а также много и других полезных сооружений. Однако уже несколько столетий как они утеряли христианскую религию. Многие из этих горных жителей стали мусульманинами. Однако и сейчас еще чтят они руины церквей. Однако особым почтением пользуется одна пещера, которая находится недалеко от деревни Wapila и так же названа. Ее считают местом обитания одного великого мужчины, имя которого сейчас уже неизвестно. У этой пещеры приносят они в жертву баранов и овец, раздают мясо их бедным, а оставшееся употребляют сами. Река Ui=dun, которая чеченцев от кистин отделяет, делит также Attaga от другой мусульманской нации, называющей себя Oi=sun=gur, 800 семей насчитывающей. Язык этого народа кумыко-татарский. У них много домашнего скота и развитое земледелие. Ну и они такие же грабители, как и вышеперечисленные племена. Горы из известняка отделяют их от другого кумуко-татарского племени Isti-su, что значит — горячая вода. Так как их местность для земледелия не подходит, то разводят они много овец. Также развито у них пчеловодство. Эти последние также отличаются своим разбойничьим характером." Общее историко-топографическое описание Кавказа. том 1. 1796. Я. Райнеггс.

Albert: Ратмир, убери, пожалуйста, длинные адреса, дав только ссылку (значок справа от "человечка"))). А то страница сильно вытягивается вширь и невозможно читать становится

Abrek: я еще думал только у меня так. что надо сделать, я то что то не понял

Abrek: продолжу перевод Ф.А. Коленати .... Жители Черкассии Черкассия или же Черкессия занимает западную часть Кавказа. Она ограничена на севере рекой Кубань и Лабой, на юге Черным морем и Мингрелией, на западе Черным морем и находящимся в устье реки Кубань лиманом Кизилташ и рекой Кубань к востоку от Эльбруса. От лимана Кизилташ до Эльбруса по прямой линии в направлении с северо-запада на юго-восток 61 георгафических мили. Следующие горные вершины возвышаются над рельефом горной страны с востока на запад: 1. Эльбрус, блестящая гора — Эль/гора и брус/блестящий-сверкающий или ледник, также большая гора от Эль/большой и бурум/гора; по черкесски: Оша махуа/Oscha machua-счастливая гора, также Шахгор/Schachgor ; по осетински Albarzond/ большая высота от ал/очень и барзонд/высота; еще ее называют Албрус/Allbrus или Албордж/Albordsh, по татарски — Jalbus/Ялбус/Джалбус от ял/джал — грива и бус(з) — лед; армянское и грузинское название Alboris. С него стекают следующие реки: а) Малка, Баксан, Гунделен, притоки Терека, впадающего в Каспийское море. Высокогорные источники называются Кичшит/Kitschschit, Васани/Wasani, Реск/Resk, Денчуссари/Dentschussari, Усс(з)енги/Ussengi, Адиль/Adil, Мушт/Muscht и Урда/Urda. б) Ненскра и Ингур. в) Кубань, по черкесски Pshi-Skehr/старая вода с его притоками Дут/Dut и Теберда/Teberda. Самыe высокогорные источники называются Котцарген/Kotzargen, Котцеклакудес/Kotzeklakudes и Умкан/Umkan. В ущельях Эльбруса по заваерениям Омара и многих других местных жителей еще обитают дикие зубры. Я видел череп одного зубра на крыше/чердаке здания губернаторства в Ставрополе. Также в этих ущельях была подстрелена самка Ирбиса. Ее саму в непроходимых ушельях обнаружить не удалось, но генералу Гурко были доставлены два ее детеныша, которых мне также довелось увидеть. На восточных склонах Эльбруса живут урусы на западных карачаевцы, на южных сваны и в особенности циохи, на северных кабардинцы. Согласно верованиям черкесов на Эльбрусе находится трон правителя мира и князя духов Джин-падишаха. 2.Заадан/Zaadan (на картах ошибочно Джаматан/Djamatan, юго-западнее от Эльбруса. Севернее с него стекают Узункол/Uzunkol и Кичиккол/Kitschikkol, далее восточнее истоки Ичкулам/Itschkulam и южнее Кодор'Kodor с его восточными ручьями Сакен/Saken и Гвандра/Gwandra. На востоке и западе Заадан соединен с его соседями Эльбрусом и Бетигом. Его ущелья на северных склонах занимают карачаевцы, часть абазов или абадзехов, южные склоны населяют абхазы, а именно цебельдинцы и самурзаканцы, а также абхуаски. 3. Бетиги/Betigy западнее от Эльбруса. С него стекают Учкулан/Utschkulan, Дут/Dut и Килиэр/Kiliaer и на южных склонах Хезкора/Chezkora. Его ущелья на северных склонах населяют аланеты/Alaneten, племя абадзов и южные склоны цебельдинцы. 4.Марух/Marukh – 13 географических миль западнее от Эльбруса, с которого севернее стекают Теберда, малый и большой Зеленчук и южнее Пташ. В его (Маруха) восточнее расположенных ущельях проживают аланеты, в северозападных бибердуковцы и далее вглубь будархойцы и бошохи (племена абадзов); на южных склонах живут абхаски (племя абхазов). У бибердуковцев на большом Зеленчуке стоит старая христианская церковь, построенная в том же стиле, который был распространен ко времени начала преследования христиан и такая же описана и зарисована мною в Киш/Kisch. В этой церкви также проповедовал апостол Томас (Тамасса, как его называют абадзы). Абадзы почитают и охраняют это здание; в тоже время следы христианства у них уже в целом стерлись. Лишь абхазы совершают паломничество к ней. 5.Аксаут, западнее от Эльбруса. На его северных склонах стекает Теберда, Короданик/Korodanik , Касаут/Kasaut , Марух/Maruch или малый Зеленчук — все притоки Кубани; тут проживают бибердуковцы и башильбаевцы, племена абадзов, их область называют Башаги/Baschagy; на южных склонах стекает Марух приток Кодора, где проживают племена абхазов — бсибы/Bsybsk и абхаски/Abchask. Горная гряда делит область Башаги от Башильбей. 6. Оштен/Oschten 22 мили от Эльбруса и 7 миль от Черного моря,на котором севернее истоки Кефара/Kefar, Бешгона/Beschgon, Урупа и большой Лабы, впадающих в Кубань. Эти местности населяют Begs и Kasybek-Kuydsk, племена абазехов. Южнее большая горная гряда, именуемая Bsyb-Oaschega,с которой стекают Миткал/Mitkal, приток Кодора , затем Хелиэсура/Cheliaesura, Баслот/Baslot, Адзипис/Adsipis, Гумиста/Gumista, Дзиета/Dzieta, Ширдцкаро/Schirdzkaro, Псирцхо/ Psirzcho, Лапстра/Lapstra, Цкара/Zkara, Апста/Apsta и Хибста/Chibsta , Мючиш/Mütschisch, Батага/Bataga и Баваа/Bawaa, из которых последние два притоки Бзиба/Bzib. Тут проживают племена абхазов - бсибы/Bsybsk и ишусы/Ischus. Через горы имеется верховая тропа в Абазехию. 7. Нагойкоег/ Nagoikoeg (на картах ошибочно Нагойчик/Nagoitschik) и Ашшибог/Aschschibog на северо-восток от Эльбруса, последний ближе и севернее. Их горные хребты образуют границы между Абазехией и собственно черкесами или адыгами. На севере стекает малая Лаба, Чадало/Tschadalo, малый и большой Хедз/Chedz, Бжелай/Bjelai или Шахадташ/Schachadtasch, притоки Кубани и в этих высотах проживают егерукаевцы и альбедзехи. На северных склонах возывашется гора Убых/Ubych, с которой стекают реки Лэпипеч/Laepipetsch, Медзимта/Medzimta, Псой/Psoy, Кудалича/Kudalitscha, Соча/Sotscha, Шаше/Schasche, Аупе/Aupe, Бегиэпсла/Begijaepsla. Тут проживают ардонасы/Ardonas , ссашасы/Ssasch´s и убыхи/Ubychen, все племена адыгов. Среди убыхов должны/могут проживать переселившиеся Моравские братья/mährische Bruder; во всяком случае мне однажды в Тифлисе в канцелярии командующего корпусом показывали завещание, которое было составлено на старо славяно-моравском языке и шрифте. 8. Сапсуха/Sapsucha на удалении 35 георграфических миль от Эльбруса и 14 миль от Черного моря. В этой горной системе между Нагойкоегом и Сапсухой истекают Куршиупс/Kurschiups, Пгага/Pgaga, Пшиш/Pschisch, Пшаш/Pschasch -притоки Кубани, где проживают черченейцы/Tschertschenizen, хатукайцы/Hatükoi´s, темиргойцы/Timürgoien und адамеи/Ademei´s. На южных склонах, где живут шапсуги/Schapsugen стекают Кудапича/Kudapitscha, Хоста/Chosta, Соча/Sotscha, Псаха/Psacha, Sjoepes, Бардан/Bardan, Sjuspz, Шахе/Schache, Субаши/Subaschi, Псисуапе/Psysuape, Цешхепе/Zeschchepe, Аме/Ame, Мохопси/Mochopsi, Шуех/Schuech , Сепси/Sepsi, Тугапе/Tugape, Awgujae, Шиапсе/Schiapse, Кюбук/Kybug, Тю/Ty , Негепсух/Negepsuch. С северных склонов Сапсуха стекает Пшекупс/Pschekups, который впадая в Кубань, омывает районы бжедухов, черченеев и камашидов. С южных склонов Сапсуха впадает в Черное море. 9.Бегенешук, расположенный северо-западнее Сапсуха. Севернее с него стекают Афипс и Пшепс, где Камашиды (Хамишай) и бжедухи проживают. Южнее, где Натхокуачи (натухайцы) и шапсуги живут, истекают Джуба и Вулан. 10. Sjusfeza, северо-западнее Бегенешука и с которого севернее истекают Убин и Илб. Там также живут шапсуги. Южнее истоки Пшад и Доабу, на берегах которых Натхокуач. 11. Кенз(ц)екур, западнее предыдущей горы. На севере с нее стекает Хабл, южнее Доабу и Пшад. Вокруг горы проживают: севернее — шапсуги, южнее — натхокуачи. 12. Папай, на севере которого стекает Айтхип и Абин, как и Пшецис, притоки Кубани, южнее Мечип. Тут вокруг проживают натхокуачи. От этой вершины снижаясь Кавказские горы сближаются с Черным морем и заканчиваются вблизи лимана Кизилташ и у Анапы. Этот тракт населяют шегаки. На севере стекают притоки Кубани : Абин, Шадеби, Шедоипс, Небердонай, Баксан, Шебук, Атакум, Кошепсин, Кудахо, Палфл, Неплитл, Копс, Шебобс, Чекунс, Шокон, Гастугай, Напсух, Шекан, Ананка, Мицага. Четыре последние самостоятельно впадают в лиман Кизилташ. Южнее стекают Усмес, Мешаки, Гуслаб, Орзерек, Дирсуе, Сукуа. Этот тракт также называют черная гора. "Путешествие по Черкессии" 1859, Ф.А. Коленати.

Сары: В связи с вышеизложенными переводами уважаемого Абрека (Ратмира), поделюсь некоторыми рассуждениями. 1. Эльбрус, блестящая гора — Эль/гора и брус/блестящий-сверкающий или ледник, также большая гора от Эль/большой и бурум/гора; по черкесски: Оша махуа/Oscha machua-счастливая гора, также Шахгор/Schachgor ; по осетински Albarzond/ большая высота от ал/очень и барзонд/высота; еще ее называют Албрус/Allbrus или Албордж/Albordsh, по татарски — Jalbus/Ялбус/Джалбус от ял/джал — грива и бус(з) — лед; армянское и грузинское название Alboris. Приведу и свою версию этимологии топонима ЭЛЬБРУС со старогерманского-славянского(?) или готского (?) . ЭЛЬБА - белый, (У)РУС - зубр, т.е. белый зубр. На восточных склонах Эльбруса живут урусы на западных карачаевцы, на южных сваны и в особенности циохи, на северных кабардинцы. Любопытно, кого имел ввиду Ф.А. Коленати под "урусами" с восточных склонов Эльбруса, которые не ассоциируются с карачаевцами? 7. Нагойкоег/ Nagoikoeg (на картах ошибочно Нагойчик/Nagoitschik) и Ашшибог/Aschschibog на северо-восток от Эльбруса, последний ближе и севернее. Их горные хребты образуют границы между Абазехией и собственно черкесами или адыгами. На севере стекает малая Лаба, Чадало/Tschadalo, малый и большой Хедз/Chedz, Бжелай/Bjelai или Шахадташ/Schachadtasch, притоки Кубани и в этих высотах проживают егерукаевцы и альбедзехи. На северных склонах возывашется гора Убых/Ubych, с которой стекают реки Лэпипеч/Laepipetsch, Медзимта/Medzimta, Псой/Psoy, Кудалича/Kudalitscha, Соча/Sotscha, Шаше/Schasche, Аупе/Aupe, Бегиэпсла/Begijaepsla. Тут проживают ардонасы/Ardonas , ссашасы/Ssasch´s и убыхи/Ubychen, все племена адыгов. Среди убыхов должны/могут проживать переселившиеся Моравские братья/mährische Bruder; во всяком случае мне однажды в Тифлисе в канцелярии командующего корпусом показывали завещание, которое было составлено на старо славяно-моравском языке и шрифте. У Урусовых есть предание, что их предки какое-то время жили на р. Лаба, как впрочем и в баксанском ущелье, а Батчаевы точно жили на Баксане. В Адыгее сегодня проживает несколько семей светловолосых и голубоглазых Урусовых адыгейцев утверждающих, что они родственны карачаевским Урусовым (к сожалению по сей день они не протестированы). По территории современной Чехии протекает известная европейская река Эльба. По чешски гидроним звучит как ЛАБА! Из данных Y-ДНК исследования выяснилось что Батчаевы и Урусовы генетические братья, а одним из ближайший приближенцев имеющих терминальный снип I-A815 является чех по фамилии Батча (Bačа)! При том, что ВБОП по сведению YFull между ним и Урусовыми составляет 1750 лет. Следует сказать, что общий предок карачаевских I2a пришел на Кавказ из ареала т.н. Пражско-карчакской археологической культуры, в которую так же входит территория исторической Моравии. Есть предположение, что имя БАТЧА этимологизируется с древне-славянского на современный как духовный лидер некоего ордена. Так же есть гипотеза происхождения родовых тамг Батчаевых и Урусовых от первоначальной тамги, собственно даже не тамги, а буквицы (большой) буквы "АЗ" старославянской глаголицы или порядкового числительного "первый". Что так же согласуется с именем легендарного Адурхая. И последнее, в свете всего перечисленного и не только, предполагаю что имя Адурхай изначально звучало на старо-славянский лад Андруха (употребляемое до сих пор на Украине) или на современном русском Андрей. Ратмир, большое спасибо за твои переводы. Очень надеюсь, что они сподвигнут молодых исследователей на новые открытия!

Turk: Может реально Батча от Баття (Бача наверное диалектное у славян, отец наставник у христиан есть же такое), Адурхай от Андрей, и были это священники, которые пришли в Аланию распространять христианство. Прав, был Альберт, когда писал, что Адурхай должно быть именно миссионеры священники.

Сары: Теперь нестыковочки.... Моравские братья - последователи ученья Яна Гуса(1369-1415). Прибывшие в Закавказье в 1819 г. последователи учения моравских братьев гернгутеры в общем-то были уже германцами, а не славянами. А язык упомянутого тифлисского завещания Коленати указывает как славяно-моравский, причем написан на глаголице, в то время как старочешский язык, в т.ч. и моравский диалект соотносится с XI века с латинской графикой. Есть ли тут связь с карачаевскими I2a? Может и есть... Был ли Батча или Адурхай миссионерами? Возможно, но вероятней всего не позже X-го века и никак, очевидно, не в 19-м веке... Так что вопрос пока остается открытым...

Turk: Сары пишет: Был ли Батча или Адурхай миссионерами? Возможно, но вероятней всего не позже X-го века и никак, очевидно, не в 19-м веке... Если исходить из фольклора, то в пост-тамерлановское время остатки разных уже к тому времени карачаевских кланов, где Адурхай один из этих кланов, снова объединились под предводительством Карчи. Времена в общем около от XI века до XIV.

Albert: Сары пишет: Любопытно, кого имел ввиду Ф.А. Коленати под "урусами" с восточных склонов Эльбруса, которые не ассоциируются с карачаевцами? Уруспиевцев, конечно!)))

Albert: Turk пишет: Может реально Батча от Баття (Бача наверное диалектное у славян, отец наставник у христиан есть же такое), Адурхай от Андрей, и были это священники, которые пришли в Аланию распространять христианство. Прав, был Альберт, когда писал, что Адурхай должно быть именно миссионеры священники. Да не, я думаю. Батча, вероятнее всего, уже на местной почве может быть как прозвище от имени Батырша. У нас такие родовые имена возникшие из детских прозвищ - обычное дело.

Abrek: может мне на какой нибудь сторонний сайт типа проза.ру сначала выставлять и сюда лишь ссылку давать, а то прямо тексты такие длинные, аж неудобно перед Вами. Так то я на Фейсбуке выставляю, но может е у всех есть там аккаунт. Зачитался Йоганном Тунманом. Он делает свой анализ сообщений древних историков: " Сперва на Черном море и на Меоте жили киммерийцы. Из-за схожести имен их считали родственными кимрам/Kymren; что маловероятно. Уже Гомер знает киммерийцев. Они известны и после него. Затем пришли скифы/Scythen, изгнавшие киммерийцев и занявшие их земли. Скицы не были германским, а по всей вероятности тюркским народом. Их местность простиралась от Дона до Дуная. Геты/Geten, тракийский народ, стали со временем стали теснить их на юге К 56 году до нашей эры они отборали у них земли от Дуная и до Днестра. С этого времени скифы уже не имели такого влияния и власти, как раньше. Митридатские войны их в целом истощили. Теперь появляются сарматы/Sarmaten, собственное имя которых было язиги/Jazygen и роксаланы/Rhoxolanen, которые опустошили скифскую землю и истребили народ. Осталось лишь имя этого могущественного народа и незнающие греки и римляне стали называть им народы, которые им были неизвестны и жили далее на север. То есть они стали так называть немцев, славян или финнов. Роксоланы и языги раньше проживали в местностях по ту сторону Дона, между этой рекой , Волгой и Кавказом. Настоящей истории не известны более древние жители этих местностей. В войне Митридата против скифов, роксоланы сражались против него, а в его войне против против римлян, языги служили под его флагами. После истребления скифов, оба народа проживали в Европе, вскорости занимая территорию от Дона и до Дуная. В последние годы Августа, как пишет Диони из Харакса, они были уже вытеснены аланами из местностей между Доном и Днепром. Возможно произошло то же, что через 1000 лет повторили печенеги и узы. Наконец в годах 18-50 нашей эры языги покинули берега Черного моря и поселились в Дакии между Дунаем, Граном, Тисом и Карпатами. На севере сарматы не продвигались дальше, как и скифы до них. Просторная/обширная Сарматия Птолемея располагалась по большому счету лишь в его мозгу. Здесь проживали не менее шести-семи народов. Сарматы составляли не более десятой части из них. Аланы/Alanen , как говорят некоторые или же Аорсы/Aorsen и Сираки/Siraken, как их называют другие уже к 47 году до нашей эры заняли эти местности.В то время аорсы отправили на помощь Pharnaces против римлян 200 000 тысяч и сираки 20 000 всадников. В Европе в поздние времена сарматы занимали лишь переднию Дакию и морские берега между Днепром и Днестром. Там жили языги, здесь роксоланы, послдение при этом перед вторжением гунов были подданными остготов. Аорсы и сираки должны были быть могущственными народами. Со времен Страбона географы и историки часто сообщают о них. Они были кровные родственники: оба происходили из большого народа Аорсов, который проживал более севернее и занимал значительную часть берегов Каспийского моря. Когда они прибыли через Волгу то заняли сираки южную часть страны на Кавказе и аорсы северную на Дону. Однако это не всегда было/оставалось так. Аорсов также мы видим ближе к Кавказу, а потом и сираков в качестве жителей всех земель между Доном и Волгой. Времена когда это все происходило должны приниматься по внимание/учитываться. Страбон, в 18 веке нашей эры знает аорсов лишь по ту стороны Дона и по его мнению на европейских берегах этой реки располагались роксоланы и для аорсов там места не было. Однако известно, что роксаланов к тому времени уже здесб не было, а напротив другие народы уже заняли эти местности. Плиниус в году 78 сообщает, что они живут на этой стороне Дона и были с Хамоксобиями/Hamoxobiern одним народом (прим.: хамаксобиев, имя которых греки и римляне давали народам, которые со своими женами и детьми всю жизнь на повозках проводят, как и аланы Аммиана, селят Страбон, Мело и Птолемей на Меоте между Днепром и и Доном). У Тацитуса (он пишет в 98 году) они в 49 году являясь сторонниками римлян учавствуют в войне против Босфорского Митридата и сираков. Однако их местопложение он не сообщает. Но можно понять что они жили по соседству с Босфором. Птолемей в 160 году помещает аорсов в европейской Сарматии: но он говорит что их соседями были пагириты/Pagyriten и эти живут на Кавказе. Возможно из этого следует/нужно сделать вывод, что аорсы жили на нижнем Дону, Меоте так же как и в европейской, а не в азиатской Сарматии. Сираки были того же происхождения, что и аорсы и имели тот же образ жизни. Часть скиталась как номады по степям, часть возделывала поля. Они занимали большую часть земель между Кавказом, Доном и Волгой. По Страбону они проиживали на северных подножиях Кавказа. Они также проживают на реке Ахардеус, возможно теперешняя река Кума. Наконец в их земле Мермодас/Mermodas или Мермодалис/Mermodalis впадает в Меотское море, после того как вначале он делит землю амазонов/Amazonen, живущих рядом с гаргаренами/Gargarensern от легов/Legen или лехов/Lechen (у Страбона, Мозеса из Хорена и армянских географов лехи/Lech. Известные как лезги/Lesgi они именуются у грузин Lekki). Вероятно это один и тот же древний народ, протекая через некоторые пустыни/пустоты. У Плиниуса они граничат с Эпагеритами/Epageriten, кавказским народом и с талами/Thalen, которые к востоку в устье Волги или по его мнению проливе, соединяющем Каспий с океаном. Он называет их сауроматами/Sauromaten. Но то, что у них Босфорский Митридат нашел укрытие дает возможность узнать в них сираков. Наконец они живут также и в Европе между Днепром и Доном, в том случае если форма прочтения в целом очень хорошей Толедской рукописи. Согласно Тациту, римская армия наступавшая от Босфора на сираков, прибыла в начале в земли дандариев/Dandarier , которые на Черном море в Авхассии/Avchassien живут и заетм в области сираков, где река Панда/Panda текла и город Успе/Uspe был заложен. Римляне достигли таких результатов/успехов, что в конце концов они были на удалении не более чем трех дней пути от Дона. В ходе этого похода им также был нужен флот. (Тацит пишет Soraci, но в более лучших рукописях этот народ называют Seraci). Птолемей сообщает, что Хиппские горы/Hippischen расположены в середине их страны, от них распространяются они по обе стороны как к Меоту так и к Волге. Севернее над ними, на южном вираже Дона находятся места яксаматов/Jaxamaten. Южнее же ниже их на Меоте у зихов/Zichen проживают Psessier и после Волхина/Wolhin находится месность известная как Митридата. Далее возле незизвестных меланхлэнов/Melanchlänen и сапотренов/Sapothrenen находится земля скимнитов/Skymniten, которые на Кавказе по соседству с сванами/Suanen проживают. То есть сираки жили тогда намного севернее, чем во времена Страбона:какие то важные революцие, о которых нам неизвестно, стали вероятно причинами их неравномерного расширения. (Птолемей называет их Siracenen. Страбон именует из страну Siracene). Я хочу выдвинуть тут предположение, которое возможно окажется полезным. Как и аорсы, так и сираки, были многочисленными и могущественными народами. И я не могу поверить, что они также быстро исчезли с земли, как исчезло их имя из истории. Не должны ли они в дальнейшем скрываться среди других известных нам имен? И подобное в истории адиазтских народов было привычным делом. По всей вероятности аорсы это и есть аланы: или же они составляли значительную их часть . Первый кто упоминает алан это Дионис из Харакса ко временам рождения Христова. Он зовет их жестокими/сильными народами: он хвалит количество их лошадей. Он селит их к северу от сегодняшнего Кинбурна между Доном и Днепром. Сенеке и Лукану они также известны. (Помпеус у Лукан называет их, но совершенно ясно что путает албанов и аланов). Плиниус сообщает что они соседи роксоланов. Йозефус говорит, что они живут на Дону и Меоте. Мозес из Хорена очевидно селит их на азиатской стороне этого водоема, по соседству с Кавказом (Вследствие этого они названы Сидониусом Апполинарисом кавказскими аланами). Марциануса из Хераклея упоминать я не хочу, так как он при определении их места жительства использует Агатодемонскую карту. Аммианус Марцеллинус при их описании достаточно подробен. Их имя, говорит он, означает ни что иное как жители гор, и многие народности, из которых состоит нация, со временем взяли его. Они были отличными всадниками: передвигаться пешком было для них позором. Места обитания западных аорсов таким образом были теми же самыми, которые имели аланы и оба народа жили на них в одно и тоже время. Еще больше: были также восточные аланы, которые также как восточные аорсы Страбона и Птолемея, по ту сторону Волги, над Каспийским морем проживали. Эти народы были еще более могущественны и многочисленны, чем западные, из них исшедших. У Птолемея эти аорсы утренних земель (восточные) являлись соседями жителей Jaxartes: и этот географ соединяет имена аланов и аорсов в одно — аланорси/Alanorsi. Разные писателя говорят об обеих народах в одно и тоже время. Но имя аланы по всей вероятности не было собственным именем одной нации. Народы, которые им (именем аланы) назывались, носили его как и шведы, датчане и норвежцы носили имя норманов у франков в средние века. Плиниус упоминает о переходе алан через Дон. Он насчитывает четырнадцать по большей части неизвестных народностей, которые одновременно переправились через реку в Европу. С амые знаменательные были: шпалы/Spalen, бывшие без сомнения тем народом, которых готы/Gothen при Филимере/Filimer на берегу Черного моря победили их места заняли. Сатархееры/Satarcheer которые в восточной части Крыма проживали и которые возможно те же самые что и Сатагарии алани/Satagarii Alani у Джордана, которые после смерти Аттилы вместе с сцирами/Scyrern в малой азии поселились. Аланы, жившие в Крыму, называли Феодосию Ардауда, что на их языке значило «принадлежащий семи богам». Но аланы все еще проижвали по ту сторону Дона. Это были те, которые в 73 году нашей эры вторглись в Армению и Медию, опустошили эти страны и привели короля Партера/Parther в крайний ужас. Это были те, которые в 90 году соединились со всеми жителями Кавказа и половиной Иберии и вторглись в Армению, однако при приближении армянского короля Артасеса/Artaßes отошли назад через Куру и после женитьбы Артасеса на аланской принцессе Сатиник/Sathinik заключили с Арменией мир. Это те, которые в 135 году в Медии и Армении страшные опустошение произвели и до Кападокии продвинулись; те, кто в дальнейшем с гуннами, моголами и тюрками из Джагатая тяжелые войны вели и имя которых и до наших времен некоторые давали части авхассов/Avchassien. Однако уверен я что до седьмого века имя Аланы применялось очень неопределенно и что многие народы, которые с аланами ничего общего не имели, как например абхазы, часто встречаются/упоминаются среди них (У Прокопиуса все народы, жившие от Кавказа и до Каспийских ворот, названы аланами.) Также и сираки подразумеваются под аланами. Однако они вероятно тот народ, который по другому акациры/Akaziren, хациры/Chaziren или хазары/Chasaren зовут. Возможно это одно и тоже имя. Они были тюркскими народами, у которых применения слова Ак/Ak или Акга/Akga ( белый ) перед собственно именем было довольно привычным/распространенным. В русских анналах, не знаю по какому праву, народ, который у Теофана и Никофора хазарами именуется, назван белыми уграми. Когда угры в 462 году в эти местности вторглись, все было названо угорским, как раньше аланским или гуннским и впоследствие хазарским. Возможно Прокупиус хазаров, которых он никогда не знал, среди тех аланов понимал, которые до каспийских ворот жили: так как тут располагались впоследствие места обитания хазар. И наконец я хочу отметить что Мозес из Хорена одного сирака по имени Внасеп/Wnasep называет вождем хациров, когда они в 212 году через Каспийские ворота в Армению вторглись и хотя они были прогнаны назад, убили армянского короля Валарсес. Известно что хазары, которые впервые в истории упоминаются, те же места жительства имеют, которые Страбон и Птолемей сиракам отводят. В ходе хазраского нападения на Армению история также упоминает и Барсилиев/Barsilier. Вардесан из Эдессы/Vardesan von Edessa, который при Каракалле/Karakalle жил и на греческом писал и которому следует Мозес из Хорена, называеит их Басилии/Basilier. Однако возможно что Вардасан имел ввиду королевских скифов. Армяне в своих источниках называют их Барсельх/Barselch; Страна/земля, которую они населяют у Феофана названа Вerzilia/Берцилия. В дальнейшем они встречаются как главное племя/род узов или куманов. Сын и наследник Артасеза, Хосрой/Chosroes не успел взойти на трон, как решил отомстить за смерть отца. Он собрал большую армию, прошел через Кавказ, победил эти оба народа, взял каждого сотого в качестве заложника и вернулся назад в Армению. Втечение сто лет история забыла про них. Но в году 310 Тиридат совершил новый поход. Со всей армянской армией он переправлися через Кавказ и прибыл в гаргарейские поля, которые как поясняет Страбон с землей сираков соседствуют. Здесь встречает его армия северян, под которыми армянкий географ хазаров подразумевает. В сражении Тиридат прославился своими подвигами. Король басилиев, который увидел свой народ бегущим, напал Тиридата и ранил его: однако был Тиридатом убит. Тогда снова побежала армия погибшего короля и армяне преследовали их до земель гунов, где вероятно они жили. Тиридат взял у них заложников и идет дальше в поход против Шабура. Тогда же гунны впервые упоминаются в армянской истории. Однако еще 300 лет до этого их называет географ Дионисиус из Харакса. Он селит их на Каспийском море, где Волга в него впадает. Тут также находятся самые древние известные места обитания барсилиев и узов. Тут же селит Страбо народ Уйтиров/Uitier на Каспийском море, к северу над каспиями, так как каспии жили севернее над албанами. В таком же порядке Дионисиус селит гуннов дальше всех на север; затем южнее каспиев и албанов. Через не продолжительное время после этого произошел еще один поход барсилиев в Медию. Их лидеров звали Басих/Basich и Курсих/Kursich. В пути сначала они шли через пустыню, затем море/озеро. Затем они перешли через несколько гор и проведя 15 дней в пути пришли в Медию. Тут они опустошили и разграбили страну, однако персидская армия заставила их отступить назад. Основная часть добычи была утеряна. Так как им все время при отступлении приходилось переходить через горы, где их постоянно преследовали враги, то решили они идти другим путем. Они прошли по местности, где в прибрежных скалах огонь горел (у Баку) и затем в свою страну. Ромулус, об этом походе рассказывает, делает вывод, что страна этиъ скифов располагалась недалеко от Медии. Про Басиха и Курсиха он передает, что они пришли в Рим, чтобы с римлянами союз заключить. Главными народами в четвертом веке между Доном и Кавказом, между Меотом и Каспием, были барсилии и узы, хазары или акациры и аланы и не будет не правдой/ошибкой, что все они часто упоминались под именем аланов. Эти последние жили также по эту сторону Дона и распространились до Днепра. Однако готы выдавили их из некоторых мест их обитания. От Днепра до Днестра, возможно и до Дуная, жили еще роксаланы или сарматы, по большей части под правлением остготов, которые теперь владели Крымом и всеми землями от Днестра и до восточного моря (Балтика) и от Вислы и до Волги, где они сближаются с Доном. Это однако длилось не долго. Гунны пришли через Волгу в 375 году. Азиатские как и европейские аланы были покорены. Затем пришла очередь остготов. Их кроль покончил жизнь самоубийством. Часть народа вынуждена была подчиниться и осталась на своих землях. Другая часть бежала через Днестр и Дунай в римские земли. Гунны продолжаи продвижение вперед. С одной стороны они покорили антов, живших на Днепре и верхнем Дону, с другой стороны они прогнали вестготов из Дакии. Их вторжение спровоцировало много других революций. Народы часто покидали свои места проживания. Амильцуры/Amilzuren (алипцуры у Джорданеса), Ятамары/ Jtamaren, Тоносуры/Tonosuren (Джорданес называет их тункасси/Tuncassi или тункарсами/Tuncarser ) и бойски/Boisker переселились с Дона на Дунай, где они впоследствии стали союзниками римлян. Ульцинцуры/Ulzinzuren , которые с ними на Дону жили, поселились на берегу Черного моря напротив Херсона. Часть аланов поселиласт в Дакии и затем продвинулась дальше до Испании. Гунны образовали монархию, которая была обширнее чем готская. Аттила расширил ее. Его владения простирались от Волги до Рейна, от Македонии до островов в океане (Балтика). Акациры, которые на многие племена были разделены, каждое з которых своего князя имело, были союзниками. Т(Ф)еудосиус второй старался их через своих посланников с подарками от Аттилы отделить и с римлянами связать. Однако один из их князей Куридах/Kuridach был оскорблен римскими посланниками и вынудил короля гуннов послать сильную армию, которая весь народ, кроме той части, что принадлежала Куридаху, покорила. Аттила назначил своего старшего сына королем акациров и других народов, живших восточнее на Черном море. Это произошло в 449 году. Правление гуннов и подчинения покоренных народов продолжалось до смерти Аттилы. Он умер в 454 году. Его сыновья не смогли договориться о наследники и разделе. Покоренные народы воспользовались этой возможностью поколебать правление гуннов. Король сепидов Ардарик разбил их в Паннонии. Гунны были вынуждены покинуть Паннонию и Дакию и бежали к берегам Черного моря, где ранее проживали готы. Большинство перешли через Дунай и получили от римлян земли в малой Скифии и Дакии. Местность на Черном море между Дунаем и Днестром называлась тогда Хуннивар/Hunniwar. В 462 году произошло следующее переселение азиатских народов в областях возле Дона. Угорские племена из земель по ту сторону Волги, преследуемые савирами, захватили здешние владения гуннов и сменили в их роли на мировой арене. Здесь начинается история венгров/Ungern и булгар/Bulgar...... "Исследования истории восточных европейских народов" Йоганн Тунманн 1774г., том 1.

Albert: Abrek пишет: может мне на какой нибудь сторонний сайт типа проза.ру сначала выставлять и сюда лишь ссылку давать, а то прямо тексты такие длинные, аж неудобно перед Вами. А из-за чего это неудобно? Как тебе самому удобно, так и делай! Нам за площадь платить не приходится. Всё бесплатно!))))

Turk: Abrek да нет все нормально и интересно)!

Abrek: Кабарда О Черкассии или кабардинских землях Мы опишем земли у северных подножий Кавказских гор, а именно Большую и Малую Кабарду и их жителей кабардинцев; мы также расскажем о двух граничащих с ними народах, которые известных в России под именами Кисти/Kisti или Ингушоссы/Inguschossen и чеченцы/Tschetschenzen и о которых в остальной Европе практически ничего не известно. Можно легко себе представить, что сведения о них мы черпаем не из книг, а из сообщений, рассказов и бесед с офицерами, которые в этих местностях служат и от одного известного князя и жителя этих земель. Также мы используем еще не изданную, но русскими инженерами составленную карту, в которую мы внесли изменения по результатам бесед и представляем ее Вам здесь впервые, хотя и в небольшом масштабе. Земля, короткое описание которой мы эатим предстваить, называемой сегодня большая и малая Кабарда, находится западнее Кубани или кубанских татар, юго-западнее и южнее Кавказских гор. Уже за несколько сот лет перед закатом греческой империи на востоке, а именно в 12-13 веках, когда походы татаров при Чингизхане и вместе с тем Ислама на восток и после него хана Батти/ с его татарскими ордами всю Россию и соседние страны вплоть до Кавказских гор наводнили, тогдашние жители Кабарды также были затронуты этой волной. С того самого времени и до сегодняшнего дня в этих землях, от Крыма и Кубани до Астрахани с одной и до Кавказа с другой стороны слышно только о татарах. Само имя Кабарда татарское. Где теперь прежние жители-христиане этих земель, сбежали ли в Грузию или Армению, смешались ли с татарами, не отрожено в традициях/истории теперешних жителей, которые не читать не писать не умеют и о своей стране и событиях, произошедших даже 100 лет назад ничего не знают. Гербер сообщает в своих в 1727 году собранных сведениях, что царь Иван Васильевич после завоевания Казанского и Астраханского ханств также и земли до Кавказских гор покорил и христианскую религию распространил. Это соответствует исторической действительности; с того времени и до сегодняшнего дня эти страны, а именно вся Черкассия и Горские, то есть жители Кавказских гор, как и вся Грузия, Картвелия, Кахетия, Мингрелия, Милетия и Гурия находятся под властью русского царя. Однако неизвестно взошли ли корни христианства у кабардинских татар, так как о распространении его в черкесских и кабардинских землях ничего не известно; также не находят никаких следов нескольких церквей, которые царь построил. Вероятно можно предположить, что покоренные и изгнанные татары, особенно астраханские, в эти местностии в Кавказских горы бежали и с тут живущими татарами смешались и тем самым новые народности образовали. Далее мы сообщим, что нам об этих народах и сегодняшних жителях Кабарды известно из новых открытий, от них самих и от относительно недавно посетивших их земли и представим геогорафическое положение и природное состояние этих областей. Мы хотим лишь коротко описать их: потому как очень много известных семей и владетелей встречается, то нужно заранее понимать, что все эти земли свободным и независимым народом населены, в различных районах которой имеются свои аристократы, со своими влиятельными семьями в качестве мурз или князей, имеющими владения и подданных. Эти княжества напоминает примерно те же что ранее имели рыцари в немецком королевстве, которое каждое для себя живет, свое правосудие осуществляет, однако в войнах и в защите свободы вместе держатся и в зависимости от опасности совместные войска организовывают. Для начала мы сообщим, что во всех землях, о которых мы говорим не имеется городов, а лишь исключительно деревни. Владения черкесского или кабардинского князя состоят без всяких декораций из дерева, в малом количестве из камня, построенных домах и большом дворе, который хижинами или палатками его подданных заставлен и конюшнями/хоз.постройками окружены, обычно на реке или ручье. Такая княжеская резиденция называется кабак/Kaback. И вокруг этого кабака расположены вблизи или на удалении деревни, в которых подданные частично в деревянных домах, частично в кибитках, что значит в палатках из белых или серых шкур, проживают. 1.Афхазия/Afchasien 2.большая Кабарда/die grosse Cabardey 3.малая Кабарда/die kleine Cabardey 4.Горские или горные/die Gorsky oder Gebürgische 5.Кумукские или песчаные/die Kumuzische oder Sandige. 1. Абхазия, по другому также Алтикесер/Altikeser, разделена на верхнию и нижнию Абхазию. Каждая в месте спорикосновения с кубанскими татарами образовывает таким образом границу Кубани и Чиркассии или Кабарды. Эта область включает в себя местности между малой и большой Кумой, вместе с большой частью земель на правом берегу большой Кумы. Эта местность, сегодняшними афхазами, одним татарским племенем населенная и есть собственно настоящая Чиркассия. На западной и юго-западной стороне эта земля очень гористая, которая дает много железа и меди: возможно также и драгоценные металлы, о чем местные народы могут и не знать, отдавая большее предпочтение разведению лошадей и домашнего скота. На левом берегу большой Кумы возвашаются Бештовские горы, что значит пять гор. Из одной из них стекает пузырящийся горячий лечебный источник. В этой стране много деревень. Большая часть из них принадлежит княжеской семье Арас Ламбег Левул/Aras Lambeg Lewul (Арсламбек?). Остальные принадлежат другим кабардинским князьям, а именно Бамат Кургоку/Bamat=Kurgok, Кассаю/Kassay, Атташукину/ Attaschukin , Шембулату Хайтукину/Schembulat Chai=Tukin. Вся область Авхазов является провинцей Кабарды и служит «стеной» против недружелюбной Кубани. 2. Большая Кабарда тянется с запада на восток или же в длину от Малки до Терека и 30 верст далее восточней до предгорья, которое малую Кабарду на этой стороне от большой отделяет и где река Кистин, которая напротив расположенной русской крепости Моздок в Терек впадает. Отсюда на юг или же в ширину тянется большая Кабарда до Кавказских или Снежных гор и до граничащих грузинских земель. На всей поверхности земли неизвестно другого такого места, где на довольно ограниченном пространстве столько рек и ручьев протекает. С запада на восток это следующие: Большая Кума Большая и малая Малка ( в нее впадают все следующие): Куричин Черная В Баксан впадающая Кунбелей Баксан и впадающие в него: Кусбер или Киншин Большой Чечен (Чегем?) Не намного меньшая Нальчик или Каник далее Черен (Черек?) Впадающие в Терек: Лескен или Будан Псехут и его приток Терстед. Кирцналкурил и Архун Терек, в который справа еще некоторые реки впадают, а именно Кунбелей и Черная. Между и на указанных реках большой Кабарды, в красивых плодоносных местностях у подножья Кавказских гор находятся места жительства их князей и вокруг которых в леревнях проживают относящиеся к ним дворяне и простой народ. А именно: Между Малкой и Куричином: Деревня Бабугов/Babugow и территория семьи Бамат Кургок/Bamat Kurgok и Икасая Атташукина/Jkasaja Attaschukin Далее земля князей Кашкатов Хамурзи Асламбек/ Кaschkatow Chamursi Aslambeg и князя Мухамеда Атташукина /Muchamed Attaschukin на ручье Кулькужин. Между Черной, Кунделеем и Баксаном: Построенные из камня имения князя Мухамеда Кургокина/Muchameda Kurgokin и его сына Бамат-Кургокин Мусост /Bamat=Kurgokin Musost и относящиеся к ним деревни. Напротив этих домов на горе имеются остатки каменной церкви, которая издавна именуется Геоч-Гергечах/Geotsch=Gergetschach, то есть Дом Бога. Далее 5 деревень и оставленные дома отделившегося от Кабарды князя Аслен Кирофф/Aslen Kiroff, который со своими подданными в 1743 году под управлением Джай Хота Таттархaнова/ Dschai Chota Tattarhanowa к враждебной партии Кашкатова/Kaschkatoff на Кубань перешел. Между Кусбером или Киншином, Баксаном и Чеченом (Чегем) Много деревень, которые частью князю Бамат Кургокину/Bamat Kurgokin и частью княжеской семье Атташукина/Attaschukin принадлежат. Между Чечен(Чегем?) и Каникой или рекой Нальчик Расположены много деревень князя Хай-Тукин/Chai=Tukin, далее места жительства князя Арасламбека/Arslambeka и деревни расположенные вокруг него. Между Нальчиком и Череком Деревни князя Чембулата Хайтукина/ Chembulat Chaitukin и его братьев и кузенов: далее между и на указанных реках из многих деревень состоящая земля князя Арасламбека/Araslambek: в горах однако на ручьях Гас(з)а/Gasa и Курджуфф/Kurjuff одна особенная деревня по имени Карашоффкая/Karaschoffkaia, жители которой соседями христианами считаются. У них свой старейшина, Карашофф/Karaschoff, который под защитой/покровительством князя Хамурзы/Chamursa находится и ему вследствие этого налог домашним скотом и плодами посылает. Между реками Черек, Лескен или Буден, Уруф, Сок, Ордан, Терстедт, Архан и Тереком К большой Кабарде относится лишь нижняя или северная часть плодородной и красивой области до подножья Кавказских гор. Тут места обитания кабардинских княжеских семей Кайшокина/Kaischokin, Тасултанова Алдигерея/Tasultanov Aldigirei и Кайста/Kaistja, который гакже владеет частью земель в малой Кабарде. Верхняя или южная часть этих ландшафтов между вышеуказанными реками однако уже не относится к большой Кабарде, а состaвляет отдельную область Горские/Gorsky или же в горах проживающих осетин, которые будут описаны ниже. Magazin für die neue Historie und Geographie, Band 6 von Anton Friedrich Buesching. 1774.

Abrek: из книги Ф.Й. Штраленберга "Северная и восточная часть Европы и Азии" Стокгольм, 1730 Варяги/Warager Имя варяги/Waragi — нарицательное, которым определенные народы на Балтийском море и те, которые на самом острове жили, которые раньше морским разбоем занимались, откуда они и имя Варг/Warg и Варагли/Waragli (что на языке готов значит — волки) получили, имя одного значения и происхождения со старонемецкими словами Garw/Гарв и Agarw/Агарв (это значит разбойничий). Как и Хардинг в описании своего путешeствия на странице 196 сообщает: Тюрки, разбойничий народ на Черном море, который еще лазы/Lazi называют, также еще Курти/Curti или Курди/Kurdi именуют, потому что в этих местах особый вид волков имеется, которых тюрки Курти/Kurti зовут. Далее он сообщает, что слово и имя Лаз/Laz или Лази/Lazi ни что иное как un homme de Mer & clans langue figure une personne rue, grosiere&fauvage, это значит морской человек и в матафорическом понимании грубые и дикие люди. Я напомню также дополнительно и то, что можно предположить, что это лазское имя может происходить со славянского языка, в котором Лез/Laez или Лес/Laeß ,соответственно лес и леса означает, откуда следует что руссы те самые люди в лесах обитающие и живущие или же такие, которых еще лесные разбойники, лесные/Laessnoi Ludi люди называют — Sheringshamus, но в Discept. De Orig. Gent- Angl. Стр.60 и 349 написано, греки говорят Laessai, что значит pugiles&palaestrici, и киммерийцы древними немцами назывались Лазы. Какой национальности были упомянутые варяги — сообщения древних историков не всегда совпадают. Русские источники считают ими (варягами) боруссов или пруссов и что Рюрих/Rurich первый известный регент. Они также сообщают, что эти варяги жили до прихода славян и вендов в России, но были однако новоприбывшими гостями прогнаны. То что часть этих варягов себя также называла Русси, и когда оба брата Рюриха, Синау/Sinau и Трувор/Truvor к разногласиям пришли, и последний с этими варягами, которых Русси/Russi именуют и с их помощью того и его славян побороли, так было с этих времен всей земле и славянскому народу имя Руссия и Русси дано, что еще раз подтверждает то что я ранее сообщал, что славяне не являются первоначальными руссами. Русские источники сообщают также, что после того как три сына Светослая/Swetoslai, сына Ольги враждовать стали и младший, а именно Володимир/Wolodimir был вынужден Новгород покинуть, то нашел он себе пристанище у тех самых варягов. Которые на той стороне моря живут, где он себе пополнение набрав назад вернулся и и старшего брата Ярополка победил и после чего властью завладев впервые получил титул Великого князя (978). Сразу нужно отметить, что варягов нужно искать не на этом, а на другом берегу моря (как, допустим в Финляндии или вообще в Швеции); так например Claude Durett не без оснований сообщает, что это были Вараги, откуда Рюрик происходит, вандалами, которых все еще вендами называют. Вышеназванные русские источники упоминают еще один народ — волхи/Wolchower, волки/Wolkowi, которые у тех славян, напротив Дуная поселились, но междуусобица у них была и славяне оттуда ушли часть на Вислу/Weichsel в Польше, часть в Россию. Так как в русском, польском и вендском языке волк/Wolck или волх/Wolch то же самое и есть, что у шведов и готов Варг/Warg, то есть волк, то можно из этого сделать вывод, что славяне и вараги с незапамятных времен, живущие по соседству, но всегда друг с другом враждовавшие. Реликвии этого волховского имени имеются в России и сегодня, как то Волковский город и озеро, откуда река Волка/Wolka или Волга/Wolga истекает. Волковский лес, еще более имя распространено на северо-запад, имя варягов у Балтийского моря, которое теми руссами Варгетское или Варятское море называлось, Вен, граничащие со Швецией острова, да и вся Швеция — Варагион/Waragion или Варгион/Wargion именуется.

Abrek: из книги Ф.Й. Штраленберга "Северная и восточная часть Европы и Азии" Стокгольм, 1730 "Корсар/Corsar или Хорсар/Chorsar как известно означает — морской грабитель/скиталец/путешественник.Они получили имя от Корсики/Corßica; остров, который уопоминает Плиниус; следовательно всех морских грабителей в Средиземном море, были они из Корсики/Corßica или нет, называли корсарами/Corßaren. Название острова Куриос/Kurios происходит от Cyrno, дочери Геркулеса, как сообщает Fabius Pictor, о чем Страбон рассказывает по другому: что имя происходит от известной женщины Корсика/Corßsica, быки которой переплыли на этот остров из земли напротив. Adrianus Keland в своей Differt. II de mari rubro и Hinckelmann это объяснение довольно основательно опровергли; Некоторые считают, что оно происходит из латинскоих слов Curßus & Curßortes, что вполне возможно, то есть народ острову и не остров народу дал имя. Так как известно о большом родстве латинского и персидского, то можно напомнить, что эти народы у славян иногда Корсары/Corßari, иногда Козари/Coßari или Хозары/Choßari назывались, и то что в персидском языке Chusar означает properatio, feltinatio et defertio, что тоже самое что и латинские слова Curßus et Curßores значит. Это допустимо так как слово хузар/Husar в Венгрии — скиталец, что может быть в таком случае родственным. Далее известно из восточных источников, что в целом народы, проживавшие в устьях больших рек именовались или Хозари/Choßari или Хазари/Chazari или Хорсари/Chorßari , которые были таким же как и запорожские казаки в устье Днепра, которые на своих маленьких лодках, тюркам на Черном море большой ущерб наносили; Итак, эти народы, о которых здесь идет речь, жили напротив Дуная, и как выше отмечено, которые себя от своих братьев на восточной стороне Волге обособились, на севере Каспийского моря жили, и (по сообщениям арабского историка Albergendi) которые город Белангиар/Belangiar построили, распологавшиейся где то в устье реки Яик/Jayk. (Геродот, Плиниус, Солинус). Персы скифами/Scythen (под которыми подразумевались все народы, которые на земле, в лесах и полях, а не на морях и озерах проживали) назывались хорсарос/Chorsaros и в этом случае мы может предположить ни что иное как то, что скифы называли хорсарами тех персидских вассалов, которые вокруг Каспийского и Черного моря и на их островах жили. Кроме того, как ранее отмечено, что у этих народов было распространенным, что они целые королевства и страны называли именем близлежащей провинции; как допустим финны все шведскую нацию по имени провинции Rodslagen ,Ruodßalains; всех немцев по ставшей им первой известной Saxen, Saxalaines. Из этого следует, что как и на Востоке так и на Западе с древних времен были хорсары/Chorßaros или косары/Coßaros, занивашиееся морским разбоем. И так как тюрки морского грабителя Curßanlick называют, то может и оно от старого персидского хорсары/ Chorßaren , а не от острова Корсика/Corßica происходить. Так как испанцы произносят Косар/Coßar, а не Корсар/Corßare , что является pronuntiation от сарацины/Caracenen. Название этого хозарского народа/Coßarischen варьируется у древних историков; их называли хазари/Chazari, газари\Gazari, хозари/Chozari, хосари/Choßari (Gesnerus in Mithrid. Abraham. Frencelli de Orig. ling. Sorab.) Praefat. Считает что они от мингрелов; Aboul Faragius в своей истории грузинами; арабский историк Ebn Bratish сообщает что кайзер Гераклиус от них сильную поддержку/Succurs против персов получил и Костантин в de administ. Imp. Пишет, что кайзер Лео был женат на дочери хосарского короля. Marius Niger делит Tauircam Chersoneßum на две части, и именует южную Гетия/Gethia , а северную, у устья Дуная Хазария/Chazaria."

Гергокова Лейля: Название этого хозарского народа/Coßarischen

Abrek: Лейла права нужно читать Косарского народа. Там какой то пассаж у него про то что русские/Russen и сегодня всех катайлхов/Katailch или китайских вассалов, которые за пределами стены живут - это могли быть татары или монголы/Mungal, чаще всего называют Катайчи/Kataici.

Albert: Гергокова Лейля пишет: Название этого хозарского народа/Coßarischen Это звучит как "Косаришен": ß - эта буква немецкого алфавита называется "эсцет", звучит как "с". Ставится там, где нужно "с", а если поставить S (например, между двумя гласными, как здесь!), то получится "з", потому немцы придумали выход: ставят там "эсцет".

Abrek: " Происхождение слова черкес не легко объяснить. Его выводят из слов Сер-кюш/Ser-küsch (персидское грабитель ), Ser-kes (персидское и тюркское отрезающий голову), Ser-kes ( адыгское и тюркское перерезающий путь), Scher-kes (тюркское и арабское нарушитель порядка, законов). Некоторые писатели считают что черкесы происходят от керкетов/Kerketen или Церкетов/Cerketen, упоминающихся древними географами. Так, Потоцкий уверенно считает, что керкеты идентичны черкесам. Старые географы : Pseudo-Orpheus, Herodot, Skylax ,Ammianus Marcellinus помнят керкетов жителями восточного побережья Черного моря/Pontus Euxinus. Страбон помещает их южнее ахеев/Achaiern и хениохов/Heniochen, Птолемей между этими народами. Arrianus, Plinius и некоторые другие помещают их северо-западнее от ахеев/Achaiern и уточняюют, что за керкетами/Kerketen - скифы/Scythen, киммерийцы/Kimmerier и меоты/Mäoten жители Босфора/Bosphorus проживают. Там же находятся милезские города Хермонасса/Hermonassa, Кепи/Kepi, Стратоклея/Stratokleia, Фанагория/Phanagoria, Апатурон/Apaturon, Киммерион/Kimmerion. С некоторой вероятность из этого можно сделать выводы, что керкеты имели места проживания южнее сегодняшнего Геленджика/Gelendjik. Об ахеях сообщают, что они были заброшены сюда в результате шторма во времена древней троянской войны, которая была воспета Гомером. В стране хениохов и всадников были построены города Питиус/Pityus и Диоскуриас/Dioskuriаs , где сейчас расположены Пицунда и Сухум. Диаскуриас, позже Себастополис/Sebastopolis, был судя по всему построен Кастором/ Castor и Поллуксом/Pollux, от которых происходит народ хениохов. Плиниус и некоторые другие зовут их Амфитус/Amphytus и Толхиус/Tolchius, а у Аммиануса Марцеллинуса второго зовут Церсиус/Cercius. Прокопиус, писавший в конце шестого века, уже не упоминает керкетов. После того , как он подробно описывает колхов/Kolchern, которых уже тогда звали лазами/Lazen, апсихов/ Apsichen и абазгов/Abasgern, отмечает что берега моря за последними населяют захи/Zichen и сагиды/Sagiden, в области которых находятся Питиус/Pityus и Себастополис/Sebastopolis. Чтобы с определенностью сказать что черкесы произошли от керкетов нужно иметь надежные сведения о их расселении вдоль берега Черного моря и оккупации земель на северных склонах Кауказуса, которые населены племенами, известными нам как черкесы. Такими сведениями мы не располагаем. Выводы Потоцкого основаны на простом созвучии. Во всяком случае исключать этого нельзя. Большое историческое значение имеет защищаемая Карамзиным точка зрения, что имена черкес/Tscherkess или черкас/Tscherkass, касог/Kasog или козак/Kosak принадлежат одному и тому же народу. Здесь не идет речь об этимологической игре, а напротив о решении важного для России, а именно для южной России, вопроса. Нам нужно отметить, что на всем Кавказе не имеется народа, который сам себя называет черкесами. Этим именем, как и другими такими же неточными, как например азиаты, татары и т. п. называют русские всех без различия жителей северного Кавказа. Ученые понимают под черкесами жителей северных сколонов от Большой и Малой Кабарды до Анапы и устья Кубани. Такую практику используют практически все русские писатели, за исключением некоторых, предпочитающих называть народ Адыхов/Adeche , то есть Натухайцев/ Natuchajer, Шапсугов/Schapsugen, Абадзехов/Abadsechen, , Убыхов/Ubychen и другие малые народности, наконец также и кабардинцев (хотя последние себя к адыгам не относят), черкесами. Чтобы подтвердилось мнение Карамзина должно быть доказано, что именно адыги являются касогами или козаками и что часть из них была знакома русским историкам как черкесы еще с 10 века. Для возможного разъяснения этого темного вопроса мы проанализируем сообщения древних георгафов и писателей об этих трех народах: касогов, черкесов и адехе. В первом столетии после рождения Христа географы называли жителей Кавказского перешейка, таврического Херсонеса и земель между Доном и Волгой аланами/alanen. А.Марцеллинус рассказывает, что аланы подчинили многочисленные народы, которым они дали свое имя, в то время как Прокопиус видевший алан, говорит что они были готского происхождения. Марцеллинус утверждает что «имя аланы происходит от гор». Ален/Alen в языке /Манджу значит гора, как в ассирийском Тойра/Toira, из которого выводят имя тавров/Taurer . В особенности Ален называлась гора в Имаус цепи/Imauskette на Урале. Сейчас ее имя Мустай/Mustai. Через несколько столетий мы встречаем у восточных историков под именем аланов народы, которые русскими историками уже упомянуты под собственными именами. Из этого можно заключить, что имя АЛАНЫ было дано как коллективное многим народностям различного происхождения, которые как это вполне возможно, под одним правителем находились. Какое именно племя себя специально аланами назвало и образовало ядро аланского государства с точностью определить нельзя; однако можно считать, что это было татарское или тюркское племя, котрое из Азии с восточного берега Каспийского моря пришло, где древние массагеты /Massageten жили. К Аланскому царству принадлежали многие готские племена, которые населяли северные окраины Кавказского перешейка и завоевали таврический Херсонес. Именно там их мог встретить Прокопиус и вследствие этого ошибочно посчитавший , что аланы являются готами. Марцеллинус полагал что аланы и массагеты идентичны, то есть тюркское племя. Сегодняшняя Черномория и часть берега Черного моря до Новороссийска имели в первом столетии христианского летоисчисления очень пестрое народонаселение. В трудах Страбона, Птолемея и Плиниуса мы читаем, что эта полоса земли была заселена многими племенами, и писателям были известны лишь их имена и то лишь поскольку они повторяли за другими, ранними авторами или же получили сведения из устных сообщений. Готы и киммерийцы(кельтский народ) переселились из Крыма на восточный берег Азовского моря и Понтуса, где они застали синдов и греческие колонии. О синдах/Sinden говорят все древние географы, начиная от Псевдо Орфеуса с шестого века до нашей эры. В их земле был порт и укрепленный город Синдика/Sindika на месте сегодняшнего Новороссийска. Исследование Мальте-Бруна проливают свет на синдов и позволяют их с большей вероятностью считать колонией, которая осталась в глубокой древности от одного индийского племени, следы о переселении которого из истории исчезли и сохранились лишь в названиях некоторых районов, рек и народностей. Мы имеем ввиду цыган/Zigeuner , которые в разных местах как Синди/Sindi , Цингани/Zingani, Цигонас/Zogonas, Цингари/ Zingari , Чингани/ Tschingani, Ачингал/ Atschingal, Г(Дж)ипси/Gypsy и Г(Дж)итанос/Gytanos известны. В богатой номенклатуре народностей, встречающихся у древних историков, а именно у Страбона, Птолемея и Плиниуса имя Цингов/ Zingen, Цигов/ Zygen и Синдов /Sinder приводится в различных вариантах. Так Плиниус знает о цингах, живущих севернее от гор киммерийцев, среди других народов. Птолемей, практически во времена Плиниуса, поселяет как видно этот самый народ в горы сегодняшней Абхазии, в любом случае северо-западнее от гор Коракс/Corax (Кодор). Страбон сообщает о цигах в этих же местах. Плиниус называет среди различных племен живущих на Дону, также и цигов, и он отмечает что Танаис через области различных народностей протекает. Прокопиус Цэзариенсис определенно сообщает, что за Абхазией, на берегу моря находятся места поселений ц(з)ихов; что раньше римский кайзер им короля дал, но к его (историка) временам они уже не зависели от Рима. Это первое сообщение, в котором в качестве страны/земли цихов точно указывается та локальность, где в настоящее время находится племя, называемое грузинами Джигети/Djigety , то есть страна Джиг/Djig и мы называем их джигеты/djigeten. Сам себя этот народ называет Саадзы/Saadsen; они живут между рекой Бсиб/Bsyb, образовывающей западную границу Абхазии и обществом Хамиш/Chamysch относящемуся к племени адыхе — убыхам/Ubychen. Имя ц(з)ихов/Zichen-Zychen было известно генуэзсцам и венецианцам, которые в 13 и 14 веках имели колонии в этих землях. На карте Фредикуса фон Анкона (1497г) страна севернее Абхазии названа Циххия/Zicchia и фигурируют два населенных пункта на берегу под именами Маура-Циххия /Maura-Zicchia и Альба-Цихия/ Alba -Zicchia(черная и белая Зихия). Определить их точное расположение нельзя, но можно предположить, что Черная Цихия находилась в бухте Геленджика и Белая Цихия в устье реки Мдсимги или Соча. Достойно упоминания, что Интериано, путешественник из середины 16 века, долго живший в стране зихов, говорит о них следуюшее: « Ц(З)ихи, которых так называют на итальянском, греческом и латинском, тюрки и татары зовут черкесами/Tchiarkassi, а себя они зовут Адига, живут от реки Дон вдоль берега от моря Азов и Черного моря до Каво ди Бусси, то есть Бай Пицунды. Отец русской истории Нестор после касогов знал о обезах/Obesen , это значит абхазов (абазги/Abasgi, апсили/Apsili древних географов. Себя они зовут и сейчас Абсне/Absne) на восточном берегу Черного моря, после касогов. Их места жительства он точно не сообщает, но вполне вероятно что они были недалеко от княжества Тмутаракан/Tmutarakan; если бы они жили в сегодняшней Абхазии, то вряд ли были бы известны русским хроникам. Мы напомним заодно, что Великий князь Ис(з)яслав/Isjaslaw (1054-1077) был женат на дочери абазинского князя и что в 1223 году полководцы Чингизхана после того как разбили в Дагестане ясов/jassen и половцев/polovzen (у Абулгази: аланов), преследовали последних до самого моря Азов и границ России, «ясов, обезов и касогов и семь других народов пленили» - как сообщает хроника. Упоминем также, что в одной из русских хроник, среди завоеванных Тамерланом называются Орнач/ Ornatsch по коньюнктуре Потоцкого Азов или Тана, Обеса/Obesa и Темир-Каби/Temir-Kaby, это значит железные ворота. Но однако ни полководцы Чингизхана, ни Тамерлан не были в сегодняшней Абхазии. Можно лишь предположить, что они встретили обезов южнее, не далеко от Азовского моря. В Троицкой хронике упоминается эпидемия, известная под именем «Черная смерть», произошедшая в 1346 году: « пришла большая смерть среди людей, среди бесерменов и татаров, и евреев и обезов, и фрясен (франков, а именно генуэзсцев и венецианцев в Таврии и Азове) и черкасов»... Но были ли синды родственными цихам-зихам/ и последние обезам или абхазам. Первое вполне возможно, хотя для этого и не имеется доказательств, но второе сомнительно. Вполне возможно, что цихи-зихи были покорены абхазами-обезами и что позднее цихи-зихи (или во всяком случае основная их часть ) как синды (?) вошли под правление адыгов; произошло это возможно не в такие уж и древние времена, так как в народе не имеющем шрифта напоминания о таких событиях вскорости теряются и различные племена так себя смешивают, что победители и побежденные становятся примерно на один культурный уровень. Русские летописцы начиная с Нестора знают на северных склонах Кавказа только две народности, яссов на востоке и касогов на западе. Ясы распространены через весь Дагестан, где они у Дербента город Дедяков/Dedjakow имеют. Город был в 1277 году завоеван ханом золотой орды Мангу-Тимуром/Mangu-Timur; примерно вдоль берега Каспийского моря до устья Волги. Восточные писатели имя яссы не используют. Абулгази называет их аланами/ , но монахи Карпин и Рубрикус отмечают при упоминании аланов, что их также ассы или яссы звали, что они христианскую религию приняли, что они были искусными кузнецами и слесарями, изготавливали красивое оружие и свою независимость защищали. Рубрикус видел яссов в лагере Батус на Ахтубе, в шестидесяти километрах от Астрахани не далеко от Сумеркента/Sumerkent, старого города в котором жили яссы и сарацины и которое было завоевано татарами через восмилетнюю осаду. Карамзин определенно считает яссами сегодняшних оссов, страна которых у грузин Осета/Oseta зовется, вследствие чего мы обычно называем их оссетами/osseten или осетинами/ossetiner; но это является исключительно сомнительным и не только вследствие незначительной переферии населенных осетинами территорий, а скорее потому что не сохранились малейшие следы их правления за пределами тех мест, занимаемых ими сейчас. Наиболее вероятно, что слово яссы или ассы в те времена применялось в качестве коллективума/Collectivum для обозначения различных народностей восточной части Кавказского перешейка, в точности так как мы сегодня жителей западной части называем черкесы. Как далеко распространялась территория яссов на запад и где встречалась с землей касогов можно предположить лишь приблизительно. Константин Пурпурный зовет страну касогов Касохия/Kasochia. Оссеты, жители этой земли и сегодня именуются козаками/Kosaken. Но какое племя было касоги/Kasogen? Где они жили? В каких отношениях они находились с соседними народами? В седьмом веке в византийской истории во всем блеске и мощи встречается государство хазаров, которое покорит всю землю от устья Волги до Азовского и Черного морей и большую часть Херсонеса. Часть этого разномастного царства составляли также яссы и касоги. В годах 964-966 Святослав первый после того как захватил Белую Вежу/Bjelaja Wjeja или Саркель/Sarkel и разбил Хакана хазаров, яссов и касогов. Тогда, пишет Карамзин, как нужно думать, русские захватили город Таматарха/Tamatarcha или Фанагория/Phanagoria и все владения хазаров на восточном берегу Азовского моря. Про этот поход Святослава/Swjatoslawa известно также и арабским писателям. Географы Ибн-Хаукал и Ибн-эль-Варди, из которых первый был современником происшествий, сообщают об опустошительном нападении русских в 968 году (358 Хиджры) в земли волжских булгаров и хазаров, откуда они прибыли к Семендеру, сегодня Тарку в северном Дагестане. Если эти арабские историки действительно описывают тот самый поход Святослава (в этом есть сомнения , так как они называют 968 год, а Нестор 965), то следует из их сообщений, что князь-предводитель из Киева не то только не был в стране касогов, а тем более не мог захватить княжество Тмутаракан в низовбях Кубани. В 988 году Владимир отдал это княжество своему неправящему сыну Мстиславу в качестве Апанажа, которое тогда впервые упоминается в хрониках. Когда и кем было настолько удаленное от России княжество завоевано и из каких земель они (завоеватели) были не сообщается. В хорниках об этих событиях нет ни слова и как правильно отметил Булгарин, о незначительных походах против небольших финнских племен сообщается подробно, а такое важное событие обойдено молчанием. Аннексия княжества Тмутаракан произошла вероятно вследствие добровольного объдинения с Россией. Коньюнктура Булгарина, что готское население в землях, вступивших в соприкосновение с родственным им племенем варягов-руссов, образовавших вокруг Киева царство, добровольно покорилось могущественным князьям из Киева, кажется вполне вероятным. Однако сообщая о готах вместо роксаланов, которые за 115 лет до нашей эры жили на берегах Дуная и к четвертому веку нашей эры при нашествии гуннов исчезают; вместо того чтобы из роксаланов произвольно делать россаландов и россев и разъяснить упоминаемые восточными историками военные походы руссов в провинцию Ширван и город Бердоа ( в 913 и 943 годах); вместо этих всех произвольных притянутых за уши выводов, Булгарин должен был допустить более естественное предположение, что готы на Черном море уже во времена Рурика или Олега контактировали с варяго-руссами. Мы знаем, что Аскольд и Дир, во время их поездки вниз по Днепру, восхищенные землей, Киев обосновали и были признаны славянами, являвшимися до того момента вассалами хакана хазаров, в качестве своих князей. Вполне вероятно, что объединение между варяго-руссами и родственных готами из провинции Тмутаракан произошло в девятом или в первые годы десятого веках. Сподвижники Аскольда и Дира, искавшие свою удачу или же иные отважные искатели приключений, отправившиеся за новыми завоеваниями, вероятно достигли устья Кубани, встретили там родственные племена и объединились с ними для дальнейших военных предприятий. Масуди в 957 году пишет, что в 913 году (301 по Хиджре), то есть к началу правления Игоря, руссы на 500 лодках переправились в Азовское, а затем через Дон и Волгу в Каспийское море и среди прочих разграбили и опустошили провинцию Ширван. В 943 году (332 по Хиджре) они снова появляются на Каспийской море, поднимаются вверх по Куре и захватывают знаменитый город Бердоа на реке Тертера в Карабаге . Более одного года находились они в этом городе и из него совершали набеги на соседние территории. По словам Бар-Хебреуса в этих грабительских походам участие также принимали славяне и лезги. Участие славян объяснялось очень просто, они жили совместно с варяго-руссами на Кубани. Можно отметить, что византийские греки познакомились с руссами лишь в 839 году, это значит за 23 года до прибытия нормандских князей к славянам. Восточные писатели в тоже время говорят о понтийских черноморских руссах. Можно предполагать, что нормандские искатели приключений в начале девятого века , если не раньше, объединившись с проживающими на Кубани родственными готами, дали им свое племенное имя Русс или Росс, которые тогда в Европе были известны под именем норманов. По меньшей мере подобные предположения самым логичным способом объясняют добровольное объединение Тмутарканского княжества с Киевским государством. В дальнейшем правление оказалось у Мстислава, которому это княжество его отец Владимир передал. Оценивая события , что греческий кайзер искал союза с Мстиславом, чтобы совместно с ним сокрушить власть хазаров в Таврии, можно предположить, что правитель этого полукняжества был достаточно влиятелен. Полководец кайзера Андронникус достиг в 1016 году берегов Таврии, где к нему присоединилась армия Мстислава и в первом сражении они пленили хакана Георга Зула и тем самым перестало существовать правление хазаров в Европе. В 1022 году, сообщает Карамзин, Мстислав начал войну против касогов или же сегодняшних черкесов, восточных соседей своих провинций. Война закончилась битвой между героем (богатыр) касогов Редедя и Мстиславом, последний противника убил и обложил их налогом. В следующем , 1023 году, Мстислав со своей армей достиг берегов Днепра, разбил у Листвы своего старшего брата Ярослава, Великого Киевского князя и в 1026 году разделил с ним государство, в результате он получил левый берег Днепра,а брат правый. Эти события доказывают, что в одни времена Тмутараканское княжесто было довольно могущественным. Следуюет, что подданные Мстислава не были одного происхождения с восточными соседями - касогами, земля которых простиралась до устья Кубани. Теперь перейдем к вопросу почему Карамзин касогов так определенно считает козаками и черкесами. Хроник Нестор пишет, что великий князь Владимир в 985 году для завоевания камашев Болгарии проплыл по Волге на кораблях. Вдоль берегов кочевали наймиты и союзники руссов конные торки. Этот народ упоминается впервые. В поздних и более детальных сообщениях хроников торки и берендеи названы черкассами. В 1080 году торки жили недалеко от Переяславля, некоторые из них пошли к русским и поселились в сегодняшней Киевской губернии между реками Стугна и Рос. В одно время у них был город далеко за границей русского государства тех времен — Торческ/Tortschesk; по объяснениям Карамзина, сегодняшняя деревня Торчица/Tortschiza на берегу Торча/Tortscha в районе Пятигорска. В 1093 году , продолжает Карамзин, половцы (команы) захватили Торческ и опустошили всю территорию до Киева и Вышгорода. Владимир Мономах в 1121 году изгнал из России новых переселенцев: берендеев, печенегов и торков. Преследуемые половцами и разбитые на Дону, они искали убежища в районе Переяславля, но так как они грабежи предпочитали, то не смогли себя вести спокойно. В тоже время многие остались на Днепре, под общим названием черные клобуки или черкассы и служили руссам. Еще одна хроника времен Владимира упоминает о беловежах, которые были охотно приняты Великим князем. Сбежав от половцев, эти жители захваченной Святославом первым на берегу Дона крепости, образовали город на реке Остер и дали ему имя Белая Вежа, еще заметные руины которого находятся в 120 верстах от Чернигова. В городе были каменные стены, башни, ворота и другие здания. В 1152 году князь Изяслав Мстиславович с венгерским королем Гейса против князей Владимира из Галича. Среди его армии также находились и «черные шапки», которых также черкассы называют. Они были наездниками. В дальнейшем они часто служили русским князьям против половцев, как и в гражданскую войну. Однако были не всегда благонадежны и даже покидали поле боя, как это было в 1159 году.В эти годы хроника сообщает о черных клобуках, а также о торках , о берендеях и родственных им каспичам, а в 1161 году упоминаются Козеи. Там , где в некоторых хрониках сообщают о торках, берендеях и печенегах, другие называют лишь черных клобуков. Это имя было общим и дано по всей вероятности из за их черных шапок. Такое имя например у каракалпаков, это значит киргис-кайсаков, которые по их же утверждениям раньше жили в восточной России. Черкассы были тюркскими племенами, как и половцы и команы. Эти последние называют себя Капх(ч)ат/Capchat, сообщает Рубрикус. Абулгази под общим именем кипчак понимает все народы, которые между Волгой, Доном и Яиком (Урал) проживали и относит их к татарам. Анна Комнена пишет что печенеги и команы на одном и том же языке говорят. Однако команы и черкассы пришли в южную Россию не из одних и тех же мест. Команы бали азиатскими татарами, торки, берендеи и и т.п. или если сказать другими словами черкассы, были напротив жителями Кавказа, у подножия которого мы уже упоминали их город Торческ. (То что Торческ был на Кавказе доволько сомнительно). Вскоре их отцовская земля будет обозначена яснее. В 1187 году Киевская хроника сообщает о козаках, живщих на Украине, то есть на южных границых России. Эти казаки, к которым после вторжения татаров присоединились новые группы смельчаков, образовали ядро запорожских казаков. Последние стали считаться полноправным народом и армией в начале 16 века. Не только сами запарожские козаки именовали себя постоянно черкассами, а также вся сегодняшняя малороссия и Украина не имели другого имени,чем "черкасский народ". Это имя им также дается в документах русских монархов включая правление Екатерины второй. На основании всех этих фактов Карамзин без всяких сомнений и по праву сказал, что черкассы, казаки и касоги лишь различные имена одного и того же народа. Что бы еще более прояснить этот вывод, мы напомним что черкассы впервые упоминаются в русской истории в 985 году, это значит через 20 лет после разрушения Белой Вежи Святославом и падения Хазарского государства между Доном и Волгой, в которое также входили и касоги. Добавим, что ко временам Владимира Мономаха в 1121 году, группы черкассов поселись на Днепре, изгнанные команами с Дона и смешавшиеся с многими входившими в хазарское государство народностями. В 1147 году русские хроники сообщают о бродниках, отмечая что они были христианами, но жили среди варваров и по дикому образу жизни были им равны и которые возможно частью состояли из руссов -беженцев. Как было сказано в это же время поялвяются беловежы и строят недалеко от места проживания черкассов, их сограждан в хазарском гвосударстве, новый город Белая Вежа, где они обрусели, приняли христианство и которые впоследствие стали запарожскими казаками. Нашествия татаров в 1225 и 1236 годах опустошили земли. Многие бродники, служившие в 1224 году татарам и предавшие их в битве на Калке, по сообщениям Карпиниса были убиты татарами. Впрочем другой путешественник тех времен, Рубрикус встречает в 1253 году в лагере Батус и в его окрестностях довольно большое количество различных племен среди которых и яссов, которые приняв обычаи победителей кочевали в степи и грабили путешествующих. Эти группы были те, которых древние хроники называли ордынские казаки. Слово казак в южной России прекращает быть именем народа и означает более людей без Родины, которые считали войну работой (другими словами наемники). Так в русских хрониках встречаются рязанские, азовские, ногайские, шибанские и тюменские казаки. Все эти казаки не образовывали особенной нации или какой то класс народа, у них не было никакой гражданской и даже военной организации. Донские казаки появляются лишь после падения татарского правления в 16 веке и состояли из разных элементов, среди которых однако русское племя доминировало......

Abrek: Можно заметить, что из всех казаков лишь запорожские и уральские себя называли черкассами и сам город Черкаск на Дону по мнению Мюллера был основан запорожцами, которые в 1570 году по приглашению царя Иоганна четвертого в количестве 5000 человек с князем Михаилом из Вишневца прибыли и большинство остались. Мы уже выше сообщили, что черкассы, которые в 10, 11 и 12 веках поселились в южной России, были подданными хакана хазаров; однако можно считать что народ касогов остался на своей Родине, когда в 1223 году полководцы Чингизхана, преследуя половцев из Дагестана к Азовскому морю, согласно хроникам «яссов, обезов, касогов и еще семь народностей покорили. Вполне вероятно, что это - живущие сегодня в Кавказских горах у подножья Эльбруса карачаевцы, уруспийцы, чегемцы, гуламцы и балкары потомки этих старых народов. Они тюркской расы, говорят на диалекте татарского языка, который понятен ногайцам, отличаются однако от них лицом, которые представляют более калмыцкие и монгольские типы. Карачаевцы, урусбиевцы, чегемцы, гуламцы и балкары древние жители Кавказа. Об их прибытии не сохранилось письменных свидетельств. Венецианцам и генуэзцам карачаевцы были известны под именем Карачиоли, турки знали их как кара-черкесов или черных черкесов. Хардин, который был в 1672 году в Абхазии, пишет, что « Карачиоли или как их называют турки кара-черкесы, являются северными черкесами. Хотя они и являются самыми красивыми людьми на земле, турки называют их черными черкесами, так ка туман и облака непрерывно покрывает их землю. Раньше они были христианами. Это заметно по их некоторым церемониям, но сейчас они без религии, занимаются грабежами и являются отважнейшими грабителями мира. Отметим, что карачаевцы и сегодня тех своих земляков, живущих в уединенных пещерах, возле стекающих с Эльбруса ручьев, называют казак. Слово казак имеет у них значение изолированного, не семейного человека. С другой стороны у родственного племени карачаевцев, у киргиз-кайтаков, есть один род, который между Каспийским морем и Аралом кочует, который зовут черкес. Эти факты и свидетельства Хардина подтверждают идентичность карачаевцев с касогами и черкассами русских хроник. Вернемся назад к народу, который руссы сейчас именуют черкассами, то есть к адыгам. Известно, что никто не считает этот народ одного происхождения с карачавецами. Они говорят на особенном языке, который не находится даже в небольшем родстве с татарским языком. Их внешний вид говорит об их Кавказской расе. Можно предположить что половина этого народа блондины, часто встречаются среди них синие глаза. Какого племени этот народ и откуда он пришел? Сказать определенно, в связи с недостатком исторических свидетельств, нельзя. К началу десятого века они указаны как часть Хазарского государства под именем кабаров или кабардов. Могущество этого государства, включавшего различные народности, из которых все таки восточно-финнские было доминирующими, пришло в упадок. Главных причин было две: завоевания Олега (в 885 году) и внутренние потрясения. Так, в 914 году, против власти хакана встали три народа, значительными из них были кабары. Началась гражданская война, в которой хакан остался победителем но не смог предотвратить, чтобы побежденные племена не покинули государство. Некоторые из них переселились в Венгрию в Паннонию, другие к подножью Кавказа, где мы их потомков встречаем в кабардинцах. Однако, можно считать, что не все кабардинцы покинули хазарское государство, и после разрушения Белой Вежи Святославом в 965 году, часть этого племени последовала за хаканом в Крым, где оставалась долгое время. И сейчас в тех местах имеется река, которая называется Кабарда. Вероятно в татарские времена кабардинцы переселились из Крыма на северный берег Азова. На карте Анкона (1497) кабарды расположены на берегу моря западнее от Дона , но в 1550-1557 годах, их встретил венецианец Джорджио Интериано на восточном берегу Азовского моря. Он сообщает, что они от реки Тана или Дон до Каво ди Бусси, то есть до бухты Пицунды проживают. Отсюда следует, что они в ходе воторой половины века завладели землей цихов или цингов и стали известны в Европе по имени побежденного ими народа, хотя они сами именуют себя адыги . Каким образом произошло это завоевание страны зихов и в какой форме победители и побежденные смешались, без исторических письменных свидетельств определить затруднительно. Южные границы их земель, без сомнения сообщены Интериано неправильно , иначе каким образом они захватили все земли джигетов и часть Абхазии, которая никогда не была под их правлением? (по мнению Сестрецевича слово Кабарда (Кабардах) означает горная страна кабаров от тюркского слова даг, гора. Эта этимология скорее всего не верна, так как аборигены называют страну Кабарт-ай, где ай или ой означает область. В такой же манере образованы имена других ветвей адыгского народа — Гатук-ай, Егерук-ай, Темирч-ой и т.п.). В целом новости Интериано об обычаях и образе жизни адыгов довольно подробные. Он проводил наблюдения на севере земель натухайцев или точнее в сегодняшней Черномории, где пробыл почти семь лет. Страна адыгов, говорит он, в основном болотистая и покрытая камышовым/тростниковым лесом, через которые ведут тайные пути. Адыги используют их в нападениях против жителей соседних деревень, откуда они угоняют скотину и воруют детей, продаваемых затем в Каир. Они граничат с татарами, с которыми находятся в постоянной вражде. Кроме того они часто идут через Босфор, грабить крымских татар. Они были христианами и имели греческих священников. В 1637 году страну посетил монах Йоханн Лукка. Из его сообщений об адыгах, известно что втечение 80 лет прошедших с момента посещения их Интериано, этот народ расширил свои границы на Восток и занял все северные склоны Кавказа до родственных кабардинцев. Это следует из того, что Лукка называет две реки в их стране. Пси, впадающую в Калканское море и Сил, протекающую через Кабарду. Пси или вернее Пшис, вода, имя, которое адыги дают Кубани и Сил, на карте Делислес, то есть верхний Терек. Южная граница страны адыгов указывается Луккой на много севернее чем Интериано. Он пишет, что Абхазия (Аббасса) находится между Мингрелией и страной черкесов, как он привычно называет адыгов.В их земле протекают две большие реки Соча и Субаши. В этом случае вся сегодняшняя страна убыхов принадлежала в то время абхазам, что вполне вероятно, так как отличие племен и следы недавнего завоевания в указанном районе присутствуют. Общества Хамиш, следующее за Джигетами, состоит из смеси адыгов с абхазскими племенами. Лукка отмечат, что абхазы христиане, и они в непрекращающейся вражде с мингрелами и черкесами (это значит с адыгами) находятся. К некоторым черкесам для совершения христианских обрядов редко и добровольно приезжает священник из Терки. Какого племени были эти адыги? Очень тяжело ответить на этот вопрос. Аристократия адыгов гордится своим происхождением от арабских князей. Потоцкий и Райнеггс, которым вторит Дю Буа, считают правдивой генеологию кабардинских князей от Абдул-Хана, предводителя кабардинцев в Крыму в конце 14 или в начале 15 века. Такие игры могут вызвать лишь улыбку у того кто знаком с Кавказом. Мы выше сообщили, что натухайцы, шапсуги, убыхи и абадзехи те, которые себя адехе называют. Это имя они получили не перед 16 веком, когда они уже восточный берег Азовского и Черного морей заняли. Хе значит на их языке Черное море; Аде на арабском языке значит остров или полуостров. Это слово также перешло в тюркские говоры. В их собственном языке адыги этого слова не имеют. Вследствие этого адыги именовались инсуланами или жителями полуострова. Вполне может быть, что они это имя получили от острова Крым, на котором они около 300 лет жили под именем кабардов. Жители сегодняшней Кабарды напротив никогда не именовали себя адыги и их диалект малопонятен натухайцам. Малые племена, живущие между линией Лабы и абадзехами и шапсугами, говорят на чистом адыгском языке. Возможно адыги потомки готских племен, живших в провинции Тмутаракан; возможно они происходят от одного из восточно-финских народов.» Сборник научных сведений о России, 1865 год, Берлин. А. Ерман

Abrek: Turk пишет: а не может Адурхай происходить от Ахардей/Achardeus (реки)

Сары: Не исключено. У Страбона эта река стекает с Кавказских гор и впадает в Меотиду. Если под Меотидой понимать Азовское море, можно строить ряд предположений что это за река. Мне так видится р. Кубань. Интересный еще момент у Страбона - это некие гаргарейцы, которые так же жили возле самой высокой горы Кавказа рядом с амазонками. В других версиях гаргарейцы какое-то время жили в кавказской Албании. Видимо река имеющая название Каркарчай (Qarqarchay) имеет к ним отношение... Предвидя шквал негодования, что все это недоказуемо, мысль о связи с названием нашего народа не развиваю... )))

Abrek: У венгров оказывается был граф Budiani..... который также и Бассиани Bátthyany [Budeani, Budiani, Budian], Franz Graf de погиб в 1633 году

Abrek: Сары пишет: Ахардеусом называют то правый рукав Кубани, то Маныч, то Куму - это вроде не одно и тоже ☺

Turk: Abrek пишет: а не может Адурхай происходить от Ахардей/Achardeus (реки) Интересно. Это может лучше сказать Альберт. Abrek пишет: У венгров оказывается был граф Budiani..... который также и Бассиани Bátthyany [Budeani, Budiani, Budian], Franz Graf de погиб в 1633 году Уже начинает похоже быть на систему, а не просто случайные совпадения.

Сары: Abrek пишет: Все верно, Abrek, под описание Кубани у Страбона подходит больше река с названием Мермода..

Abrek: так получается Bátthyany = Budiani, Budian. То есть это род Будиана. Еще раз проанализировал инфу про них - Один товарищ по фамилии Коваго Орс/Nikolaus von Kövágó - Örs в середине 12 века женился на девушке наследнице из неизвестного до того времени рода. Ее то фамилия и была Bátthyany = Budiani, Budian. Их сын назвал себя фамилией матери.

Abrek: http://3.bp.blogspot.com/-IYhvVGIpdZg/UtsMc4n9x6I/AAAAAAAAExk/qYr85A3Ho38/s1600/adamus+de+budian6.png

Багъатыр: На плечах шкура барса?

Abrek: тоже обратил внимание, но не прищел к определенному выводу. Если не барс, то какой зверек может быть?

Abrek: "К удивительным (достопримечательным) жителям Кавказа относятся татарские племена в сланцевых и известняковых горах в истоках рек Кубань, Баксан, Чегем, Нальчик, Черек и Аргудан, называемые черкесами Татар Кушха, грузинами Басиани. Гюльденштэдт ошибается, думая, что эти народы грузины также называют Джики/Dshiki. Это было имя черкесов живущих на море, называемых грузинами Джикхи/Dshikhi и их земли от Бичиунта/Bitschiuinta, Питиус/Pytius древних и Пецонда/Pezonda на итальянских картах средневековья до устья Кубани, вдоль побережья Черного моря, Джикхети/Dsikhethi. Это З(Ц)ихи/Zychen древних историков и византийцев, З(Ц)ихи/Zychi как четко сообщает Интериано, греческое имя черкесов. Имя Басиани, к которым однако не относится Карачай, они получили от самой знатной семьи среди них, которая согласно сообщениям одной грузинской хроники могут быть осетинского происхождения. По рассказам их старейшин они с древних времен занимали степи Кумы до Дона. Когда это произошло они сказать не могут. Их столица, которая была очень великолепна, называлась Экирк Маджар/Ekirk Madshar, что на их языке значит 40 каменных строений (зданий) или же 40 четырехколесных повозок, в зависимости от того кто как переводит это название, имеющее двойное значение. Они утверждают, что руины Маджар являются остатками этого города. Здесь правили их различные князья, которые однако к началу второго столетия хиджры, находились в постоянных разногласиях со своими соседями и были впоследствие выдавлены из своих мест. После чего они переселились на земли сегодняшней большой Кабарды, из которых они позднее были вытеснены черкесами и были вынуждены разделившись на отдельные части поселиться в высокогорье в истоках Кубани, Баксана и Чегема. (прим. По другим данным это произошло 450 лет назад). Часть из них осталась на Малке и уже позднее заняла также истоки Черека, вследствие чего они и сегодня носят имя Малкар или Балкар. В этих своих землях они долгое время спокойно жили, пока грузинская царица Тамара, осетин и другие кавказские народы, в том числе и басиан, не покорила. Ею было распространено христианство, вследствие чего у этих татар в горах до сих пор имеются следы христианства и старые церкви, весной они соблюдают семинедельный, а в конце лета девятинедельный пост, в ходе которого отказывают себе в употреблении мяса, масла и молока. После захвата Грузии монголами, как следуюет, басиане стали снова свободными, однако позднее попали под влияние кабардинцев. Они находятся под покровительством обоих кабардинских княжеских домов Кургок и Кайтук, которым каждая семья дает ежегодно одного барана. Этот налог они отдают если приезжают в Кабарду обменивать шерсть, грубую ткань, рожь, овчину, шкуры лис и куниц, серу и порох, который они сами производят, на соль, овес, сушеную рыбу, хлопок,лен, сафьян и прочее. Зимой они пасут свой скот на пастбищах в Кабарде, что также приводит к некоторой зависимости от черкесов. Если же однако у них хороший урожай и пастбища сочные, то тогда они покупают соль в Имеретии и Грузии или же добывают столько сколько им нужно из соленных источников в горах, и тогда они оставляют скотину втечение зимы при себе и не только не ходят к кабардинцам, но еще и не пускают тех к себе, что приводит к частым разногласиям и стычкам. Народ опредленной религии не имеет, но почитает бога Тэгри/Tägri, как дающего все блага и пророка Элиаса (Nebi Ilia), который часто появляется на вершине самой высокой горы и которому они с песнями и танцами жервуют барашку, молоко, масло, сыр и пиво (Сира). У них также горячие источники и неподалеку от них священное дерево, возле которого запрещено рубить деревья. Они, как и многие татарские народы бросают в огонь баранью лопатку. Их аристократия приняла Ислам под влиянием черкесов, но за исключением карачаевцев, нет у них ни мечетей ни мулл. Язык этих татаров, который у всех племен один и тот же, похож на ногайско-татарский, как это подтверждает следующая молитва «Отче наш» и представленный во втором томе словник. Baba mis olan koklerdü Баба мис олан кёклерду Olsun chass aden олсун хас аден Kelsun schachlegen келсун шахлеген Olsun aradeten erdü ky oldygi kok dü. Олсун арадетен эрду ки олдыги кёк дю Bugun wir bisu hergüngi etmekmis Бюгюн вир бису хергюнги этмекмис Wa bisu bageschla afuilü horüdschlar misü Ва бису багешла афуилю хёруджлар мису Nemükü bis borudschlar – misü asu ilires Немюкю бис боруджлар — мису асу илирес Wa bisi ketunnü imtechson Ва бисси кетунню имтехсон Amma boschat scherirdem Ама бошат шерирдем Sira ßültanlek, ßennünkider, wa äßim Сира султанлек, сеннюнкидер ва эсим wa istechar daim. Ва истехар даим Эти татары, которых черкесы называют Татар кушха, то есть татары жители альп , осетины называют Асси(ы)/Aßi, состоят из раличных племен, которые проживают на различных реках. Так как я получил новости о них от моздокского армянина Сафара Ивановича Чергилова, который несколько лет находился в Карачае, то новости об их образе жизни и устройстве наиболее подробные; все что сообщается о них, за исключением некоторых исключений, относитсяко всех остальным. Карачай/Еkaratschai, то есть черный ручей, не Кара-Уси/Kara=ußi, называемые черкесами Карчага кушха/Kartschaga Kusch'ha, мингрелами и имеретинцами Карачиоли/Karatschioli . Татары называют их Къара-черкес/Kara-Tscherkeß, так как они были в некоторой зависимости от черкесов, также называют их грузины Къара Джихи/Qara Dshikhi, а их страну Къараджахети/Qaradshachethi. Джихи и зихи одно и тоже и обозначает черкесов. Они утверждают, что пришли из Маджар еще до того как черкесы пришли в Кабарду и их название происходит от их вождя, во времена которого они поселились на Кубани. Они проживают на северных склонах Эльбруса, которых они называют Минги Тау, на реках Хурзук, Кубань, Теберде. На востоке горы Канджал/Kandschal, Чалпак/ Tshalpak и Урди/Urdi , на севере Ауарсеч/Auarsetsch, Кечерган/Ketschergan, Барамут/ Baramut и Мара/Mara отделяют их от черкесов и абазов. На западе у них абазинские племена Трамкт, Лоу и Клыч. Их две главные деревни Къарачай где Хурзук впадает в Кубань, примерно из 250 домов и вторая из 50 домов западнее на реке Теберде. Жители последней переселились сюда позднее, скрываясь от нападений кабардинцев. Дорога к ним идет вдоль Кубани и Баксана. От аула Карачай 17 верст до каменного моста через Кубань, который черкесы называют Миввитле миш/Miwwet'le misch, а татары Ташкопюр/Taschkopur. Раньше карачаи были неверующими (имеется ввиду не христиане) как и балкарцы и чегемцы. Сейчас среди них распространена магометанская религия, они не едят свиное мясо. В 1782 году кабардинский проповедник Исаак эфенди обратил их в Ислам. В настоящее время у них эфенди Осман/Othman, а тот который призывает к молитве Гочай/Guotschai. Христианство им неизвестно и они также не соблюдают других постов кроке как указанные в Коране. В то же время за аулом Карачай виднеется место, которое для захоронения чужаков используется и называется Гетмишбаш/Getmischbasch, где имеется много могил, надгробных камней, которые они считают католическими (Frengi). Князей карачаевцы называют Бий/By. Знатными семьями считаются Крымшохали\Ekrym=Schochali, Урусби/Urusby и Мудари/Mudari. Народ однако не производит никаких выплат не им, не узденам и другой аристократии; однако князья имеют право воспользоваться лошадью своего подданого, которую по ненадобности снова возвращают хозяину. Если кто либо девушку или замужнюю женшину опозорил и это стало в ауле известным, то собираются жители в мечети, куда приводят и нарушителя. Старейшины выносят решение, согласно которому он изгоняется из Карачая со строгим наказом никогда больше не появляться, если не хочет рисковать своей жизнью. Отец прогоняет свою дочь, а муж изменницу. Часто дело кончается и смертью нарушителей. Если князь или дворянин не имеет детей от своей жены, но у него есть дети от рабыни, то называют их Тхума/Thuma или Чанкуа/Tschankua . Если ребенок мужского пола, то сразу после рождения он передается состоятельному человеку, который растит его с заботой, пока его отец не умрет и тогда Тхума вступает в права своего наследования и получает наследство. Если же на наследство претендуют законнорожденные дети и они Тхуму не признают братом и не позволяют ему проживать у себя, то убивают они его, так как никто не будет мстить за него, ведь нет у него родственников. Однако чаще всего, дети принимают его как брата и разделяют наследство. Обычно последний берет своего старого воспитателя с собой и ухаживает за ним до его смерти. Воспитание своих сыновей мнигие карачаевцы поручают мулле, который обучает их писать и читать. Если они сносно научились грамоте то их называют тохта/Tochta и должны они тогда в мечети во время богослужения цитировать Коран. По прошествии некоторого времени они сами становятся муллами. Карачаевцы не такие разбойники как их соседи черкесы и абазы. Да, грабеж и обман, слова которые среди них услышишь редко. Они очень трудолюбивы и кормят себя по большей части земледелием. Земля у них плодородная и приносит пшеницу/ Budai , Ячмень/Arpa Овес/Tari. В лесах часто встречается груша/Körtmö. Они содержат много овец, мулов/Ckadra и лошадей. При этом последние хотя и небольшого роста , но проворные и выносливые. Масло у них великолепное и из молока они отжимают очень хороший сыр/Bischlick. Одно из очень распространенных явст кефир/Kefir, как и вареная баранина, Шишлик/Schischlik или жареное на палочках мясо и маленькие пироги с начиной из рубленого мяса и т. п. Их пиво Sßra , как и осетинское, лучшее на Кавказе и похоже на английский портер. Водку они делают из ячменя и пшеницы, хлеб пекут в золе. Курительный табак, который они сами и выращивают, пользуется спросом и имеются различные его сорта. Они продают табак ногайцам, сванам и евреям, последние при этом перепродают его в Кабарде и России. Если у них появляется непригодная лошадь, то отстригают они ей хвост и гриву и отпускают ее пастись в лес, где она становится очень жирной. После того как зарежут, мясо хранят в сушеном виде до зимы, режут его тоже на мелкие куски. Это подобие колбасы они предлагают своим друзьям в качестве лакомства. Желудок, печень и т. п. они также используют в хозяйстве. Мужчины, как и черкесы носят суконные платья, которые похожи на узкую верхнюю юбку и называются Чимек/Tschimek. Сукно, которое пользуется спросом на всем Кавказе, производят они сами. Женщины также одеваются в сукно и меховые изделия, если поялвюятся на людях. В жаркие дни носят легкое платье из белого хлопка. Молодые покрывают голову шапочкой, взрослые носят белый платок. Они проживают в очень чистых деревянных домах из пихты, у которых в тоже время небольшие окна. Их основная домашняя утварь состоит из медного котелка, который с помощью крючка подвешен над огнем. Котелки привозят через Сухум калу из Анатолии. Кровати у них из дерева, чуть выше уровня пола, покрытые коврами и подушками. Они вооружены ружьями, пистолетами, саблями и кинжалами, также они применяют щиты Калхан/Ckalchan и два типа маленьких охотничьих копьев Сунгех/Ssungeh и Муджура/Mudshura. Повозок из за горной местности они не имеют, а перевозят все навьючив на лошадь. Если один убил другого, то прилагают родственники убитого все усилия чтобы отомстить убийце. Однако бывает что князья мирят обе стороны. Он приглашает обе стороны к себе, режет быка или барана и в ходе застолья примиряет враждующих. Если же тот кто должен мстить, беден или же погибший не имеет родных, то приносятся в качестве платы различные подарки, часто стоимостью больше 600 рублей серебром. Это называется у карачаевцев Къан багъасы/ Сhanbahase. Карачаевские князья берут в жены дочерей кабардинских узденей, а эти уздены женятся на дочерях карачаевских князей. Калым превышает у князей 1000 рублей серебром Дети воспитываются в строгости. Если сын не подчиняется воле родителей, то его ставят возле дверей мечети и настоятельно при всех советуют изменить поведение. Если это не помогает, то родители отказываются от него и ему запрещено показываться в родительском доме. Если и дальше продолжает позорить то и вовсе изгоняется из аула. Предательство у них недопустимое преступление и большая редкость и если происходит такое, то вооружаются все и ловят предателя, что бы тот отплатил своей жизнью за проступок. Если жители Карачая должны обсудить что то важное, то старейшины собираются в мечети. Если необходимо заключить договора, то обе стороны должны поклясться, а тот кто нарушит свое слово должен выплатить аулу 5 или 10 баранов. Во время клятвы мулла держит Коран в руках и приносящий ее ложит руку на Коран и просит Бога быть свидетелем правдивости его клятвы, после чего церомония заканчивается. Если кто то умирает, то женщины громко плачут, бьют себя в грудь и рвут волосы, а мужчины бьют себя по лбу плетками и втыкают нож в мочки ушей. Карачаевцы практикуют гадание/предсказание перед тем как оседлать лошадь и отправиться в путь или на охоту. А именно они раскладывают 41 маленьких камней, горошин или ячменных зерен и прогнозируют удачный или напротив отрицательный исход дела. В тоже время многие среди них не придают значения этим предсказаниям. Также как и многие другие жители гор они религиозны и рассказывают много историй о демонах и домовых. В одном лесу жил злой женский дух Ссалмасти/Ssalmasti. Один из жителей деревни поймал его около 25 лет назад, привел его с собой в дом срезал один волос, который он тщательно спрятал. Этот волос позволял ему иметь власть на духом. Как то он приказал духу сварить бозу, он поставил котелок на огонь и стал варит овес и когда напиток был готов, то жители дома ушли оставив двух маленьких детей дома одних. Эти попросили духа дать им что нибудь покушать. Тот пообещал им если они расскажут где хозяин прячет волос. Как только они ему рассказали, то был он освобожден от власти хозяина. Он бросил детей в котелок с варящимся просом и сбежал в лес, где и находится до сих пор. Они считают большим нарушением не соблюдение придписанных в Коране постов и пропуск ежедневных молитв. Как и все магометяне Кавказа они сунниты. С полным правом можно сказать что они самая образованная нация на Кавказе и всех своих соседей опережают в мягкости обычаев. Бедныt поддерживаются подарками и помощью, богатые предоставляют им в пользование волов, дают работу и т. д. Самые знатные семье Карачая следующие: 1.Крым Шохали/Krym Schochali. Гилахсан/Gilachsan , сын Бинагора/Binagor АсланбекAslanbek, сын Гилахсана/Gilachsan Къара/Ekara, сын Гилахсана/Gilachsan Ислам/Islam, сын Ачахмата/ Aschagmat Миссост/Missost или Миссаост/Missaost, сын Кучука/Kutschuk Кази/Kasi , сын Кучука/Kutschuk Бинагор/Binagor , сын Мудара/Mudara Миссост/Missost , сын Мудара/Mudara Ачахмат/Aschagmat , сын Мудара/Mudara 2. Хассан уллу/Hassan (Hassan=ullu) Муса/Musa Бинагор/Binagor Осман/Osman Дударук/Dudaruk Исмаил/Ismail Миссост/Missost 3. Кумук уллу/Ekumuck (Ekumuck=ullu) Омар/Omar Дженай/ Dshenai Осман/Osman 4. Шабан уллу/Schaban (Schaban=ullu) Махмат/Machmat Чопал/Tschopal Хассан/Hassana Таусолтан/Tau Ssulthan Гуденет/Gudenet 5. Дотта уллу/Dot'ta (Dotta=ullu) Омар/Omar Осман/Osman Крымшохал/Krymschochal 6. Кочкар уллу/Kotschkar (Kotschkar=ullu) Муртаза/Murtaßa Омар/Omar Осман/Osman Керим/Kerim 7. Чотча/Tschotsch'a Махмут/Machmut Осман/Osman Хассан/Hassana Мустафа/Mustafa 8. Кайсын уллу/Kaißin (Kaißin=ullu) Кайсын/Kaißin Мирза/Mirsa Бекир/Bekir Осман/Osman 9.Mirsa beg (Mirsa beg=ullu) Мирзабек/Mirsabeg Дженай/Dshenai Хассан/Hassana Кочанай/Kotschanai 10. Чочта уллу/Tschotsch'a=ullu Кошенай/Koschenai Хассан/Hassana 11. Коркмаз/Korchmaß Коркмаз/Korchmaß Хаджибек/Hadshibeg Хассан/Hassana Хаким/Hagim 12. Дотта уллу/Dot'ta=ullu Мирзабек/Mirsabeg Кайсын/Kaißin Джамбулат/Dshambulat Дженай/Dschenai Мирза/Mirsai 13.Боташ уллу/Botesch (Botesch=ullu) Осман/Osman Хассан/Hassana Мустафа/Mustafa Исмаил/Ismail К карачаевцам также относится племя Урусби/Urusby, насчитывающие 150 семей. Кроме коренных жителей в ауле Карачай имеется одна семья из Дербенда и две-три кумукских семей из Эндери." Ю. Клапрот "Путешествие на Кавказ и в Грузию, предпринятое в 1807 и 1808 годах" 1 том. 1812 год. перевожу то что написано в книге, хотя думается информатор армянин много чего напутал.

Myrzalar: Биг Зур Рахмат. Буза,Казы вяленый,низкие кровати хике и даже как я понял албасты. Очень похоже.

фолькс: Ещё раз убедился что нынешний Н-Учкулан это КЪарачай джурт(не зря до сих пор левобережье р. Хурзук от шыйых суу и до слияния с Кубанью называют ДЖУРТ безупоминания выпавший из обращения карачай )

Сары: Abrek пишет: В 1782 году кабардинский проповедник Исаак эфенди обратил их в Ислам. Интересно, насколько достоверны эти сведения?

Сары: фолькс пишет: Ещё раз убедился что нынешний Н-Учкулан это КЪарачай джурт Имелось ли, по Вашему, другое название у Верхнего Учкулана?

фолькс: Уважаемый Сары ! Топоним Учкулан происходит от сова УЧХУЛ=ОПОЛЗЕНЬ - и их три больших полозня в верх по Кубани - 1- Тёбен Учхулгъан от сюда и учкулан ичи -топоним и гидроним Учкулан ичини сууу где расположненны кварталы Биджи,Бостан,Бычаксызлары(Семен),Айбазлары,Оруслары,Тебулары , Шайлылары , Шаманлары. 2- Огъары Учхулгъан- кварталы;Сылпагъарлары,Лайпанлары(къаназ),Семенлары(мырзачыкъ,джиджу),Акъбашлары(гаппо),Мамчулары,Сююнмайлары,Къазачыкълары,Аббачалары. и 3-тий оползеь- Нызылы къол аягъы- в народе Дёлёзен-(тёлю ёзен)где производили окот овец-(закопали выполняя продовольственную .прогопамму КПСС) .Равина между 2-рым и 3-тим оползнями наз. ЭКИ АРА= .т.е.середина двх оползней -а не дёлёзен как утверждает уважаемый Шаманов. УЧхУЛгъАН .разг УЧКУЛАН и врхний и нижнй- прошу только не говорите что тамошние оползни твоя фантазия и их там нет. И Хурзук из той же оперы- Хур( в.д.случ.удобный для жизни)+ Юзюк=сход большой массы земли (пр.р-къулакъ юзюлген-сход лавины)

фолькс: Запамятовал-Кюн бет идёт отдельно. От моста кылды Кёпюр в верх до квартла Гаппушлары.(кюнбетчиле)

фолькс: И ещё на сколько я знаю миссионером в карачае был Абдуллах-шыйых про кторого в старинной оде про него есть слова БУХАРАДАН КЕЛИБ КЪАЛГЪАН халкъны тюз джолгъа салгъан. А кабардинец не по позже апенди с Чегема?

Abrek: Сары, я встречал это утверждение и в других источниках, но не скажу сейчас - может это как раз дублировали Клапрота. Сказать что карачаевцы, балкарцы или кто то еще принял Ислам в таком то году - думаю не совсем правильно. Византия, арабы, римляне, царица Тамара, Россия и т.п. - распространяли религию и не в одно и тоже время и при том делалось это кнутом и пряником.

Abrek: Турки Хоай-ке Hoei=ke жили как и другие тартары под палатками в полях с многочисленными стадами и питали себя молоком и мясом. Однако их палатки и повозки были на высоких колесах, чем у других тартар из за чего китайцы дали им имя Као-че /Kao=tsche, что значит те, с высокими повозками. Они также носили имя Hoei=hu и Tsche=le. Из последнего вывели приглушенное Tie=le. Все эти Kao=tsche , став многочисленными, переселились на юг, в районе одного озера/моря по имени Lu=hoen=hai откуда они кочевали/совершали набеги в земли тартаров Geu=gen и в империю, которую образовали тартары To=pa на северных границах Китая. Tao=vu=ti/Тао-ву-ти, император To=pa/Топа перешел через реку Jo=schui, которая впадает в озеро Sopu=nor, приблизился к стоянкам Kao=tsche и нанес им поражение, потом второе возле гор Lang=schan, разграбил все их орды, пленил более 50 000 человек, 1 000 000 голов скота и 200 000 кибиток. Когда затем, Tai=vu=ti, император этой династии разбил тартаров Geu=gen, то направил он своих воинов к стоянкам многочисленных Kao=tsche и подчинил своей власти многие их семьи. Эти тартары To=pa которые одолели Kao=tsche были тогда очень влиятельны и их имя пользовалось авторитетом до Сибири, откуда они происходят. Они покинули эти свои земли и поселились в Китае, где под именем Goei основали династию. Несмотря на такую отдаленность они находились в постоянных контактах с жителями со своей родины и принимали от них послов. Могилы их предков в то время еше сохранились и они через послов приносили им жервты. Влиятельность Topa в тоже время не помешала чтобы Тартария находилась под правлениям своих ханов, которые тогда были из нации Geu-gen; и даже Kao=tsche, которые находились под покровительством Geu-gen, не испытывали страха перед этими Topa и часто брали в руки оружие и побеждали их на полях сражений. Жестокость хана Geu=gen /Фумимтуна/Fu=mim=tun привело однако к тому, что влияние Kao=tsche усилилось. Их хан Асучило/A=su=tschi=lo возглавил 100000 семей, переселился на Иртыш, взял титул короля и разбил Geu=gen в различных стычках. Затем он проследовал далее на восток, заключил союз с Topа=Goei после чего они одолели и разбили хана Geu=gen Тохан/To=han на озере Lop в пустыне/степи. Через некоторое время Geu=gen отомстили , разбив Мигното/ Mi=gno=to в то время глава Kao=tsche. Его брат бы Y=su был правителем нации и победил Po=lo=muen, хана Geu=gen . Годом позже однако его убил брат Yüe=kiü и стал главой Kao=tsche . Хан восточных тюрков Чуло/Tschu=lo подчинил себе Kao=tsche и обложил их данью. Однако так как боялся их восстояния, то вызвал всех и глав и убил. Тогда схватились Kao=tsche за оружие и выбрали себе хана Коленг/Ko=leng которому присвоили титул Мохокан/Mo=ho=khan. После некоторых побед над Чулоханом/Tschu=lo=khan они подчинили себе земли Hami, Jgur и Haraschar. Один из глав Sie=jen=to получил титут второго хана. Все эти народы все более и более распространялись дальше по Тартарии и послужили основанием для образования империи почти на всю Большую Тартарию. Первый, от которого затем они и получили название, назывался Hoei=ke или Goei=ke. Этот народ был очень многочисленным, вначале у него не было правителя. Как и все тартары они жили на берегах рек и кочевали со своими стадами там то здесь. Их первые места были на реке So=ling=schui или Selinga, на севере от орды Sie=jen=to. Другая орда называлась Sie=jen=to. Эти и раньше против тюрков восставали, стали очень влиятельными и власть в Тартарии получили. Мохокан/Mo=ho=khan был из этой орды. Он вырос в одном из старых гуннских племен Sie и они жили севере пустыни. Эти Sie в свое время подчинили себе другую гуннскую орду Hen=to и с этого времени они именовались Sie=hen=to. Третья орда Ki=pi=ju была на северозападе от Haraschar к югу от Tu=lan=ko. Люди были с крепкими руками и здоровые. Четвертая орда называлась Tu=po и жила в Сибири напротив озера Байкал/Pai=kal. Люди из этой орды были более дикие, они не занимались земледелием, у них не было ни коров ни овец; пищей им служили: корни растений, дичь, они занимались охотой, ели рыбу из рек. Они одевались в шкуры. Турпы погибших они вешали в горах на деревья, если коротко их считали варварами, не знавших законов и даже не имевших понятия о временах года. Пятая орда — Ko=li=kh(s?)an была также в Сибири на Байкале/Paikal , собственно в землях сегодняшних Kergis, из которой происходят Circassier. Они еще известны своими лошадьми. Холода в тех местах очень сильные. Шестая орда — Толанко/To=lan=ko жили на востоке от Sie=jen=to на берегу реки Tüm=lo. Седьмая называлась Pu=ko и имела земли на севере , находившиеся к югу от To=lan=ko . Эту орду именуют Pu=siü. Восьмая, Pa=he=ku была на встоке от Pu=ko пососедству с Mo=ko. Эти были охотниками. Говорили что у них река в которой деревья каменеют. Девятая, Tong=lo жила на востоке от To=lan=ko и севере от Sie=yen=to , на юге от Kerkon возле одного большого озера. Их земля от Si=gan=su была 17500 лье. Десятая. Hoen, находилась от всех указанных южнее. Одиннадцатая, Sze=kie как и Sie=yen=to на севере степи/пустыни. Двенадцатая, Kiai=sie на севере от To=lan=ko по соседству с Pu=ko. Тринадцатая, Hi=kie на севере от Tonglo о востоке от Pu=ko. Четырнадцатая, O=tie или Ati на северо-западе от To=lan=ko. Пятнадцатая Pe=sieu на севере от Kitans в старых землях Sien=pi. Общая история тюрков и монгол и других восточных народов, 1768. von Joseph de Guignes, перевод на нем/Johann Carl Dähnert.

Abrek: нужно отметить похоронный обряд подвешивать труп погибшего на дереве один в один как у абазин, которые и лошадь погибшего к дереву привязывали.

Abrek: Похищение детей в Карассе или черкесы и колонисты на Кавказе. Я хочу рассказать об одном ужасном похищении детей, вначале же рассказать немного о земле/стране где это произошло и о людях, проживавших в ней. Эта земля называется Кавказ и располагается в южной части России, между Черным морем и Каспийским озером. Кавказские горы населены дикими племенами, например черкессами, которые часто совершали ужасные набеги на соседние тетрритории. В железных панцирях они внезапно атакуют на своих быстрых лошадях, сжигают деревни, уничтожают посевы, крадут лошадей и людей, грабят и увозят добычу с собой в непроходимые горы. Пока соберутся чтобы преследовать, тех уже и след простыл. Императов России вел с этими разбойничьими народами продолжительную кровопролитную войну; но в 1859 году, после пленения их предводителя Шамиля , их сопротивление казалось сломленным. Многие из хтих народов были ранее христианами; теперь они в большинстве мусульмане; одна чать осталась язычниками. Так как российский император очень поддержал поселения немецких колонистов многие немцы перехали в эти местности. В Карассе, в 12 часах от Георгиевска, была такая колония , в которой проживали около 20 семей; в Маджарах, в двух днях езды севернее другая с сорока семьями. В 1821 году последние обратились в Базель с просьбой о пасторе. Миссионерское общество получило разрешение, здесь, среди татаров, распространять Евангелие. В том же году в Карасс был отправлен миссионер Й.Ланг из Шафхаузена, в Маджар несколькими годами позже миссионер Л.Кёниг из Берна. Эти братья работали в очень тяжелых условиях и постоянно подвергаясь опасности до 1835 года, когда император запретил все не российские миссии. Несмотря на это Й.Ланг оставался проповедником до 1839 года, а позднее был священником в Беггинге в своем родном кантоне. С 1860 года пастором в Карассе является зять Й.Ланга, Бернхардт Деггелер из Шафхаузена, которые ранее находясь на службе Базельского общества миссионеров на протяжении 14 лет работал в восточной Индии. В то время когда пастором в Карассе был Й.Ланг и прозошла кража детей, о которой я по его сообщениям и хочу рассказать. Нападение В колонии было принято что бы лошадей оставляли по ночам пастись на лугах под присмотром юношей. Так случилось и 12 сентября 1825 года. Шестеро местных и один русский мальчик покинули колонию с лошадьми еще до заката солнца, привели их к сочному лугу и готовились поудобнее расположиться. Внезапно появились всадники. Одни из них заговорил по русски и спросил дорогу к горячим источникам. В Карассе имеется знаменитый источник, который летом посещают много русских. Мальчишки ничего не подозревали, приняв всадников за дружественных казаков. Те же обнажили сабли и под дулами пистолетов приказали спешиться. Испуганные мальчишкам не оставалось другого выбора, кроме как последовать добровольно со своими похитителями или же умереть. Когда один из них попытался сопротивляться, старший приказал его убить, что однако не случилось по божьей милости., после чего похитители скрылись в темноте ночи, мимо жилищ колонистов, в окнах которых горели свечи, и проскакали до рассвета, где их не уже могли настигнуть. В колонии о произошедшем не догадывались. Позже, когда другие дети гнали уэе своих лошадей они не застали своих друзей на лугу и подумали , что те ищут в лесу дикие фрукты и лишь потом через несколько часов почувствовали что то неладное. Страшная новость, что дети потерялись стала разноситься по домам. На улице собрались друзья и родители пропавших не знавшие что им предпринять. Я еще спал, пишет миссионер Ланг, когда меня разбудили стук в окно. Эта была мать одного пропавшего мальчика, которая сообщала: « Черкесы украли наших детей, моего Йоханнеса. Затем прибежала другая: « Мой Филипп тоже похищен.» Я был ошеломлен, вышел на улицу, хотел поддержать; но все кричали и плакали и мне не оставалось ничего другого как плакать вместе с ними. Была полночь. Отцы, братья и друзья поскакали с желанием отыскать следы пропавших. Искали в лесу, со страхом, что обнаружат детей мертвыми. На утро страшная правда подтвердилась, так как отсутствовало именно столько же лошадей сколько и детей.. «Это было воскресное утро. Мы с болью в сердце поскакали назад в колонию. На одном из холмов нас ожидали бедные матери и родные пропавших. Последняя надежда пропала.... Можно себе представить в каком шоковом состоянии находились дети, когда внезапно были похищены. Всю ночь они скакали без надежды на спасение по горам и долинам, и затем все воскресенье, без питания и отдыха. «Как мы были обрадованы когда разбойники все таки сделали привал на второй день. Впервые мы смогли оглядеть друг друга. Нам разрешили отойти немного в сторонку. Мы подошли к воде, где лежал большой камень на которой упали на колени и стали молиться о спасении. На следующий день мы продолжили наш путь в плен. Путь был тяжелый, но молитва облегчила наши страдания. Мы скакали через пихтовый лес, первый которвый мы видели в нашей жизни. К обеду в одном большом лесу мы остановились у одного дружественного похитителям татарского племени, в котором они решили отдохнуть и поесть. Нам так же было дано немного хлеба. Мы сели на земли, поделили и поели хлеб и насытились, посланным Богом пропитанием. В непроходимых горах, лошали были уведены другой дорогой, нам же, непривыкшим, пришлось идти пешком . Вечером мы остановились возле воды, неподалеку от Кубани у подножия Эльбруса, самой высокой горы на Кавказе. Охранявшие нас черкесы зажгли большой костер и позвали нас погреться. Тут они наконец спросили «что вы собственно за люди, есть ли у Ваших родителей деньги , что бы вас выкупить?» Мы рассказали им все что требовалось, попросили их не продавать нас дальше, и заверили что наши родители сделают все возможное что бы нас осовбодить. Главарь разбойников заверил , что также сделает все возможное чтобы вернуть нас домой. В ночи слышны были рев диких кабанов, вой волков и рычание медведей, которыми эти леса были наполнены. Мы переночевали в палатке с похитителями. Утром вернулись черкессы, которые увели наших лошадей. Они вели с собой двух пленных солдатов, их вид был плачевен. Мы продолжили движение. «Скоро мы добрались до реки Кубань, вдоль котрой мы поднимались весь день и дошли до каменного моста через нее, который вел к родине грабителей. Мы прошли мимо некоторых деревень черкессов и наконец дошли до жилища главаря разбойников. Здесь началось новое испытание. До этого мы все находились вместе, а теперь на предстояло разделиться.» Попытки спасения Для поиска детей были предприняты все необходимые меры. Об их пропаже были уведомлены соответственные структуры. Так как местность и примерное направление куда могли уйти похитители были колонистам не известны, они обратились к одному тартарскому султану, у которого на той стороне Кубани в землях разбойников были знакомые. Этот пообещал предпринять все для спасения детей и на глазах родителей продиктовал письмо своему брату и тотчас же отправил его с гонцом. Он сказал что нужно молиться Богу о спасении детей. Через три недели брат султана прислал ответ. Похитителей нашли, дети живы здоровы и находятся все вместе в одном ауле. Что ему делать дальше? Эта новость была сразу же доложена командующему, который со своей стороны пообещал если потребуется, обменять пленных черкессов на детей. Получив письменные заверения, двое отцов похищенных детей прибыли к султану, который согласился вступить в переговоры с разбойниками. Затем они поскакали 300 верст (100 часов) в место где обычно происходили обмены. Прошло шесть недель втечение которых от них не было никаких вестей и колонисты уже думали что и бедные отцы стали жертвами похищения. Наконец они вернулись назад с сообщением что надежды не осталось. После рождества, снова двое отцов направились в земли похитителей. С черкессами на реке Кубань удавалось договориться, но договоренности часто не соблюдали. Иногда доходили слухи, что одного из детей продали дальше и т. д. Наконец были достигнуты договоренности и черкесские посредники поскакали к разбойникам, заключили соглашение и вернулись с письмом от детей к месту обмена. В этом письме дети описали их незавидное положение и просили о их скорейшем осовобождении. Грабители требовали за каждого юношу 50 серебрянных рублей, посредники за каждого 175 рублей банко, таким образом общая сумма выкупа за каждого ребенка со всеми расходами составляла около 500 рублей (примерно 950 гульденов). Только стало это известно в Карассе, как колонисты собрали нужную сумму. На следующий день двое других отцрв были отправлены с деньгами. Плен Поблизости от своих домов черкессы , как было сказано, разделились и поскакали со своими пленными в разные стороны и так быстро, что мальчишки даже не успели друг с другом попрощаться и совместно помолиться. Еще до ночи они доехали до жилищ своих господ, невольниками которых они теперь являлись. Йоханнес проскакал со своим похитителем еще два дня. Этим расставанием он был очень расстроен. Другие, как стало позже известно, находились поблизости друг от друга и имели иногда короткую возможность увидеться и оказать друг другу поддержку. Положение этих бедных детей было в действительности ужасным. Черкесы живут в ущельях и лесах, они очень бедны, в тоже время разбойники по натуре, считают своими врагами все человечество, а именно их захватчиков — русских. Они гордятся храбростью в сражениях. Верхом мастерства считается кража, в ходе которой грабитель остается не замеченным. Попасть в плен для них позор. Поэтому они долго молятся перед нападениями и благодорят Бога когда возвращаются с добычей. Наши дети часто становились этому свидетелями. Дома черкесов из древесины и не защищают от холода и сырости. Печкой служит камень или глина. На матраце набитом шерстью спит хозяин дома. У рабов матрасов нет. Так как они не заняты земледелием, и у них лишь изредка козы и коровы, то можно догадать какое плохое у них питание и они часто вынуждены голодать. Раба не одевают, также как и практически не кормят. Одежда на бедных мальччиках прератилась в лохмотья. Пока не стало холодно, они искали себе фрукты в лесу. Они вынуждены были узнавать проходило ли где либо торжество или похороны, где можно было что нибудь попросить поесть. Работать детям много не приходилось, так как и сами грабители много не работали. Собирали дрова для розжига. Господь не оставлял наших детей. Уже во время похищения разбойники пообещали что вернут их только родителям. И дети часто становились свидетелями прихода желающих их купить, однако господа все время отклоняли их предложения. Видимо Бог вложил и в сердца этих диких людей жалость и дружелюбность к своим пленникам. Один из, Филипп, рассказывал: « В один из дней я хотел разжечь костер, что хорошо согреться. Хозяин дома сказал: сделай действительно большой костер, чтобы ты согрелся. После чего положил все дрова которые я принес и отошел чуть дальше на пригорок. Внезапно загорелся весь дом, я застыл в оцепенении с чувством страха, моля Бога чтобы меня не наказали и не продали кому нибудь. И смотрю! Он не сделал ничего другого , как подойдя ко мне дружелюбно, улыбаясь, заговорил: « Ну что, ты большой костер разжег, иди грейся. Вскорости дом был восстановлен. Я благодарен этому человеку за снисходительность. « У Конрада, одного из похищенных, появилась возможность освобождения, так как он попал к старейшине племени. Но и ему впоследствии не удалось договорить с посредниками. Конрад не смог сдержать слез и тогда к нему подошла супруга его господина, утешила его как могла, пообещала приготовить еду, что бы как следуюет его накормить. Но как только он сел кушать, услышал как во дворе один черкесс торгуется о его покупке с хозяином и тот уже склоняется меня продать. Тут его снова покинули силы и он опять начал плакать. Это сразу же заметила хоязйка дома. Она вышла во двор,прекратила торг и закляла своего мужа ни в коем случае никому не продавать этого хорошего мальчика. Мужчина ее прислушался и Конрад был спасен. С не меньшим добродушием столкнулись маленькие Андреас и Хайнрих и часто были заверены, что не будут никому постороннему проданы. Эти и другие и обстоятельства, поддерживали их некоторые дни, но месяц за месяцем их надежда на спасение таяла. Лишь плен Даниэля не был облегчен подобным отношением. Об Архипе, русском мальчике, больше ничего не слышали. Его отвезли дальше в горы и продали. Что касается Йоханнеса, то ему очень повезло с хозяйкой дома, которая часто слушала как он молится, утешала его и поддерживала когда он плакал. Муж ее был два месяца в разбойном походе. Женщина делила с мальчиком каждый кусок и часто даже сама ходила что нибудь просить для него поесть и так делила с ними все что приносила домой. Одна соседка дала нитки и иголку чтобы зашить овчину и он не мерз. Одна другая, которую он особенно полюбил, так как она была похожа на сестру его мамы, часто сидела с ним плакала, потом кормила его. Один кузнец, которому он помогал, был к нему очень благосклонен. Когда же наконеу мужчина вернулся со своего похода, то упала его жена к нему в ноги , стала их целовать и просить этото хорошего мальчика вернуть родителям и никому не продавать. Хозяин дома также полюбил Йоханесса. Видя, что тот без настроения, давал ему ружье и отправлял охотиться на диких уток. Часто хозяин говорил другим черкессам, что доверяет мне. Юноши находились в плену почти целый год и столько же длились попытки договориться об их выкупе. Освобождение.Возвращение домой.Встреча. Какое было долгожданное событие когда посредники приехали за мальчишками. С какой радостью они бросились в объятия друг друга. Отсутствовал только Йоханнес, так как находился дальше всех. Конрад и Даниэль сильно заболели. После долгого пути они достигли жилищ посредников, куда через две недели привезли и Йоханнеса. Когда он прощался со своей хозяйкой, сказала она: « ты очень хороший мальчики я тебя полюбила; но твоя мать будет еще больше рада, если снова увидит тебя, передай ей привет от меня.» Многие соседи черкесы собрались его провожать и желали ему доброго пути, поднимали свои руки и молились. Теперь отсутствовал лишь русский мальчик Архип. Шесть же немецких юношей были вместе. Какая радость! Однако наступили новые испытания. Когда посредники передали деньги черкессам, тот у кого находился Филип остался недоволен своей долей, возник громкий спор и он заявил что расторгает сделку. В этот момент Филипп увидел пистолет на поясе у грабителя позади которого стоял. Он решил что должен воспользоватьсяэтим оружием и ускакть на лошади. Но все таки Божье провидение его остановило. Похититель с Филиппом были уже несколько дней в пути назад, когда их догнали гонцы главаря разбойников и вернули их назад. Он должен быть доволен своей долей и Филипп был свободен как и его братья. Наконец один из посредников поскакал на Кубань, на другом берегу которой его уже много недель ждали отцы бедных детей. Наконец он произнес: Все потеряно, навсегда потеряно!. Затем он сообщил что видел детей и они завтра будут здесь. И вот стояли уже дети на дургом берегу реки и были произнесены первые слова к друг другу после долгого расставания. Но еще разделялал река отцов и детей. На черкесской стороне находился загон для овец, куда доставили детей. Вечером черкессы доставили одного мальчика и потребовали выплатить выкуп полностью. На следующий день они перевезли четырех, а потом потребовали за последнего столько же сколько цже выплатили за пятерых, в чем им конечно же было отказано. Они пригрозили оставить его себе. И уже стали уезжать, но снова один из посредников догнал и вернул их нас. Теперь нужно было пройти карантин и через некоторое наступил тот день в апреле, когда утром, в Карассе, из уст в уста передавали что дети скоро будут дома. И вот, их увидели вдали и наступила долгожданная встреча. С какими чувствами видели родители вновь своих детей!!! «Похищение детей в Карассе или черкессы и колонисты на Кавказе» 1883 год. Базель, Издательство типографии миссионеров. Перевод: Ratmir Abrek.

Abrek: "В немецкой колонии Маджар на Кавказе имело место одно очень дерзкое похищение детей. Когда мужчины поселения были в отдалении, внезапно 35 черкесских заскочили на территорию школы. Храбрая учительница закрыв дверь спасла много детей. В то же черкессы ранили миссонера и похители женщину и пятнадцать детей, которых теперь необходимо выкупить." Вестник о венграх и для венгров. Еженедельный вкладыш для обучения и развлечения. 2 том, 1834 год, Кашау.

Abrek: В немецкой колонии Маджар на Кавказе имело место одно очень дерзкое похищение детей. Когда мужчины поселения были в отдалении, внезапно 35 черкесских заскочили на территорию школы. Храбрая учительница закрыв дверь спасла много детей. В то же черкессы ранили миссонера и похители женщину и пятнадцать детей, которых теперь необходимо выкупить. Вестник о венграх и для венгров. Еженедельный вкладыш для обучения и развлечения. 2 том, 1834 год, Кашау. В немецкой колонии Маджар в России, 120 верст от Кароста и Пятигорска, возле Бештау, 24 октября 1832 года 35 черкесских всадников окружили школу проповедника Кёнига. В отсутствии работавших на полях мужчин колонии, одна из храбрых женщин успела закрыть двери и спасти большую часть детей. После чего выстрелом из ружья ранили пастора и похитили 15 детей и жещину.. Об этом происшествии было сообщение миссонера Царемба 28 октября 1833 в Дорпачском евангельском вестнике, в результате чего со из различных мест удалось собрать и отправить всю сумму в размере 2351 рублей 57 копеек. Последние новости об этом происшествии были 15 нобяря 1833. Дидаскалия, Вестник для души, ума и публичности. 1834г.

Abrek: Абаза Согласно российским сообщениям от границы Мингрелии: Садз на реке Багети Шаши на реках Агир, Мокнисскуали и Мармар Аибга на реках Редон и Дат Ашипсе от крепости Сухумкала до реки Кабети Х(Ш)ирпис в верховьях реки Дон на севере у сванов. Так пишет Клапрот, который в другом месте говорит еще о Ибсип, Кубихан, Аратхомас, Бах и Налкупи и мадж(ш)ави, а Паллас кроме Шаш еще и убыхов к ним причисляет, при этом не сообщая о них никаких сведений. Турецкий путешественник Эвлия, чья мать была абазинкой, втечение сорока дней проехал вдоль всего черноморскоого побережья сообщает в следующем порядке о племенах и их местах обитания: 1. Чач/Шаши/Tschatsch(Schaschi) — которые еще говорят на менгрельском, живут в горах и имеют в распоряжении, расположенный в 300 морских милях от Трапезунта порт Гакба. 2. Арлан/Arlan далее выше по берегу с портом Лачига/ 3. Чанда /Tschanda с портом Кукар. Их зовут малая Чанда что бы отличать от 4. Большая Чанда, порт/гавань которого такого же имени- За их горами черкесы из племени Маншун/Manschun. 5. Кечи/Ketschi, у которых 70 деревень вдоль текущей с гор и впадающей в Черное море Пессу/Псу , а также с главным населенным пунктом по имени Каука/Kauka. 6. Арт/Art , чаще всего торговцы, они также менее разбойники, чем предыдущие. У них два порта/гавани: Артлар/Artlar и Лиинж/Lijisch 7. Садаша/Sadascha, которые после гавани Артлар торгуют медом и шкурами и так как они граничат с живущими на севере черкесами, говорят и на базинском и на черкесском языках. 8. Камиш/Kamisch, далее на запад: в их горных землях свиньи/кабаны больших размеров. 9. Суча /Sutschaс их главным населенным пунктом Хаудика/Haudika 10. Джембе/Dschembe, мальнекье племя, граничит с последним. 11. Босудук/Bosuduk (возможно бжедух русских историков) отделенный от черкесов горой Убер; разбойничье племя, из которого 3000 человек на стороне хана Менгли Герая ходили на Астрахань, после чего поселились среди черкесов. 12. Усувиш/Usuwisch (возможно Бсуббех русских историков). Они населяют горную местность, полную диких кабанов, лис, шакалов и соболей и многих других зверей. У них есть обычай подвешивать трупы своих князей в полом дупле/гробу на высокое дерево; А после того , как пчелы устроят в гробу улей и заполнят его медом, то они несут его продавать на базар. Геродот упоминает в одном из мест где он бывал обычай бальзамировать погибших медом и этот самый обычай указывается и в данном случае. Порт Усувишей называется Кермансувич. 13. Ашагли/Aschaghli, небольшое разбойничье, храброе племя, которого боятся все абазы, с портом/гаванью Аатима. Эти постоянно конфликтуют с соседними черкессами. 14. Сoукса,/Souksa названные по реке Соук, которая с черкесских гор спадает в море. У них хороший и безопасный порт Хардина/Hardina. У них также порода лошадей Ко(х)лар/Kohlar. 15. Далее западнее живут Котасси/Kotassi , названные по одноименному порту, в который часто заходят корабли из Каффы и Тамани. Они выращивают пшеницу и просо и живут в деревянных хижинах покрытых тростником. Это племя граничит с черкессами и говорят вследствие этого на обоих языках. Закубанцы, частью черкесские частью абазинские племена О следуюших абазинских племенах сообщает турецкий путешественник: Пусуши/Pusuchi 7000 Ахчист /Ahtschist 1000 Беслеб/Besleb 7500 Теклебе/Teklebe 3000 Вайпигха/Waipigha 1000 (сравните выше Аибга) DschagiwasДшагивас 800 (сравните Чегрех ниже Alakoreisch/Алакорайш 500 Tschitschkores/Чичкорес 3000 Matscha/Мача 2000 (сравните с Маджави) По европейско-российским сообщениям от Алтыкесека, это значит по течению Кубани следующие горные племена: 1.Бешильбай, которые страдая от чумы от Инджика и его притоков переселились западнее на Уруп. Они говорят на абазинском со своим собтвенным диалектом. У них свои князья, но находятся под кабардинским покровительством. Они в постоянных стычках с бесленеевцами. С ногайцами на реке Хос у них отношения лучше. Вследствие гористой местности они мало заняты земледелием, в осовном ниже на Урупе. Так как они в основном живут разведением овец и коз, то пасут они свои стада осенью и весной в низовьях Большого и малого Инджика, ближе к российскому кордону, летом в горах, а зимой в местах проживания. 2.Ногаи, оставшиеся из татаро-монгольских племен, из Крыма, называемые русскими по фамилии своего князя Мансуровцы, у черкесов мансируко. Эти ногайцы были выдавлены из мест своих кочевий в низовьях малого Инджика подальше от линии, к реке Хоц(с), впадающей в Лабу. Раньше ихи было 450 семей. Недалеко от них живут ногайская банда грабителей из сорока семей под одним потомком бывшего крымского хана. 3.Бесленей, около 1500 семей на верхней Лабе до Хос и до истока Псесира, где они граничат с Мухош. Их князья кабардинского племени и они сами черкессы; 4.Мидави, Мадовей, небольшое абазинское племя, на верхней Лабе. У них нет ни князей ни старейшин. Они выбирают вождем самого храброго. Магометяне. 5.Барракай, 560 семей, недавно приняли ислам, абазинское плея, родственные с теми, которые возле турецко-абазинской крепости Сухумкала живут, вдоль реки Хос. Под покровительством кабардицев, а именно бесленеевцев. Живут в высоких горах, где летом их жилища практически невозможно обнаружить. У них много домашнего скота. В тоже время они часто совместно с другими абазинскими племенами совершают набеги на русскую территорию. 6.Касильбей, названные по имени одного султана, жившего ранее среди них. Они абазы от одного племени что и Мадовей, около 200 семей под рукоовдством старейшины. Они живут между истоками большой и малой Лабы, на юго запад до Черного моря, граничат с бесленеями. 7.На левом берегу Лабы в высоких горах Чегрехи и Баги, вассалы Бесленеев, с которыми они совершают совместные грабежи. 8.Мухош, по русски Мухошеви, черкесское племя, около 670 семей, живут по соседству с Темиргоями, у подножия черных лесистых гор, откуда множесво ручьев стекает в Джаман суу. Они живут по черкесским обычаям в постоянных деревнях, с развитым земледелием, собирают много меда. Стада зимой в загонах, летом на левом берегу Лабы, весной и осенью ближе к Кубани. Их князь Хопач был один год в русском плену. 9.По обеим сторонам Лабы живет ногайское племя Науруз аул, разбойники номады под разными князьями, около 650 семей. 10.Далее высоко в горах на реках Шагваша и Псах разбойники Туби и Убых, говорящие на одном абазинском диалекте, живут разбросанно в лесах, без князей, на плодородных землях и выращивают хороший виноград. 11.Югозападнее от них почти до крепости Сухумкала абазинцы Бсуббех, жилища которых начинаются которых высоко в снежных горах. О них мало известно. 12.Далее значимы Абазехи, черкесский народ. Делятся на три племени: Энамок, Менчик, Эбшигъ: 15 тысяч семей, собственно жившие высоко в горах, но увеличившись числом к Черному морю переселились и усилились похищенными и добровольно присоединившимися. Они так сильно смешались, что лишь старейшины и знать являются настоящими абазехами. Среди них есть магометяне, а остальные без религии. Последние едят свинину. Похищенных русских они продают далее до Кубихана, еще одного племени живущего возде моря. 13.На Шагваше, недалеко от Мухош живут Темиргои, собственно Кемуркуахе, черкесское племя, около 40 семей, и которые лишь одни могут выставить 2000 воинов, а вместе с бесленеями, мухошами и бжедухами около 5000 воинов. Их семей насчитывают около 5000 тысяч. Они живут в достатке. Летом они по беим сторонам Лабы. 14.На реках Псише, псахомат, Шакупс, Чеби и Ссуп (по татарски кизлар кеткен) живут перехавшие с Кубани , с русской границы, бжедухи, разбойники около 670 семей. Они причиняют беспокойство черноморским казакам. 15.С Темиргоями живут Хаттикуахе/Хатукаи, черкесское племя, около 400 семей, диалект которых немного отличается от кабардинского. 16.Шапсик, 10000 семей. 17.Западнее от шапсиков натухажи, влиятельные на этой стороне гор. 18.Шани или Шана, небольшое черкесское племя, раньше занимали правый берег Кубани. Малая Абаза/Алтыкесек Так называют восточных абазов татары, черкесы их зовут Баскех (ш?), сами они себя зовут Тапанта. Они живут от истоков Кубани, на притоках малого Инджика, частью на правой Кубани до Подкумка. Главные племена: 1.Джантемир, 1700, которые вдоль Кумы и Подкумка в малых деревеньках. 2.Клыч, на речке Кал мурза, недалеко от называемого каменного моста впадает в Кубань. Около 600 человек. Часть из них живет за русской границей. 3.Биберт, на речке Мараух, около 1600 человек. 4.Лоу, 1700 человек. Все эти племена пострадали от чумы. Их точное число трудно назвать. Кроме них еще: между Клыч и Лоу известные своими лошадьми Трамкт на ручье Теберда и Шона. 5.Асланкт или Аслангерии на ручье Аксант (Хасант), которая соединяется с Кардаником и впадает в Инджик. 6.Дудураква, 250 семей под несколькими старейшинами. Общая энциклопедия науки и искусства, 1 часть. Й.Эрш и Й.Грубер. 1818. Перевод: Ratmir Abrek

Abrek: https://archive.org/stream/frostycaucasus00grovgoog#page/n278/mode/2up книга английского альпиниста , на английском соответственно языке,в нем я не силен, а между тем там очень много про нас.... упоминает различных персонажей, как то Токмак Акбаев, Урусбиев ....

Turk: Abrek ссылка не работает

Abrek: странно...я спокойно захожу...., а так https://archive.org/details/frostycaucasus00grovgoog или же https://archive.org/ и потом Florence Craufurd Grove вбить в строку поиска. книга называется The frosty Caucasus.

Is-tina: А у меня ссылка прекрасно работает. И очень приятно читать эту книгу. Спасибо, Абрек! Там нет какой-то сногсшибательной информации, но есть колорит. Мягкость рассказа. Быт, общение и все такое.

Turk: Это наверное с нашим провайдером проблемы, днс поменяю попробую, посмотрим.

Abrek: Глава 23 в которой Карл прибывает в Грузию, где подвергается нападению чиркассов он убивает большого медведя и его гостеприимно принимает знатный человек, с которым он выступит против чиркассов и их отважно победит. Рыцарь Карл закончил на этом свою речь и Морая смотрел в это время на него восхищенно. Они плыли далее и Морае предоставилась возможность отдохнуть и через шесть дней он был снова здоров. К этому времени показались высокие горы Чиркассии, которые они видели по левую руку и лучше сказать на юге. Наконец к вечеру они достигли побережья Мингрелии и бросили якорь в тихой бухте, где по близости не было жилищ. Все стали сходить на берег и Карл также утомленный морским плаванием, сошел на берег, поручив мне перенести его доспехи и оружие. На берегу мы нашли ручей, из которого вдоволь напились и пополнили запасы воды. Вскоре развели костер, насобирав тут же хворост. Благородный Карл подстрелил гуся который был таким жирным, что невозможно описать. Мы его приготовили и зажарили на деревянном шампуре в собственном жире и каждый был вынужден признать что долгое время не ел более деликатесного блюда. Когда же все улеглись спать, выставив двух постовых, среди которых был и я, то услышали мы за деревьями какой то звук и пока разобрались что к чему, то были атакованы 30 блестящими саблями и наши люди ничего не успели предпринять для своей защиты. Доспехи моего господина я повесил на дерево вместе с его оружием и так как времени одеть их у него не было, он схватил лишь свой меч и ему этого хватило и начал он после этого храбро сражаться, но так как враг был сильнее каждый искал возможность спрятаться. Наши люди на лодке быстро ретировались на корабль. Я же следовал своему господину. Карл отважно бился и некоторых врагов уничтожил и в конце концов воспользовавшись темнотой скрылся в темном лесу. Он уснул тут же, хотя и было холодно. Проснувшись утром он решли искать своих людей и корабль, но никак не мог соориентироваться в лесу, солнце не показывалось из туч и он бродил так в поиске выхода к морю. Вскоре после обеда он был внезапно атакован ужасным медведем, которому однако рыцарски сопротивлялся. Карл встал перед большим дубом и выставил свой меч. Однако он не смог нанести серьезного вреда, так как шерсть медведя была очень толстой и плотной. Тогда он схватил свой карманный нож желая ударить его в бок, но медведь сильным ударом когтей выбил нож из его рук и тот упал на землю. Не теряя ни секунды он снова продолжил борьбу и ему удалось одним ударом меча отсечь бестии правую переднюю лапу. Вскоре медведь осел на задних лапах и не смог подняться и Карл его добил. Так как медведь был очень огромным, то взял он с собой его переднюю лапу. После этого он умылся в ручье, утолил жажду и взобрался на высоту. Моря он не увидел, но на другой стороне заметил красивый дом и обрадовавшись направился к нему. Он спустился с горы и к вечеру вышел из леса, но дома перед собой не обнаружил. Так как весь день не ел и был утомлен долгим переходом , решил сделать привал. Медвежью лапу он выбросил из за ее тяжести. К вечеру он отправился дальше. Вскоре к нему со стороны подъехал один представительный господин со своими подданными на лошадях, который заговорил с ним: Мой друг, по Вашей одежде я вижу что Вы чужеземец! Скажите, я могу знать куда Вы направляетесь? Господин, был его ответ, я немецкий рыцарь, выехал увидеть дальние страны, почему я и оказался тут, так как сошел с корабля. На берегу мы были атакованы группой людей, которых я принял за уличных грабителей. В ходе боя я потерял своих людей и заблудился в лесу. Услышав мой ответ господин приказал одному из своих слуг спешиться и предложил Карлу сесть на коня и оказать ему честь быть гостеприимным в отношении немецкого рыцаря. Они быстро доскакали до замка , который и оказался тем самым домом, увиденным Карлом с горы. Он был очень гостеприимно принят. Он рассказал хозяину дома как покинул Вену, был принят султаном. В тоже время у Карла не было при себе письма от султана, которое обычно находилось у меня, его слуги. И чтобы переждать до его прибытия, то есть до контакта со его людьми, Карл был расквартирован у одного знатного господина. Этот рассказал ему, что чиркассы в тартарский султанат Терки напали, его самого увели, земли разграбили и опустошили. Некоторые из этих людей по возвращении были и здесь в его владениях, которые он как начальник границы охранял для своего госоподина князя Имеретии. Несомненно эти люди и напали на Вас. Я приказал , продолжил этот знатный господин, собраться к утру 50 моим людям, что бы прогнать разбойников чиркассов из моих владений. Желает ли немецкий господин присоединить свой рыцарский меч против них . Карл пообещал всяческую помощь, но предложил послать кого нибудь на берег, чтобы найти его доспехи и оружие. Хозяин дома пообещал это немедленно сделать, а затем они ужинали и к ним присоединилась супруга хозяина дома. Очень красивая женщина. Утром, в назначенный час господин со своей супругой провели Карла в комнату, где был подан завтрак. Все люди были уже здесь, на лошадях и также пришли 3 сильных крестьянина. Они обратились к господину: Вчера мы убили медведя, который долгое время убивал людей и скотину в наших краях, в доказательство мы предъявляем Вам лапу медведя . Господин был сердечно рад, что эта ужасная бестия была убита. Она стоила ему трех лучших лошадей, больше 20 коров,не считая того что причиняло тот или и иной ушерб крестьянам, убив 15 человек. Тому кто убьет медведя он обещал выплатить 100 талов. Тогда заговорил Карл: Мой госоподин, вчера до обеда я боролся с одним медведем, которого я в конце убил своим мечом . Я сомневаюсь что эти люди говорят правду. Крестьяне сталь громко кляться. Карл сказал, что у него с собой была передняя правая лапа этого медведя, но она была тяжелой он бросил ее недалеко от места где они встретились. Доказательством могут служить следы крови на его одежде. Аристократ понял, что Карл говорит правду и восторгаясь его храбростью решил выдать ему 100 талов. Карл извинился и отклонил это предложение, так как в схватке с медведем боролся за свою жизнь, а не охотился за вознаграждением, к тому же уважение и дружба господина стоят куда больше. Как только грузинский аристократ услышал слова Карла, он окинул его взглядом с головы до ног, а супруга его произнесла: «Нам рассказывали что немцы очень доброжелательные и храбрые люди.» Аристократ согласился с со своей женой: ты права дорогая, поэтому я с восхищением смотрю на этого господина, хотя и вижу в нем больше храбрости чем вежливости.» Вышеуказанные три крестьянина были вынуждены пойти с ними искать место, где встретили Карла и где он выбросил лапу медведя. Ее вскорости нашли. Затем крестьяне повели нас к туше мертвого медведя, которую обнаружили к обеду и удостоверились, что бестия была убита мечом. Карл рассказал также, что в ходе борьбы со зверем уронил карманный нож - его быстро нашли и три крестьянина признались, что услышали в лесу крик медведя , а позже и нашли его мертвым. Благородный грузин заплатил каждому из них по 3 тала, за то что они принесли хорошую весть о смерти бестии. Каждый кто видел этого убитого медведя должен был признать, что зверь был очень большим. Три крестьянина были пешком отправлены обратно, остальные же поскакали к морю, но корабля уже не было , а доспехи и оружие Карла не нашлись. Затем они поскакали в одну деревню, люди в которой были избиты, многие жилища горели. После того как потушили их собралось какой то количество крестьян и стали жаловаться на набеги чиркассов и свои страдания в связи с этим. Они также увели 20 жителей деревни с собой и три часа назад ими было совершено такое же нападение на другую большую деревню. Так как было уже достаточно темно, они решели заночевать в этой деревне. На следующее утро они сели на лошадей, чтобы продолжить путь, тем более крестьяне рассказали/, что вождь нападавших был одет в золотистые доспехи. Карл понял, что это его, потерянные доспехи. Крестьяне хотели все отправиться с ними, но грузинский аристократ выбрал 20 из них и они отправились к другой большой деревне, расположенной за горой. Они обошли гору, чтобы враг их не заметил. Их было около 80 человек на лошадях под руководством того, который был одет в доспехи Карла. Он подскочил к нему и сбил его с лошади ударом по шлему, чем оглушил врага…. Карл при помощи некоторых крестьян одел свои доспехи, после чего сел на коня и продолжил сражение. Чиркассы бросились в бега, но в узком ущелье им встретились около 50 вооруженных крестьян из другой деревни, которые перекрыли им проход и здесь они были все убиты. Карл нашел свою саблю и пистолеты. Крестьяне благодарили его и обещали подарки. Карл не хотел больше принимать никаких подарков и сообщил что победа одержана благодаря грузинскому аристократу. Последний был поражен его уважением. У чиркассов было обнаружено все награбленное. Глава 24 в ней описываются редкие обычаи и нравы чиркассов, кумухов и калмуков. Когда Корибут закончил рассказывать, то один генерал обратился к нему: Мой дорогой Корибут, расскажите нам наконец что за люди эти чиркассы, я очень мало слышал о них. Это действительно редкие грабители, о которых стоит рассказать и так как мне пришлось какое то время пожить среди них , то позвольте сообщить сведения о них и их соседях: Если мы говорим о Чиркассии, то я дожен сказать несколько слов о Комании. Комания простирается на восход до Каспийского моря, на закат отделена горами, на севере от Чиркассии граничит с Москвой и с Грузией к обеду. Ограниченная горами на север до Терки, в Кумании имеется очень красивая равнина, пригодная для земледия и изобилующая пастбищами. Но равнина слабозаселенная и часто случается, что одно и тоже поле обрабатывается лишь два года подряд. Время от времени идут дожди. Крестьяне роют каналы, чтобы орошать свои поля. Реки стекают с гор к обеду. Среди прочих имеется одна по имени Койассу/Coyassou, что значит полная река, она так медленно течет, что ее течение и заметить трудно и впадает она в Каспийское море. Недалеко от этой реки в море в октябре и ноябре ловят много рыбы, которая тут водится и около двух локтей в длину бывает. Спереди у нее две ножки как руки выглядят и сзади вместо ног четыре клешни. У этой рыбы нет мяса, а лишь жир. Жители, называемые Комух, в основном живут под горами, из за красивых источников, которые тут стекают. В некоторых деревнях их 30-40 бывает. Они соединяют 3-4 таких, делают канал, чтобы работала их мельница. Но не только полезность этих источников есть причина их нахождения в горах, а то что они сами часто совершают набеги, сами подвергаются им и когда им становится известно о набеге, то бегут люди вместе со своей скотиной в горы. Грабежом зарабатывают в Грузии, Мингрелии, Чиркассии, Тартарии и Москве и они друг друга все грабят. Есть еще другой народ, который Калмух называется, в стороне от Каспийского моря между московитами и Большой Тартарией. Сильные люди. Их лицо плоское, нос приплюснутый. У них кривые ноги. Они хорошие солдаты. Когда они идут на войну, то берут с собой жен и дочерей старше 12 лет и те храбро сражаются наравне с мужчинами. Их оружие состоит из лука, стрел и сабли. У них лучшие в Азии лошади. Их вождь из древнего рода, его выбирают совместно из тех кого считают храбрейшим. Большой Московский князь посылает им ежегодно подарки (сукно), что поддерживать с ними дружбу. Он позволяет проходить через свои земли, когда она идут с набегами на Мингрелию или Грузию или Чиркассию. В грабежах они еще более опытны чем малая Тартария. Они совершают набеги и в Персию и в провинцию узбеков, являющуюся частью Большой Тартарии, вторгаются даже в Кабул и Кандагар и даже вторгаются в Польшу. Что касается их религии, то нет у них никакой. Я вернусь снова к Кумухам, народу в Комании, который имеет Магометанскую религию и очень религиозные. Они находятся под защитой короля Персии, который их уважает, так как они держат в безопасности переходы от калмыков и других врагов. Мужчины и женщины одеты также как и в малой Тартарии. Из Персии они получают лен и шелк. Сукном производят сами, хотя и двольно грубое. Чиркассия красивая и хорошая земля. У нее много равнин, лесов, холмов и гор из которых стекает много рек. Здесь растет много красивых цветов, в особенности тюльпанов. Тут растет сорт большой клубники. Земля без всяких усилий дает вкусные фрукты и много вишневых, яблочных, грушевых садов и орешников. Их богатство - домашний скот, в особенности красивые лошади, которые напоминают испанских. Также у них много коз и овец. Московиты приобретают у них шерсть, чтобы делать шубы. Они не сажают пшеницу и овес, а лишь ячмень и просо, из которого они делают хлеб. Они не используют на охоте ни собак ни птиц и если они охотятся, то собираются 7 или 8 лучших из деревень и на своих лошадях преследуют жертву, пока та не устанет и каждый из них держит в это время наготове веревку с петлей, которую ловко накидывают на шею добычи. Как только они убьют оленя, они отрезают ему ноги и разбивают кости, чтобы съесть костный мозг, так как считают нет ничего лучше для усиления своего духа. Когда они надумают идти скотину воровать, они берут бычьи рога, варят их и крошат на мелкие куски. Они используют это чтобы обмануть собак. Они наблюдают до момента пока пастухи лягут спать и когда собаки начинают лаять, то бросают каждой такие рога и собаки отвлекают свое внимание. Напиток херков вода и боза из проса. Он опьяняет как вино, которого в этих землях нет. В одежде мужчин и женщин нет отличия, то есть женщины одеваются как мужчины, дочеря как сыновья и носят крашеную сатиновую юбку, служащую нижним бельем. Затем они носят небольшую рубаху и сверху юбку из грубого сукна. Что касается их волос, то и мужчины и женщины, мальчики и девочки оставляют их спадать не ниже ушей. И старые и молодые выстригают полосу посередине головы, шириной в два пальца , от лба и до шеи. Мужчины и женщины носят маленький колпак из той же грубой ткани, что и юбка. После того как они женятся, то головной убор меняется, сзади головы они прикрепляют толстый комок шерсти, который они покрывают белым покрывалом. Носки они связывают на коленях и никогда не ходят пешком. Их обувь, которая сверху и снизу из Кардуана, имеет лишь один шов, очень легкая. Что касается их кровати, то берут они несколько бараньих шкур, которые они сшивают вместе, заполняют стеблями проса и делают какое то подобие матрацев. Подушки их изготовлены на такой же манер, некоторые они наполняют также шерстью. Теперь немного о их религии. Эти народы не христиане и не мусульмане и вся их религия состоит в определенных церемониях, которые они время от времени торжественно повторяют. В них принимают участие все жители деревни, молодые и взрослые и даже глубокие старцы. Деревни в Чиркассии построены по одному типу, в круг и большая площадь в середине. Самые крупные праздники кумухи, херканы или чиркассы, отмечают в конце осени. Трое старейшин деревни руководят праздником, а все жители деревни им в этом помогают. Они берут овцу или козу и после того как прочитают молитвы перерезают горло. Очистив жертвенное животное, они варят все кроме легких, которое жарится. После того как все хорошо сварится, мясо выкладывают на стол и несут в большой сарай, в котором собирается все деревня. Трое старейшин встают перед столом и весь народ, мужчины, женщины и дети, позади них. После этого эти трое старейшин отрезают четыре ноги и зажаренные легкие. Затем они поднимают их над головой, так же как и большую чашу с бозой, чтобы стоящий сзади народ все видел. Как только они видят поднятое на головами мясо, то падают на землю ниц и остаются в таком положении, пока старейшины снова не положат мясо на стол и не начнут говорить. Тогда народ снова встает с земли. В этот момент, стоящие по краям два старца, дают тому кто по середине держит чашу с бозой, по кусочку мяса, затем каждый из них также съедает по кусочку , после чего все трое пьют бозу. Сначала пьет тот кто по середине, затем который справа и слева. После того как заканчивается эта церемония, эти старцы оборачиваются к народу и дают всем пить и есть. Что от четырех ног остается, старейшины кладут на стол и все съедается. После этого садятся за стол, на котором приготовленный баран. Главный из старейшин берет голову , ест немного от нее и передает второму , а тот, откусив немного, третьему. Затем третий кладет голову перед первым старейшиной. Тот приказывает привести к нему главного в деревне и передает ему голову. Главный в деревне с уважением принимает и после того как немного поест передает голову другим родственникам. После старейшины съедают один два кусочка баранины и подзывают к себе деревенского главу, который стоит держа шапку в руках и опустив голову. Он берет нож , протянутый ему одним из старейшин и отрезав небольшой кусок съедает его и запивает бозой из чаши, после чего с большим почтением отходит. У них есть и другой праздник, который они празднуют перед сенокосом: каждый в их деревне берет козу (приношение в жертву козы ценится более чем приношение в жертву овцы), а если бедные, то совместно 8-10 человек, перерезают горло этим жертвенным животным, снимают с него шкуру , вместе с головой и ногами двумя разрезами от одной ноги к другой, после чего подвешивают тушу в закопанный в землю столб, сверху которого воткнута голова животного. Сколько животных приносят в жертву, столько и столбов в земле. После того как каждый сварит свое мясо, он приносит его в середину деревни, где приготовлено специальное место и ложит на большую доску. Собираются старейшины деревни, а также могут присутствовать и люди из других деревень. Когда вся еда будет разложена на столе, двое старейшин съедают какое-то количество мяса, после чего начинают есть и все жители. Что касается бозы, то ее готовят в больших количествах и пьет каждый в силу своих возможностей. Так они проводят весь день, кушая и выпивая, танцуя по дудки. У одного из них она длинная, у другого покороче,а у последних самые короткие и трудно себе представить насколько неприятны звуки этих инструментов. Кроме общественных праздников и церемоний имеются и другие, тайные, которые каждый в своем доме практикует. В каждом доме раз в году делают крест, похожий на молоток, 5 ступней высотой и из двух досок. Они толщиной с руку человека. Когда крест готов, то глава дома ставит его в дверях(подвешивает над дверями) и каждый из членов семьи зажигает свечу. Он прикасается к кресту пламенем свечи, после чего за ним повторяют его жена, дети и другие жители дома. Если дети еше маленькие ростом и не достают до креста, то это делает за них отец. Когда свеча тухнет до того как она полностью сгорит, то считается что тот у кого она была в руках, умрет в этом году. Если свеча упадет, то значит это, что владельца свечи похитят, а если этот раб был, то значит это или тоже самое или же что он убежит. Тогда я узнал, что все эти люди грабителями являются и одна деревня другую грабит, как скотину уводят так и людей. Когда сверкает молния и гремит гром, то каждый идет за пределы деревни и молодежь обеих полов начинает танцевать и прыгать,в отличие от старых, которые садятся. Если один погибнет от удара молнии, то хоронят его с почестями и считают его святым, для которого такая смерть божья милость. Если же молния попадет в дом и при этом не пострадает ни муж.ни жена, ни дети , ни домашний скот, то эта семья может весь год ничего не делать, лишь танцевать и прыгать. Сразу отправляют во все земли, чтобы нашли белого козла, самого сильного и этого козла вся деревня кормит, пока молния не ударит в другом месте. Все кто жил в доме куда попала молния, вместе с друзьями и родственниками, идут от одной деревни к другой, но не заходят ни в одну а танцуют и прыгают и тогда приносит им каждый что нибудь. Весной определен день, когда в деревне где находится белый козел, собираются все в чьи дома попала молния. Затем они берут козу, у которой на шее все время подвешен сыр, в форме и размером с пармезан и ведут эту козу в деревню самого уважаемого из них. Но они не входят к нему, а он со своим людьми выходит к ним на встречу. И падают на землю перед козлом. После того как помолятся какое то время, они берут сыр с шеи козла, разрезают его на мелкие кусочки. Вместо этого сыра козлу привязывают на шею другой. Разрезанный сыр они делят между собой, затем им дают еше поесть и вручают дорогие подарки. Так они и ходят от деревни к деревне и могут таким образом много заработать. Если тот кто хочет женится видит девушку, которая ему нравится, то отправляет он к ней своего близкого родственника, что бы договориться с ее отцом и матерью, что он им должен за нее, а если же у нее нет родителей, то договаривается с ее родными по крови. То что они дают друг другу состоит в основном в лошадях, коровах или другой скотине. Если молодые из одной деревни и торговля закончилась, то старейшина деревни вместе с родными жениха идут в дом невесты и приводят того кто должен быть ее мужем с собой. После того как обряд завершился и они все героически потанцевали, берет жених свою невесту за руку и уходит с ней. Если же они из разных деревень, то идет старейшина деревни откуда родом жених в деревни невесты. Если проходит много лет и у нет нет детей, то мужчине разрешено взять еще жен, одну за другой, пока не родятся дети. Если муж застигнет жену с другим, то ничего не говоря уходит и больше не говорит с обоими. Таким же образом поступает и женщина. Если у жены и мужа разногласия и не могут они друг друга переносить, то идет мужчина к старейшине деревни и жалуется на жену. Ее приводят к старейшине и он продает ее другому мужчине. То же происходит с мужчиной, если женщина жалуется первой. Если у мужчины и женщины проблемы с соседями и те на них жалуются, то их продают торговцам рабами, чтобы изгнать их из родины. Делают они это из-за того, что всеми силами стараются жить в мире друг с другом. Те из них, которые считаются знатными, целый день ничего не делают, остаются дома и мало говорят. Вечером же они садятся на коня и скачут к специальному месту сбора. Собравшись около 30-40 человек они решают куда совершить набег. Эти набеги происходят и в их собственной земле, и в соседние территории (каждый ворует у другого то, что он может украсть). Что же касается знатных женщин и девушек, то они проводят время за шитьем и делают это искуссно. В этой стране не пьют вино, а также кофе и не курят табак. Все крестьяне являются подданными старейшины, они заготавливают дрова, которые им нужны в большом количестве, так как они оставляют гореть костер все ночь. Это и есть то, что я хотел рассказать о этих землях. «Карл Германский или так называемый европейский исторический роман для 1689 года» Эберхард Вернер Хаппель. 1690. Продолжение следует….вы узнаете,как благородный Карл приходит на помощь дагестанской принцессе и неоднократно побеждает чиркассов….»

Abrek: Глава 25 в которой благородный Карл приходит на помощь дагестанской принцессе, неоднократно побеждает чиркассов. Грузинский аристократ по имени Гарелан рассказал благородному Карлу, что хочет помочь страдающей принцессе из Терки и он не сомневался, что если направится к ней на помощь, то чиркассы будут вынуждены освободить ее землю. Почему принц Грузии не хочет взять эту принцессу себе , спросил Карл. Тот ответил. Что уже 10-12 лет живут в мире с чиркассами и не хотели нарушать этот договор. Но их последний набег является причиной этому и что хочет отправиться в Терки на помощь принцессе. Карл заявил, что присоединяется к нему. Гарелан предоставил ему 30 всадников, которые должны были его сопровождать и охрaнять. Они уже решили выезжать, но прибыл благородный из Имеретии и сообщил, что Карлу нужно явиться ко двору, так как вести о его храбрости дошли до короля и он хочет его видеть . Гарелан подмигнул Карлу и сообщил, что на его месте он отказался бы от предложения . Карл последовал его совету и со всей признательностью отказался от приглашения. Когда имеретинец ускакал, то Гарелан сообщил Карлу, что имеретинец не отпустил бы Карла так просто, а хотел женить его на одной из женщин своего двора. Карл поблагодарил Гарелана, после чего они поскакали к границам и через шесть дней достигли Тартарских земель, куда 16000 чиркассов вторглись и тиранизировали. Они захватили Терки, вместе с княжеским замком. Они не смогли захватить лишь 4-5 горных замков; в остальном все выглядело плачевно, в массе своей население было убито, угнано или стали беженцами, большинство деревень были сожжены, поля разорены. Они ехали по этой опустошенной земле и были атакованы чиркассами, с которыми храбро сражались несмотря на то что те превосходили их числом. Когда они достигали какой то деревни , то сообщали всем что пришли прогнать чиркассов и повсюду собирались отважные жители Тартарии, которым до сих пор не хватало лидера. Их число достигло 600 человек, все верхом и вооруженные, готовые биться с врагом до последней капли крови. С этим отрядом они прибыли к горному замку, жители котрого признали их за врагов. Гарелан поскакал один к воротам и переговорил с одним из тартарских командиров, после чего тот и его 200 человек при замке стали восторженно приветствовать подмогу. Были накрыты столы, Гарелан и немецкий рыцарь были расквартированы, другие остались перед замком. 20 голов черкесов, убитых в последнем бою были насажены на пики на стенах замка. После того как объединились с этими из замка ,они продолжили путь и через несколько к дней к ним приблизились 200 всадников, прислали гонца и спросили защищает ли он чиркассов. Карл отправил послание, что чиркассы его враги и должны почувствовать его меч. Затем эти двести всадников подъехали с их вождем, молодым представительным юношей, который произнес: «Мой храбрый господин, большие подвиги, которые вы недавно совершили, дошли до наших ушей и мы решили присоединиться к защите нашей Родины, чтобы освободиться от варварской тирании чиркассов. Все вместе проследовали далее и наследующий день вступили в схватку с 1000 чиркассов. Карл командовал своими людьми, в его доспехах ему никто не мог сопротивляться. Гарелан также был рядом с ним и так как был одет в хороший панцирь, то тоже многих побеждал. Тартары храбро следовали своему лидеру. Когда чиркассы увидели как удачно сражается золотой воин, как они его называли, то отделились 12 самых отважных с копьями и саблями и стали приближаться к Карлу и когда тот увидел, что все уклоняются от схватки с ними, то ринулся вперед и раскидал их всех примерно за четверть часа . Один из них вовремя смекнув что к чему стал быстро убегать, а за ним последовали остальные чиркассы. Многие же однако были достигнуты и убиты. Всего удалось уйти около 300 чиркассам, остальные были мертвы. При чиркассах было обнаружено много награбленного, было захвачено много оружия и 400 лошадей. Тартары были благодарны нашему Карлу и предложили ему половину трофеев, что составляло около 4000 дукатов, но благородный рыцарь подарил все тартарам и сказал , что ему не нужно золото и богатства, в котором у него нет недостатка и для него было почетна помощь оказанная ему в боях. Все были удивлены нашим благородным Карлом и поклялись отдать жизнь за такого храброго человека. После этого они отрубили головы чиркассам, воткнули их в колья, и сообщили , что потеряли лишь 40 человек.Затем они отправились к замку на скалах на Каспийском море, в котором находилась дагестанкая принцесса Дарегам. Однако еще в дороге поступили сведения, что чиркассы после поражения от золотого воина поклялись отомстить и раскромсать его на куски. Карл особо не обратил внимание на этоу новость, тартарские офицеры прискакали все к нему. После чего было решено проследовать к замку Колам, так как он уже был в поле зрения. Навстречу вышла депутация от принцессы, сообщившие, что они сдадут замок и просят лишь позволить уйти с ее людьми на кораблях. Для этого ей нужно пять дней. Тут Карл понял, что их приняли за чиркассов и сообщил, что они враги их и показал на головы на копьях. Депутация вернулась в замок. Принцесса опасалась предательства и поэтому предложила Карлу и 10 офицерам посетить замок. Карл выбрал Гарелана и еще нескольких храбрецов и поскакал в замок Колам, где очень дружелюбно были приняты прицессой. Карл снял свои доспехи и шлем и представил ей немецкого аристократа во всей красе. Затем они сели за стол и во время ужина рассказали о недавних сражениях. Карл аппетитно ел, но принцесса посоветовала ему дождаться главного блюда - головы жеребца. После того как ее внесли, присутствующие с аппетитом стали есть это блюдо. После трапезы принцесса показала храбрецам ее замок и 300 его зашитников. У них была нехватка не в людях, а в мушкетах. Из числа рабов в замке собрали около 100 человек. Среди них также были 18 немцев, попавших сюда разными путями, в основном проданных ногайцами. Трое из них были аристократами и их имена были Карлу известны. Все 100 человек получили свободу и саблю , чтобы защищать замок. На следующее утро все надели доспехи и послышался шум в замке. Передовые посты сообщали, что приближаются около 3000 чиркассов . После короткого разговора, Гарелан с некоторыми тартарскими офицерами поскакали к своим людям перед замком и укрыли их в глубоком рве, чтобы иметь преимущество. Чиркассы были все верхом и налетели устрашающе, чтобы отомстить за своих братьев. И когда уже пляска была в разгаре, Карл выдвинулся через одни ворота у Каспийского моря с 300 воинов, среди которых были и 100 освобожденных и ударил в спину чиркассов, которые были этим оконфужены.Трудно описать какую ожесточенную битву вел Карл и многи врагов убил. Три немецких аристократа были при нем и храбро сражались. Гарелан в укрытии был также воодушевлен. Через два часа сражения чиркассы были вынуждены отступать и тартары атаковали их. Противник потерял около 600 человнк. Были захвачены хорошие лошади, большая добыча, около 200 мушкетов и когда уже убегавших было недостать , то были ограблены убитые, которым отрубили головы, насадили на копья и были вбиты вокруг замка Колам. После этой победы, которую принцесса наблюдала с бойницы, Карл и Гарелан вместе с другими вернулись в замок и были ею радостно встречены. Она с удивлением наблюдала как храбрый немецкий аристократ сражался с противником и поэтому она передает ему командование замком и всеми людьми, а также предоставляет ему аммуницую и продовольствие, которое Карлу пришлось принять. Троих немецких аристократов храбро сражавшимся вместе с ним, Карл назначил командирами и дал им по 100 человек. Добыча была поделена. Карл снова отказался взять свою долю. Это произвело неизгладимое впечатление на Дарегам. В ходе битвы тартары потеряли лишь 36 человек. Из этого они сделали вывод, что под командованием этого рыцаря их потери снижаются и противник бывает побежден. В это время из своих укрытий прибыли еще 300 тартаров, услышавшие об удачных результатах сражений. Все эти люди были верхом, у кого же не было лошади, то получали из недавно захваченных у чиркассов, их было более 240. Принцесса очень обрадовалась когда поняла , что обстоятельства складываются в их пользу и высказала Карлу своей глубочающую благодарность и восторг его действиями. Чтобы прервать ее Карл спросил: Почему чиркассы нападают на Вас? Дарегам взяла его за руку и после того как они вместе с большим количеством свиты прошли в большую комнату, они сели по восточной традиции на подушки на полу. Чужестранцам было предоставлено вино и Cahue другим , а потом она с заплаканными глазами рассказала следующее: Глава 26 причина опустошения страны,а также различные случаи. Бедствие , в котором нахожусь я и земля наших отцов такое большое, что больше и быть не может. 4 000 человек и среди них самые выдающиеся полили землю своей кровью к чему привело следуюшее событие: О том какие чиркассы опасные люди Вам мой господин пришлось убедиться. У арабских халифов в Египте были особенные конфедерации из чиркасских рабов, которые были осовобождены и составили надежную охрану. Вскорости чиркасские мамлюки составили очень крупную конфедерацию, что все соседствующие с ними их боялись и в итоге они отобрали мировое правление у халифов и на себя приняли, затем много мамлюкских султанов из чиркасского племени в Египте правило, из которых последним был Великий Томум Бей со смертью которого их правление в Египте закончилось и было впредь в руках у оттоманских султанов. В их стране чиркассы, как и другие народы, живут грабежами. Правление у них республиканское. Среди них правят 4-5 аристократов, которыми другие следуют. Четыре года назад большая группа чиркассов согвершила набег в наши дагестанские земли, которыми тогда владел мой отец Султан Осман и была у него резиденция в Терки. Осман выступил лично против чиркасов, которыми командовали 3 офицера. Они сражались пять дней, чиркасов было 12000, тартаров же 9000, но победили тартары, убив также и трех вождей чиркассов. Затем на протяжении года все было спокойно Но вскоре пришел один знаменитый чиркасский командир с 16000 воинов и жестоко отомстил нашему народу. Отец выдвинулся к нему с 12000 воинов и вступил с ним в бой, в ходе которого бился с чиркасским лидером Сарамом, но оба не уступали друг другу и остались на поле боя, но одержали чиркассы победу и под командованием сына Сарама, храброго Трогелла продвинуль вглубь нашей страны. Мой старший брат, принц Аталыб собрал бежавших тартар и выступил против победоносного Трогелла. Он не только его победил, но захватил в плен и в знак победы привез с собой в замок. Когда моя мать увидела пленного, то схватила саблю и хотела его убить, но Аталиб остановил ее руку и сказал: не так моя дорогая мать, против безоружных врагов не нужно совершать жестокости. С помощью этих храбрых представителей чиркассов мы хотим наладить мир в наших отношениях, чтобы чиркассы и дагестанцы жили в дальнейшем в спокойствии. Эти слова так раздосадовали мою мать, что она в туже минуту поднялась на стены замка и оттуда бросилась вниз на скалы и мгновенно сломала себе шею. И вот когда у нас произошел этот ужасный спектакль, Аталибу пришлось принять правление и младший брат Додекин добровольно ему последовал. Чиркассы предложили за пленных большие деньги, но за Трогеллом хорошо смотрели и оба мои брата его полюбили. Они также заметили что он испытывает чувства ко мне. И поэтому всеми силами старались через свадьбу мою с Трогеллом принести на наши земли мир. То есть жил у нас Трогелл не как пленный, а считали его женихом, зятем, братом. Вдова Сарама, мать Трогелла через полгода отправила к нему в Терки доверенного слугу, чтобы узнать как идут дела у ее сына и есть ли надежда на его освобождение. Ему сообщили что считают Трогелла свободным человеком , после чего он отправился обратно и прибыв домой сообщил, что Трогелла влюблен в меня и мой брат Аталиб добивается руки сестры Трогеллы - Форалки. Как только слуга сообщил эту новость, то был по решению матери Трогелла и старейшин на деревянный помост посажен и в жертву перед всем чиркасским народом заживо сожжен. После чего польские рабы, земляком которых он был, собрали его кости и торжественно похоронили. Вскоре умерла мать Трогелла и чиркассы выбрали себе вождя, по имени Саладин, сын одного из убитых в предыдущем сражении старейшин, который вместе с крымскими тартарами и то есть тюрками воевал против европейских христиан и прибрел такой авторитет, что вся чиркасская нация его почитала. Саладин учавствовал в многих сражениях и был героем. И он решил женится на Форалке, как на самой знатной и богатой, но та не соглашалась. Однако все старейшины решили что она станет его женой и был назначен день свадьбы. Саладин в то время совершил еще набеги в земли кумухов и Дагестан. Когда же наступил день свадьбы, пришли чиркасские аристократки и нарядили Форалку и одели на нее драгоценности. Она сорвала и бросила их на пол и сказала , что скорее этот день станет днем ее смерти нежели свадьбы. Женщины посмеялись над ней и все думали что все еще между ней и Саладином наладится. Когда она уже не видела спасения, то отправила Форалка в Терки одного доверенного слугу, чтобы сообщать Аталибу и ее брату о принуждении ее к нежелательному замужеству и что она решила совершить самоубийство. Все с большим сожалением получили это послание, но так как Дагестан еще не оправился после последнего набега чиркассов, то не могли они оказать помощь. В это время Саладин и другие торжественно ужинали. В ходе праздника Форалка два раза падала в обморок. Но когда пришло время идти в спальню, то увидели все что она была не в состоянии. Саладин взял ее за руку и провел в комнату. Когда слуги покинули их и он попытался ее обнять, она прокусила губу и кровь брызнула на его лицо и в этот момент Форалка достала спрятанный под большой подушкой стилет и ударила Саладина в сердце и он тут же скончался. На утро явились друзья Саладина и обнаружив его убитым, вывели ее на площадь и потребовали у старейшин мести. Те постановили Саладина торжественно похоронить, а Форалку сжечь заживо, чтобы снять проклятие с их земли. Ее заключили в темницу. Когда наступил день похорон, то пришли нарядные женщины, приготовили ее к торжествам и удивлялись тому, что она добровольно выбрала смерть чем замужество. Тело Саладина несли впереди, за ним следовало около 1000 человек обоих полов. В месте захоронения, в одном глубоком ущелье Саладин был предан земле и вскоре на его могиле был сооружен похоронный помост для Форалки. Она торжественно взошла на него, села и призвала своего любимого Аталиба отомстить, помолилась и обратилась к рабам, которые должны были зажечь огонь. И вот когда они уже стали поджигать, то налетели 300 вооруженных чиркассов из за горы, затушили огонь. Собравшиеся ничего не могли понять и бросились разбегаться. Один из них заговорил с ней: Красавица, всегда очень жаль, если в огне страдает такая жемчужина. Поле этого ее отвезли в деревню и гостеприимно приняли. Здесь нужно сообщить, что среди чиркассов не все были согласны с ее смертью, но они были слабее и не могли ничего предпринять. В то время же в Чиркассии находился один знаменитый козак , который из своей Родины на Дону был изгнан из за того, что вместе со своим известным братом Стенько Разиным восстал против Москвы. Этот Борис Разин пользовался среди чиркассов уважением и 300 человек присоединились к нему , чтобы спасти Форалку от огня. Вскорости те которые хотели сжечь ее, решили сделать Разина своим вожаком и выдать Форалку за него замуж и они думали что благородная дама со временем привыкнет. Но многие чиркассы востротивились тому, что чужеземцу отдадут в жены их княжну. Объединившись они отправили сообщение Трогеллу, что он должен прибыть и недопустить свадьбы ее и Бориса. Получив это сообщение Трогелл и Аталиб с 20 вооруженными тартарами отправились в Чиркассию. Трогелл с надеждой жить среди своих правителем, а Аталиб забрать свою невесту. Они хотели чтобы и я присоединилась к ним, но я отказалась, а так же вызвала к себе Аталиба и попросила остаться и дождаться к чему приведут действия Трогелла. Однако мои речи не помогли, Трогелла попрощался со мной и пообещал, что скоро вернется и торжественно отвезет меня домой. Когда они прибылив Чиркассию их встретили 1000 воинов и избрали Трогелла своим вождем против Бориса, после чего они вышли на бой против друг друга . Борис воспользовался ненавистью чиркасов к прибывшему Аталибу и оба они, Трогелл и Аталиб были избиты, пленены и приговорены к смерти. Что с ними затем случилось я не знаю. Известно мне лишь, что Борис стал очень властным, что после этого он дирижировал всем по своему желанию и с того времени стали часто совершать набеги на наши земли. Мой другой брат Додекин оказал им посильное сопротивление, но их сила была слишком большой и он переодевшись отправился в страну донских казаков, чтоюы получить от их генералов и гетманов помощь. Ну я уже полгода ничего не слышала о дорогом Додекине. Со временем чиркассы захватили все нашу землю за исключением нескольких замков, что и принудило меня искать убежище на самых окраинах наших владений.... Глава 29 Дарегам получает пушки и аммуницию Карл разбивает чиркассов и прославляется После того как Карл рассказал принцессе о Германии, Дорегам сердечно его поблагодарила. Она подробно записала все что рассказал ей Карл о Германии. Затем было решено отправить в разные стороны гонцов, чтобы собрать всех тартаров на помощь Дорегам. В один из дней у берегов появился корабль, подававший выстрелами из пушки знаки о помощи. Так как других кораблей видно не было, то Карл с некоторым количеством своих людей подплыл к кораблю на лодке и предложил им бросить якорь возле замка. После этого к принцессе явился перс и сообщил о своей беде и что корабль некоторое время назад наскочил на подводный камень и получил большую пробоину. Далее они спросили его о целях его плавания. И он рассказал следующее: наш властительный шах Солиман находится в больших тревогах из за моголов, которые вторгаются к нам со своими воинами, по всей Индии покоряют одного короля за другим и так как нашему шаху не хватает пушек, укреплений и мушкетов, то он меня как своего гонца отправил в Москву, чтобы приобрести у них необходимое за деньги. Я также сделал много подарков тем кто при царе мог помочь решить данный вопрос. В конце концов мною было получено разрешение купить 12 тяжелых пушек, выстреливающих от 10 до 20 фунтов железа, и также много легких пушек с зарядами по 3 и 8 фунтов. Кроме того со мной 8 немецких констеблей, порох, пули, картечь и я прошу Вас помочь нам отремонтировать корабль, чтобы я мог как можно скорее продолжить свой путь. После того как перс , назвавшийся Орла ханом, закончил говорить, принцесса посовещавшись с Карлом дала ему следующий ответ: Мы, мой друг, сами находимся в бедственном положении по причине набегов чиркассов. Я вспоминаю что наш дом с персидским шахом был всегда в дружественных отношениях. Счастливое провидение направило Вас к нам. Единственное что мы просим остаться Вас здесь с Вашими пушками пока мы полностью не прогоним чиркассов. Орла хан категорически заявил о невозможности этого, так как он ответит своей головой за проволочку. Карл между тем спросил вступили ли уже немецкие констебли на службу к шаху. Он сообщил что нет, так как они не пришли к согласию о величине их вознаграждения, но он не сомневается что по прибытии в Испахан они договорятся. Немецкие констебли были вызваны в замок и когда они узнали в Карле своего земляка, обрадовались от всего сердца, выразили желание служить под его командованием и применить свои знания в стрельбе и затем отправиться в Персию. Это очень понравилось принцессе и она отправила к гонцов к шаху с извинениями что они на некоторое время задерживают отправку пушек вследствие острой в них необходимости и пообещала ему возместить ущерб и помощь ему всеми силами против его врагов. Когда Орла хан понял что ничего не может поделать, то отдал распоряжение чтобы пушки доставили на берег. Втечение 4-5 недель собралось около 6 тысяч тартаров к ним также присоединились все рабы в стране с обещанием свободы в слече победы на чиркассами. Таким образом набралась армия силой в 10000 воинов. Они были под командованием нашего Карла разделены между тремя немецкими аристократами и после того как все было готово к походу то начался марш. Карл был генералиссимус, а Гарелан после него. Рабы были в большинстве пешии, им раздали мушкеты. Карлом было отдано распоряжение изготовить 300 панцирей, которые он раздал среди высших и нижних командиров. Принцесса трогательно попрощалась с Карлом. Перед тем как они выступили в поход явился старый раб, сказал что он бишоф армянский и просит разрешить ему остаться, соорудить молельню и молиться за удачу в их деле. Карл получил разрешение Дарегам. После этого отправились в поход. Через три дня марша пришло сообщение что Борис Разин с 15000 воинов , в большинстве верхом, выступил навстречу. Карл между тем выбрал возле границы с Чиркассией удобное для сражения место, расположеное в ущелье между двумя большими горами. По середине ущелья протекал небольшой чистый ручей. Прошло два и появились передовые отряды чиркасов и вступили в стычки с нашими постами. И вскоре армия чиркассов была приведена в шоковое состояние. Карл грамотно командовал своими войсками и в нужный момент отдал приказ пушкам. Когда они, заряженные частью картечью, а частью ядрами, одновременно выстрелили, то привели чиркассов в такой ужас, что все бросились с лошадей на землю и стали искать убежище. Борис снова попытался объединить свои силы и сражение продолжилось с новой силой. Немцы одетые в панцири наносили противнику большой урон. Заметив Бориса, Карл направился к нему, но тот не вступил в схватку,а стал скрываться. Сражение было кровопролитным и продолжительным. Многие чиркассы бежали, две тысячи из них были заперты в ущелье. Карл обещал сохранить им жизнь еслм они сложат оружие. Поняв бессмысленность сопротивления они бросили свои сабли и луки, спешились и покорились своей судьбе. Победа была одержана. Карл похвалил своих воинов за храбрость и пообещал им возграждение. На следующее утро были посчитаны потери. Карл потерял убитыми 240 человек, а чиркассы 4860. Было захвачено 2000 лошадей и много трофеев. Карл отправил одного из немецких аристократов с вестью о победе к княжне Дарегам. На границе он оставил 2000 охранников. Втечение 20 дней Карл отвоевал у чиркассов около 20 населенных пунктов. После этого он отравился в замок Колам. Принцесса Дарегам встречала его как сестра и своими руками опоясала его дорогой саблей с бриллиантами и произнесла благодарственную речь. Затем они праздновали, рабы получили свою свободу но обещали снова сражаться при необходимости. Все офицеры были соответственно вознаграждены. После того как они вдоволь наелись принцесса моргнув подала знак своим подругам и они принесли корону украшенную рубинами и смарагдами и Дарегам воодрузила ее на голову Карлу и хотя он и попытался ее снять и но оставил эту затею, чтобы не обидеть принцессу. Весь Дагестан был освобожден от чиркассов и Дарегам отправила к ним послов с предложением обменяться пленными. Борис однако отказывался от обмена. Вместо этого он усилился калаукскими тартарами, одним некрасивым народом. Когда дарегам об этом узнала. Отправила онагонцов в Имеретию с просьбой о помощи и ей был прислан ответ, что как только погода будет подходящей для похода, то направят они помощь с Гареланом. Наконец настпупила зима и обе стороны успокоились. Принцесса переехала в особожденный Терки, установила правление страной. «Карл Германский или так называемый европейский исторический роман для 1689 года» Эберхард Вернер Хаппель. 1690. Перевод: Ratmir Abrek.

Abrek: Выдержки из книги Антона Карла Фишера « Разъяснение скифо-сарматских имен и слов и венгерского языка», 1917. О нашествии скифов Геродот сообщает, что часть кочевников-скифов Азиив результате войн с родственными массагетами, с большой армией, перешла через реку Аракс и вторглась в земли киммерийцев. Киммерийцы, кочевой народ наездников, также скифское племя, проживавшее на севере Черного моря и Таврическом полуострове были покорены и выдавлены в Азию. Киммерийцы бежали вдоль побережья Черного моря в южном направлении и разоряя по пути Малую Азию. Скифы преследовали их, но затем изменили направление их марша, обошли Кавказ и наконец вторглись в медийские земли. Киаксарес/Kyaxares, клинописный Увакшатра/Uvakshatra, король Медии, в это же время выступил в поход против города Ниниве/Ninive , чтобы захватить его. Когда же он победил ассирийцев и окружил город, его настигла наступающая армия скифов. В ходе произошедшей битвы медийцы были побеждены и утеряли свою власть. Разорив Азию в 627 году до нашей эры они двинулись на Египет и когда были в палестинской Сирии, король Египта Псаметтих (665-610) пришел к ним навстречу с подарками и остановил их. Через 28 лет король Kyaxares освободил Медию от скифов и вернул себе власть над другими народами. После изгнания скифов из Медии король Kyaxares объединившись с правителем Вавилонии Набопалассаром выступил войной против ассирийцев, начавшейся в 609 году и окончившейся в 606 году взятием Нинивы и полным уничтожением ассирийского государства, которое до этого уже было опустошено скифами. Из скифских названий населенных пунктов в Палестине/Palästina и Филистеи/Philistaea, которые я выписал из Библии, перечислю в дальнейшем лишь те, скифское происхождение которых бесспорно и приведу рядом в скобках их венгерские аналогии. Арад /Arad (в Венгрии 5 н.п. Арад/Arad), Арпад ( в Венгрии 2 н.п. Арпад/Arpad), Боссесс/Boczecz скала (в Венгрии гора Бучеч/Bucsecs), Хално/Chalno (в Венгрии Кално/Kalno и Кална/Kalna), ( C)Цихор/Cihor (в Венгрии Ссихор/Czikor), Дума/Duma (в Венгрии Дома/Doma), Каф(Катъ?)/Kath (в Венгрии 2 Гат/Gat), Хамонна/Hamonna (Хомонна/Homonna), Juta/Юта ( Юта/Juta и Ютас/Jutas), Кедес/Kedes (в Венгрии 2 Кед(х)ели/Kedhely = площадь Кед, Луз/Luz (в Венгрии 3 Lucz/Луз), Моса/Mosa (в Венгрии Мооча/Mооcsa ), Рабба/Rabba (в Венгрии Раба/Raba, Рама/Ramm (в Венгри Рам/Ram и Рама/Rama, Шоко/Soko (в Венгрии Ссока/Szoka ). Кроме этого, на карте имеется греческое название одного города Скифополис/Skythopolis (город скифов), безошибочное доказательство того, что он был населен скифами. В Месопотамии мы также встречаем множество скифских наименований населенных пунктов. Греческое название земли судя по всему перевод скифского, так как ни в одном другом языке такие названия не встречается так часто , как в венгерском, например Чаллокёз/Сsalloköz остров между двумя рукавами Дуная (между Чалло/Csallo), Чилизкёз/Csilizköz (между Чилиз/Csiliz), Бодрогкёз/Bodrogköz (между Бодрог/Bodrog ), Муракёз/Muraköz, Рабакёз/Rabaköz, Шайокёз/Sajoköz, Шаркёз/Sarköz, Ссамоскёз/Szamosköz, Тактакёз/Taktaköz, Таражкёз/Taraczköz , а затем у Николауса Олаха «Tractus Körösköz, regio Nyirköz, Temesköz”. Южная часть Месопотамии называлась Синэр/Sinear , что значит «страна наводнения, потопа» . В Венгерском ссине ар/szine ar означает то же самое что и затопление поверхности, затопление поверхность земли, то есть потоп , который покрывают всю страну. Это абсолютно полностью совпадает с вышеуказанным значением. Абара/Abara согласно Peutingerschen Tafel город в Месопотамии (в Венгрии село Абара/ Abara, Ашара/Asara населенный пункт в южной Месопотамии (в Венгрии 2 н.п. Азара/Azara) Цингилла/Cingilla , город западнее Ефрата ( в Венгрии Ченгеле/Csengele, Фелек/Felek село на Ефрате выше Диярбакыра (в Венгрии 4 Фелек/Felek, Харан/Haran - город (в Венгрии на нижнем Дунае имеется комитет по имени Харан, Цхарцха/Харха/Charcha населенный пункт на Тигрисе (в Венгрии 4 Харка/Harka), Хун-Даг/Chun-Dagh гора хунов/гунов, Цаб/Csab (то есть Цаб/Czab или Чаб/Csab) называются два притока Тигриса (в Венгрии 3 н.п. Чаб/Csab 7 Чаба/Csaba Цабаж/Czabaj. С(Ш)аард/Saard город между Тигрисом и озером Ван (в Венгрии 7 Шард/Sard); С(Ш)олок/Solok у Страбона (в Венгрии Ссалок/Szalok), Шайт(ф)а/Saitha (в Венгрии Зайта/Zajta). Месопотамию вначале населял аккадо-сумирский народ, где до 6-7000 лет назад, о котором я ранее упоминал, так как он по строению и словарному составу родственнен венгерскому. Скифские названия в Персии, где по Вуллеру/Vullers в основном встречаются, собрал известный венгерский ученый Johann Jerney; это следующие: Алмас/Almas, деревня (в Венгрии 47 Almas), Гендж/Gendsch местность/н.п. (в Венгрии 4 Генч/Gencs), Керка/Kerka, река (Керка/Kerka называется река в комитете Ссала/Szala). Кеве/ Keve река между Тегераном и Касбином (в Венгрии 2 Кеви/Kevin и Кеве/Keve звали одного венгерского полководца), Хардавар/Khardawar город и район на западной границе Персии между Керманшахом и Луристаном (в Венгрии имеются н.п./местности Харта/Harta и Кардо/Kardo; слово вар/var означает замок, крепость. Кинис/Khinis леревня на озере Ван, ( в Венгрии 2н.п. Киниж/Kinizs). Кишлак/Kischlak н.п. на Кизил-Узуне (в Венгрии имеется 3 н.п. Kislak (произносится кишлак/Kischlak, по немецки маленький населенный пункт) Хородна/Chorodna, город (в Венгрии Коротна/Korotna), Маку/Maku город на западной границе Персии (в Венгрии Мако/Mako), Ната/Nata, местность/н.п. (в Венгрии Ната-фалва/ Nata-falva (деревня Ната), Рима/Rima, город (в Венгрии река Рима/Rima, Сари/Sari город в провинции Мазендаран (в Венгрии 6 н.п. Сари/Sari -расположенный в болотистой местности, Савар/Saar, местность, (в Венгрии Завар/Zavar, Селе/Sele город в Сусиане/Susiana (в Венгрии Сселе/Szele и Шелей/Seley), Сеннах/Sennah или Синне/Sinne у Птолемея, город в Курдистане (в Венгрии Ссена/Szenna и Шина/Sina, Тариана/Tariana местность в Сусианне/Susianna (в Венгрии 7 н.п. Тарйан/Tarjan), Тарна/Tarna или Торна/Tora , река в Курдистане (в Венгрии 1 река и 4 н.п. Тарна/Tarna и 3 н.п. Торна/Torna). Какие можно обнаружить скифские упоминания в Индии , подробно описал уже шесть лет проживающий там венгр Э.Тот. Было бы не менее интересным сообщить какие скифские имена сохранились на территории собственно бывших скифских и сарматских государств. Что многие из них сохранились в их первоначальной чистоте/форме можно доказать из следующих примеров: Аргун/ Argun , река в бассейне Терека и в Забайкалье. Имя Аргун -аг/Argun-ag встречается нам среди скифских имен. Балта/Balta, город (балта/balta называется по венгерски топор); это слово встречается в названии н.п. Балтавар/Baltavar - Крепость-Топор). Калоча/ Kalotscha приток Москвы (в Венгрии имеется ручей и 2 н.п. По имени Калоча/Kalocsa). Кишлаково/ Kischalkovo, населенный пункт в устье Буга, Мадьяр/Madjar , озеро недалеко от северо-западного берега Каспийского моря на карте Киперта/Kiepert). Parkany имеется в атласе Андреа/Andreas между Бендерами и Тирасполем (в Венгрии имеется город Паркани/Parkany). Ф(В)иц/Viz, река в Херсонкой губернии; виз в венгерском вода. Населенные пункты на Кавказе: Анди/Andi , населенный пункт высоко в скальных горах, которое предоставило в кавалерию Шамиля 1000 всадников (в Венгрии два населенных пункта And). Гимри/Giri (произносится Химри/Himri , место рождения Шамиля (Слово хим/him означает детеныш мужского пола у животных, также вышивка, откуда прилагательное химес/himes покрытый цветами, цветочный, вышитый, ярко связанный. Слово хим/him встречается в названии н.п. Хим/Him, Химфа/Himfa и Химод/Himod). Хунхо/Huncho , населенный пункт в Аварии, Гуниб/Gunib (произносится Хуниб/Hunib), Гунзах/Gunsach столица Аварии (произносится Хунзах/Hunsach, напоминают название хуннов/гунов, о чем сообщает и Эркерт. Икрек/Ikhrek, местность ( икрек/ikrek в венгреском близнецы; Икервар/Ikervar -- замок близнецов, город в Венгрии. Карата/Karata, местность в Дагестане (в Венгрии Каратфёлд/Karatföld -земля Карата и один н.п. Каратна/Karatna). Кеттеш-корт/Kettesch-Kort гор, это значит на чеченском гора встреч/столкновения (Эркерт). В венгерском кеттес/kettes (произносится кеттеш/kettesch то же самое , что и двойной, возможно гора имела две вершины. Кодор/Kodor, река западнее Эльбруса (в Венгрии имеется населенный пункт Кодор/Kodor). Корода/Koroda, местность в Аварии (в Венгрии 5 н.п. Кород/Korod). Кубачи/Kubatschi (произносится Кувачи), н.п. значение которого нам известно. Жители этого села были оружейники. Слово ковач/kovаcs является венгерским и значит кузнец. Итак, если татары под кубачи/kubatschi понимают изготовителя кольчуг и оружия, как сообщает Эркерт, то татары получили это слово виесте с его значением от кубачинцев. В Венгрии 18 н.п. по имени Ковачи/Kovacsi. Русский академик Фрэн доказал, что кубачинцы появляются в очень давние времена, так как при Ануширване в 4 веке о них упоминается (Эркерт). Кунгут/Koungout населенный пункт. Кун/Kun название одного венгерского народа; то есть это Kunisch Gut /Гут (Куна. В Венгрии имеется 4 н.п. по имени Gut/Гут. Кюрт/Kürt, село в Грузии; слово кюрт означает горн (духовой рог). В Венгрии 14 населенных пунктов по имени Кюрт/Kürt; Магасс/Magass, столица Алании в 1200 году (Эркерт) на Северном Кавказе. Магас/Magas означает в венгерском то же самое , что высокий ( 1 Магасд/Magasd, 2 Магаси/Magasi, 1 Магос/Magos, Магосфалва/Magosfalva - высокое село, Магосмарт/Magosmart - высокий откос, Чирах/Tschirakh, местность (в Венгрии называется село Цирак/Czirak и чирак/csirak называют ростки растений. Залка/Zalka , река , в Венгрии имеется 6 н.п. с таким именем). Зебемер/Zebemer по Эркерту название горной гряды у аула Анди/Andi . Сложное слово , подобные часто встречаются в Венгрии: Баламер/Balamer Будамер/Budamer, Исстимер/ Isztimer. Для первой части аврского имени аналогиями являются два венгерских н.п. Сс(ц)ебе/Czebe, для второй части аналогии в именах н.п. Мераг/Merag , Мере/Mere, Мерк/ Merk и другие. Также, на Кавказе имеется множество названий народов венгерского происхождения, как например: Алан/Alan, Авар/Avar (этимологизированы в словаре выше), Будук/Buduk народ на берегу Каспийского моря (1 Budak, и 4 Бодок/Bodok в Венгрии) , Дарго/Dargo, народ там же (Дарго/Dargo называется село в Венгрии). Гор/Gor (в Венгрии 2 н.п. По имени Гор/Gor. Кабар/Kabar )(в Венгрии 2 н.п. По имени Кобор/Kobor); кобор/kobor значит на венгерском бродяга/бездомный/кочующий/странствующий. Карачай/Karatschaj (венгерскими населенными пунктами, в названиях которых встречается имя Карач/Karаcs следующие: Карачфа/ Karacsfa -дерево Карач(а), Карачфалва/Karacsfalva - село Карач(а), Карач/ Karacs; Карачай/Karacsay - венгерская фамилия, означает из Карача. . Уд/Ud народ в Дагестане; этот народ сменил свой родной язык на армянский и сейчас говорит лишь на армянском (Zichy). Скифские имена в России чаще всего встречаются в Крыму, где даже полуостров носит венгерское название, а именно полуостров Чонгар/Tschongar в верхней части Крыма. Чонгар/Csongar в долине Иполи/Ipolytale и в районе Ковар/Kovar “тонконогий» (смотреть словарь провинциализмов Szinnyey), вместо которого используется слово сс(ц)ингар/czingar - тощий, худой. Имя полуострова происходит с большей вероятности вследствие неплодотворности, стерильности земли. К именам без сомнения скифского происхождения относятся указанные на специальной карте Крыма Ф.Хандке/F. Handke: река Alma/Алма (хотя также и на татарском, Алма/Alma по венгерски яблоко), Арпаш/Arpasch (в Венгрии 4 н.п. Арпаш/Arpas - богатый ячменем), Багалак/Bagalak - место жительства Бага. Богата/Bogata (в Венгрии 8 н.п. Богат/Bogat). Боташ/Botasch (в Венгрии имеется населенный пункт Бота/ Bota, от которого происходит прилагательное Боташ/Botas , как в названии населенного пункта Jutas от Juta. Илек/Ilex (в Венгрии 1 Илк/Ilk). Кабай пусст/Kabai pusst значит пустошь Каб/Kabaer Puszta (в Венгрии 3 н.п. Каба/Kaba). Каплак/Kaplak значит место жительства Кап/Kap (Кар -населенный пункт в Венгрии). Карач/Karatsch (в Венгрии н.п. Карач/Karacs, Карачфа/Karacsfa, Карачфалва/Karacsfalva). Келече/Keletsche (в Венгрии Келечени/Kelecseny). Коджлак/Kodschlak значит место жительства Кодж (в Венгрии несколько н.п. Коч/Kocs. Кула/Kula (в Венгрии 5 н.п. Кула/Kula. Киш-кара/ Kisch-Kara значит малый Кара (в Венгрии 2 н.п. Кара/Kara). Менде/Mende (в Венгрии н.п. Менде/Mende). Порпач/Porpatsch (в Венгрии Порпац/Porpacz Ссак/Ssak (в Венгрии Цак/Szak). Ссартана/Ssartana; сар-тана/sar-tana или таня/tanya значит лагерь на болоте/в трясине. Ссарча/Ssartscha; тцарча/szarcsa значит в венгерском водная курица. Теге/Tege; в Венгрии это имя сохранилось лишь аристократическое из Теге/von Tege, сам населенный пункт уже не существует. Ungar.-Neiman pusst Usskut, по венгерски Уз-кут пусст, по венгерски Усс(з)-кут /Usz-kut - источники Уз. . У многих таких названий после имени имеется слово пусст/pusst , что является сокращением русского пустой и также из венгерского происходит, Puszta называют на венгерском пустошь, владения, собственность, большой и малый комплекс лугов с хозяйственными постройками, домами слуг, сараями/ конюшнями. В Крыму подобные владения русские называют Экономия Некоторые венгерские современники, которые не верят тому, что говорит история, считают что населенные пункты с венгерскими именами в Крыму были колониями переселенцев, в то время когда другие считают, что эти населенные пункты получили свои имена от венгров, угнанных татарами в качестве рабов и поселившихся затем в этих местах. Ни одно из этих мнений не является состоятельным. История не сообщает о таком переселении, с другой стороны же немыслимо, что этим мигрантам, которые были угнаны в качестве рабов было разрешено называть своими именам населенные пункты и даже области страны. В России мы также встречаем фамилии скифского происхождения, например Баргунин/Bargynin , произносится ВархунинWarhunin). Имя одного оптового торговца из С.Петербурга напоминает о народе вархунитов/Varchuniten. В Себастополе имеется памятник российскому морскому офицеру Казарский/Kasarsky, который показал себя в тюркской войне 1828-1829. Согласно его имени он был казарского происхождения. Чепелев/Tschepelew фамилия в Белгороде Курской губернии. Чепель/Csepel это венгерское имя; это имя было также у конюшего Арпада, в честь которого назван остров на Дунае - Остров Чепель/Csepel-Insel. Основываясь на большом количестве вышеуказанных названий, думаю, что могу утверждать, что они не случайным образом совпадают со своими венгерскими аналогиями, а фактически происходят со скифских времен. Также о потомках скифов и сарматов имеется много напоминаний в местах их раннего проживания. Так например, в Болгарии, принадлежавшей ранее к владениям греческого кайзера и после падения гуннской империи, была занята Чаба/Csaba, сыном Аттилы и его армией; Борус/Borus между Била/Bela и Тирнова/Tirnova; борус\borus на венгерском облачно. Куманово/Kumanowo на железнодорожной линии Белград-Ниш-Салоники, напоминает о куманах. Мадьярлак/Madjarlak, на этой же линии, значит место жительства мадьяр. Витош/ Witosch горная цепь прилагательное из венгерского слова Вит/Vit, как называется гора в комитете Чик/Csik. Витос/Vitos также фамилия одной известной сцеклерской семьи. В Майядаге/Majadagh на линии Белград\Ниш\Салоники, жители производят сукно, называемое Аба/Aba. Аба-Поссто/Aba-Poszto называют в Венгрии некрашенное, белое, натуральное сукно. Названия населенных пунктов и фамилий в местах проживани гунов в Швейцарии я перечислил в мей книге «Die Hunnen im schweizerische Eifischtale; 1896 и подробно их разъяснил. С того времени я обнаружил еще фамилию Хуну. Австрия и Бавария были интегрированной частью аварской империи: также и там мы встречаем аварские напоминания. Город Вена получил свое название Беч/Becs от аваров. . Хайнбург раньше назывался Хунненбург/Hunnenburg. Тульнн, в песне Нибелунгов Тульна/Tulna, аналогично венгерскому Тольна/Tolna. Гора Ватцманн/Watzmann на Королевском озере в Баварии аналогично горе Ватцманн/Vaczman в комитете Удвархели/Udvarhely (Б. Орбан, Описание области секеев.) В конце я хочу лишь упоминуть о двух населенных пунктах, на которые, прочитав книгу о гунах в Швейцарии, обратили мое внимание писатель Франц Шафер из Обермутшельбаха в Великом герцогстве Баден и доктор Людвиг Вильсер, профессор из Хайдельберга. Это , расположенные возле Карлсруе, населенные пункты Булах/Bulach и Байертхайм/Beiertheim. Жители этих сел должны-так пишет Шэффер в своем письме из Нанси 10 декабря 1896-происходить из части разбежавшихся гунов. Они сохранили свою оргинальность и расовую чистоту. Чтобы еще более удостовериться в точности этого сообщения, я написал письмо священнику Блэсу в Булах. Он присал мне манускрипт под названием « Описание католического прихода Булах и Байертхайм«, написан в 1862 году Ф.Вайнделем, священником, и который возможно является выпиской из упомянутого в манускрипте фолианта церковного прихода, носившего название «Церковные и земельные правила с описаниями.» В номерах 4,5 и 6 газеты общеста финансовых асситентов в Великом герцогстве Баден, выпущенной в 1896 году, в которых имеются интересные сведения из под пера господина А. Шторка, под названием «Тюркское поселение Байертхайм», далее с манускриптом находилась тетрадка под названием «История поселения Байертхайм» Хоффманн, 1877. Исходя из указанных источников происхождение булахцев следующее: В Булахе сообщают, что жители, около 1000 человек, за исключением переженившихся позднее, происходят от гунов. Впервые Булах упоминается папой Коелистином в 1193 году, в котором подтверждается , что мельница в Буланде является собственностью монастыря Фрауэнэльб. В Байертхайме на слуху сага, что это селение раньше называлось Бурдан и жители, также около 1000 человек, происходят от семерых тюрков, которых Маркграф Людвиг Вильгельм, «Баденский герой» или же Луи тюрков (умер в 1707 году), согласно сельской легенде, привел с собой в качестве военнопленных вместе с их женами и детьми и дал им землю на Альбе/Alb. То есть, эти тюрки являются первожителями и основателями поселения Байертхайм и отсюда и происхождение полумесяца на печати селения. Так как Байертхайм согласно письму об основании из Готтесау упоминается как собственность и граница монастыря уже в 1110 году, и ранее носило имя Бурдан, то в этом случае вышеуказанные пленные тюрки ни в коем случае не могут быть основателями данного поселения, а вероятнее это были гунны, как мне сообщает об этом в своем письме из Нанси господин Шэффер. Предположение Хоффманна, что и жители Байертхайма и жители Булаха, происходят от римско-кельтской расы, полностью исключено. О том , что коренные жители обоих поселений не принадлежат к арийской расе, согласны Вайндель, Шторк и Шэффер. Мужчины маленькие, что еше 100 лет назад они не были годными для военной службы (Известно, что тогда для этого использовали лишь мужчин высокого/большого телосжения). Шторк сообщает что строение черепа и лица позволяют сделать вывод, что жители потомки, оставшегося со времен переселения народов азиатского племени. Женщины из Байертхайма выглядят практически как женщины цыганки - пишет мне Шэффер- и их одежда совсем особенная. Священник Вайндель считает, что жители Байертхайма другого племени чем жители Булаха, о чем говорит их телосложение и характер, первые в данном случае более добродушные . В Булахе имеется 4 трактира и они очень посещаемы, и напротив в Байертхайме лишь три. Последние более экономные и у них мало попрошаек/нищих; Я должен отметить, что об отличие в телосложении сообщает лишь священник. Господин Шторк обращает внимание на лошадей в обоих селениях, которые невыского сложения и другой расы, чем в округе. Кроме этого, о гунском происхождении булахцев и байертхаймцев говорят три названия Булах/Bulach, Буланд/Bauland и Бурдан/Burdan. Байертхайм в данном случае рассматриваться не может, так как это более позднее название. Все другие имена имеют аналогии в скифском. Булах, сложением корня бул и образующего звука ак, как в населенных пунктах Будак, Чопак, Канак и другие. Буланд, сложением бул и анд и наконец Бурдан, от бур и дан, как в венгерском населенном пунктах Bur-Szentgyörgy, Bur-Szentmiklos, Bur-Szentpeter. Булахцы и байертхаймцы доказывают нам, что даже в таких маленьких островках народности, как эти, среди другого племени, жители в чистоте сохранили свою первоначальную оригинальность и рассовые признаки; они доказывают нам, то что пишет господин Шторк и то на чем и я постоянно настаиваю, что народные предания всегда имеют под собой историческое основание. Перевод: Ratmir Abrek.



полная версия страницы